Accueil>Les corpus textuels>Charte chHS020

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Haute-Saône (chHS)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : Claire Muller (révision: D. Kihaï)

chHS020

1270 août 26

Type de document: charte: donation

Objet: Alice comtesse de Courvières et de Bourgogne règle un conflit avec Guy, abbé de Corneux au sujet du four de Perron, dit Tartarin de Velsemes.

Auteur: Alice comtesse de Courvières et de Bourgogne

Disposant: Guy abbé de Corneux; Pierre le Tartarin de Velsemes

Sceau: auteur

Bénéficiaire: abbaye de Corneux

Rédacteur: AbbCorneux!

Lieu de conservation: AD Haute-Saône H 803 (hs152)

1 Nos Alix contesse de Covere [1] et de [B]orgoigne [palatine]? 2 façons savoir à-toz ces qui verront ces presentes lattres 3 que com nos a[v]iens [2] \2 Veleisme à-la requeste l'abbé Guyon de Cormuel 4 lou for que Perrons li Tartarins de Veleisme doit [tenir] com?[...] [3] dou dit abbei par[][...] [4] [do] [diz][...] ]ems [5] \3 [q]ue l'avoit repris de l'abbei dedanz lo termine que il devoit 5 et \4 por ce que li diz abbes devoit que les devantiers avoit pris en gage lo dit fié dou dit [6] \5 por vint livres de viennois ne encor n'estoit raçus· 6 par la volunté des perties fu ensi acorder [7] per devant nos que [l]i diz Tartarnins enten? en l'omage dou dit abbei· \6 dou dit fief· 7 Et nos lo feismes dessorb[er] et delivrere au dit Tartarin en tel meniere 8 que li diz Tartarins doit faire savoir dedanz la quinzeine avens ce que il \7 en sera requis dou dit abbei ou de son comandemant que il avoit raçuit lo dit fié des dites vint· sous [du] devantier au dit abbei 9 et se ce ne l'acort \8 savoir per ensi com il devroit il torneroit ar[ri]er au dit abbei toz les chateux et toz les preages que il avrat traiz et levez dou dit fié promis que ces \9 lettres furent faites.· 10 Et de ce porsuit et enloie per devant nos li diz Tartarins au dit abbei· do dit fié et toz ses autres biens· 11 En tesmoignage de ceste \10 chose nos avons à-la requeste des perties fait metre nostre seel en ces presantes latres· 12 qui furent faires e[n] l'an de l'incarnacion nostre seignor· mil· cc· et \11 sexante et dex· lo sambadi aprés feste saint Bartholomet l'apostre.·
Notes de transcription
[1] ou Cogiere?.
[2] mots illisibles.
[3] mot illisible.
[4] mot illisible.
[5] mot illisible.
[6] mot illisible.
[7] pour participe passé.