Accueil>Les corpus textuels>Charte chHS052

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Haute-Saône (chHS)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : Claire Muller (révision: D. Kihaï)

chHS052

1269 mars

Type de document: charte: donation

Objet: Étienne prieur de Champlitte et Hayme doyen de Bèze et curé de Champlitte annoncent que Pierre Gauz clerc de Champlitte et sa femme confirment la vente pour vingt-trois livres viennoises d’une vigne sise à Charrey à côté de la vigne de Renard, le gendre de Gromont de la Charrère et de celle qui appartenait à Jean, clerc de Champlitte, dit la Tête.

Auteur: Etienne prieur de Champlitte; Haymes doyen de Bèze et curé de Champlitte

Disposant: Pierre Gauz clerc de Champlitte et Clémence son épouse

Sceau: auteurs

Bénéficiaire: Jean, clerc de Champlitte

Autres Acteurs: Guillaume de Villefrancon

Rédacteur: PrChamplitte? AbbChamplitte? Pr? Abb?

Lieu de conservation: AD Haute-Saône H 10 hs170

1 Nos Estienes priors de Chanlite la Vile· et nos Haymes doïens de Bese· et curiez de Chanlite 2 façons à-savoir à touz ces qui verront et orront ces presentes \2 letres 3 que por-ce especialment estaubli per devant nos en lor propres persones Pieres Gauz de Chanlite, clerz· et Clemence dite Voede, sa femme, ont recogneu de lor propre volun\3 que il por lor necessité ont vendu, quitté et otroié perduraublement per le los et per la volun de Guillaume de Vile Françon, lor soignor, à maistre Jehan dit la Teste \4 de Chanlite, clerc, 4 une lor piece de vigne seant en Chierey selonc la vigne Renart le janre Gormont de la Charrere d'une part· et selonc la vig\5ne qui fu Estiene le Gris d'autre part· 5 por ·XXII· lb de viannois· des quex deniers li dit Pierres Gauz et Clemance sa femme se tienent por paié entierement \6 dou dit maistre Jehan en monoie nombree· 6 et de la dite vigne se sunt devestu et lor et lor hoirs; et le dit maistre Jehan en ont revestu perduraublement \7 et lui et ses hoirs.· 7 Et ont promis per devant nos li dit Pierres Gauz et Clemance sa femme per lor foiz donees corporelment et sus l'enloiement de touz lor biens \8 mobles· non mobles· presenz· et à^$venir· en quelque leu que il soient et seront· que il contre la dite vendue iront feront aler por lor por autrui· \9 et que il au dit maistre Jehan et à ses hoirs en porteront garantie contre toutes genz et por lor et por lor hoirs.· 8 Et renoncent li dit Pierres Gauz et \10 Clemance sa femme por lor et por lor hoirs à touz plaiz et à touz contenz que il porroient movoir ou faire à movoir ausi bien en cort de crestienté \11 comme en cort laie que il ne puissent dire en aucun tens il lor hoir que li dite vendue ne soit faite lealment per lor volun selonc les costumes \12 et les usaiges de Chanlite le Chastel· et que il n'aient receüz entierement les diz deniers dou dit maistre Jehan ou de son commandement.· 9 Et ceste vendue \13 devant dite a loee et otroié per devant nos Guillaumes de Vile Françon escuiers, sires dou dit Pierre Gaut· et de la dite Clemance sa femme.· 10 En \14 tesmoignaige de la quel chose nos avons mis noz saels en ces letres à la priere et à la requeste des devant diz Pierre Gaut et Clemance sa \15 femme· et per la volun et per la requeste dou dit Guillaume de Vile Françon, lor soignor.· 11 Ce fu fait en l'an de grace· mil· douz· cenz· sexante et \16 nuef· ou mois de marz.·