Accueil>Les corpus textuels>Charte chHS044

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Haute-Saône (chHS)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : Claire Muller (révision: D. Kihaï)

chHS044

1268

Type de document: charte: donation

Objet: Henri écuyer et seigneur de Chemilly a donné en héritage à l’église de Marteroy une métairie et une maison qui est située à Chariez. La maison appartenait à Vatheron de Chariez, homme d’Henri, qui paye le cens de dix-huit deniers annuels à l’église de Marteroy. Ensuite, Henri vend à l’église quatre journées de terre sur le territoire de Chariez pour dix-huit livres viennoises.

Auteur: Henri seigneur de Chemilly

Disposant: Henri seigneur de Chemilly et Marguerite son épouse

Sceau: H abbé de Bellevaux?

Bénéficiaire: église de Marteroy?

Rédacteur: AbbBellevaux!

Lieu de conservation: AD Haute-Saône G 57 hs287

1 Je Horris escuiers sires de Chemeylle· 2 fais savoir à toz ces qui verront et orront ces presantes letres· \2 3 que je par lou lox et par lo consentemant de Marguerite, ma famme, hai quité et outraié permayngna\3blemant en herietaige à prior et à l'inglise dou Marteroy un chessal à Charié et la ma\4ison qui siet sus lo chesal· qui fu Vatheron de Charié mon home· de la quel il dovoit lo cens \5 à prior et à l'inglise do Marteroy de dex et huit deniers à paier chescun ant à la feste \6 Saint Pancray.· 4 Et ai vandu et quitté permeygnablemant à devant dit prior et à l'inglise dou \7 Marteroy par lo consantemant et lo lous de ma famme devant dite· quatre jornas de terre qui siesent \8 ou finage de Charié· ou lu que-l'on dit Vilearolc· et en Crevel· 5 selonc lou Trainblay de Cha\9rié· et une oche qui siet à Charié desoz Gierbat· entre l'oche Huguenin et lo mes à fil Saingnin \10 6 por dex et oit livres de viannoys les que je ai receü antieremant dou dit prior en deniers numbrez.· 7 Et \11 iceste quitance· icest outroi· et iceste vandue· je lor sui tenuz et doi garantir et apaisier en toz \12 luis et vers totes genz· et je et mi hoir en bone foi.· 8 En tesmoinage de la quel chose je ai fait \13 saeler ces letres dou seel à religious et l'onorable baron· H· abbé de Belevax· Et nos li diz \14 abbes ci avons mis nostre seel par requeste et par la priere à devant dit Orri et de Marguerite sa \15 famme.· 9 Çou fu fait en l'an nostre segnor Jhesu Crist· qui corroit par mil· et ·C·C· et sexante et oit.·