Accueil>Les corpus textuels>Charte ChMa016

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Marne (chMa)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : D. Kihaï

ChMa016

1242, août

Type de document: charte: règlement de litige

Objet: [1] Règlement d'un litige prononcé par Ansel de Gallande, seigneur de Possesse [3] au sujet de l'huitième des terres dites "communes" et des terres appelées Bois Abelin et du bois Abelin, [6] que le même Ansel abandonne volontairement aux frères de la Maison du Temple de Possesse.

Auteur: Ansel de Gallande, seigneur de Possesse

Disposant: auteur

Sceau: auteur

Bénéficiaire: frères de la Maison du Temple de Possesse

Autres Acteurs: Lorent commandeur du bailliage de la Neuville

Rédacteur: scriptorium des frères du Temple de Possesse

Support: parchemin jadis scellé sur double queue; 170x180; repli: 25

Lieu de conservation: AD Marne 53H 90, no 3 - Commanderie de La Neuville-au-Temple

1 Je Ansiaus de Guellande sires de Possesse 2 faz à savoir à toz ceus qui sont \2 et qui seront· 3 que cum il eust descorde entre moi d'une part· et les freres de \3 la Maison dou Temple de Possesse d'autre, 4 sor l'oiteime des terrages \4 des terres de communailles et des terres que on apelle Bois Abelin et del bois \5 Abelin qui sont en finage de Veroil· que il avoient de l'aumone de mes \6 ancessors tenu longuement si il disoient.· 5 Et je encontre disoie \7 que mes droiz estoit en cel oiteime devent dist por ce que je ai \8 l'oiteime en bois· et [1] en ce-lui qui ja est essartez.·
6 A la parfin je et \9 freres Lorenz et commanderres de la bailie de Nueville por lui et por \10 les freres del Temple, par le consoil de proudommes feimes pais \11 en tel maniere: 7 que li outiemes devent diz de terrages de terres de \12 communailles et des terres que on apele dou Bois Abelin et dou bois Abelin \13 remenroit et seroit à freres dou Temple entierement. 8 Et de ce que ja \14 est essarté et est encor à essarter et que je ne mi hoir ne poons \15 ne devons desorannavent par droit reclammer nule chose \16 en devent dit outieme.·
9 Et lor ai otroié et otroi que il et lor ho\17me poissent essarter en ce devent dit bois que je desfendre po\18oie.·

10 Et por ce que ce soit ferm et estable, je en ai fait seeler \19 ces presens lettres de mon seel.·

11 Ce fu fait en l'an de l'incar\20nacion nostre Signor· mil et dou cenz et quarente dous, \21 en mois d'aust.

Notes de transcription
[1] Suscrit.