Accueil>Les corpus textuels>Charte chHS058

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Haute-Saône (chHS)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : Claire Muller (révision: D. Kihaï)

chHS058

1271 novembre

Type de document: charte: donation

Objet: Barthélémy dit Baceres, de Vellefaux, a donné à Étienne abbé de Bellevaux, un quart et demi de mouture à la mesure de Vesoul, du moulin dit Trouet situé près de l’étang de Rochattes, pour six sous. L’abbé Étienne dit Benêton, doit se porter garant pour ce don.

Auteur: Barthélémy dit Baceres de Vellefaux

Disposant: Barthélémy de Vellefaux

Sceau: Pierre curé de Vellefaux; Guillaume curé de Frostrier

Bénéficiaire: Étienne abbé de Bellevaux

Autres Acteurs: Pierre fils de Barthélémy; Étienne dit Benêton

Rédacteur: Vilg Vellefaux? Egl Vellefaux? EglFrostrier? Abb Bellevaux?

Lieu de conservation: AD Haute-Saône H 212 hs214

1 Je Botelemet diz Baceres de Vilefanz 2 faiz à-savoir à-toz [1] ces qui verront et orront ces presentes \2 laitres· 3 que je, par lou lox et par lou-consentement de Perrin mon fil· ai mis en-gainge à-mon signor Estainne \3 abé de Banlevas et à-covent· une quarte et une demie de-motures à-la-messure de-Vesoul que je avoie \4 ou molin c'on-dit Truet, li qs siet de_soz l'estant de-Rochates· por sex souz de bone menoie, lesqs \5 je ai reçu dou-devant dit abé et dou-covent. 4 Et a-mis ploige à-devant dit abbé et à-covent \6 Estevenin qu'on dit Beneston, de porter varantiei da dite vagiere et si acuns en veint en\7contre, Estevenins diz Benestons est tenut de rendre les sex souz tant \8 soulement· en-tel meniere que da?- dite vagiere chiet chascun an dous deniers.· 5 Et je \9 li-devant diz Bortelemet et Perins mes fiz devant diz et je Estevenins diz Bes\10nestons avons promis à-devant dit abbé et à-covent garantir et apasier la \11 dite vagiere par nos foiz donees corporamant en-touz leus et envers totes-genz 6 et \12 avons requis à-mon sig[n]or [2] Perron curé de Vilefauz et à-mon signor Villame-curé de \13 Frostriers, matre lor sees en ces presentes laitres.· 7 En-tesmonaige de laquel chose, nos \14 Pierres curez de Vilefanz et nos Willames curez de Frostriers, à la priere et \15 à-la-requeste des devant dites parties avons mis nos sees en ces presentes laitres.· 8 Ce \16 fu fait en l'an nostre Signor· mil· dous· cenz· sexante· et onze· ou mois de novembre.
Notes de transcription
[1] ici commence la deuxième main
[2] manuscrit: sigor.