Accueil>Les corpus textuels>Charte ChV0077

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes des Vosges (chV)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : Jean Lanher / David A. Trotter

ChV0077

1260, octobre

Type de document: charte: donation

Objet: Donation, à Notre-Dame de Mureau par Jean, fils de Droin, de Grand, Béatrice, sa femme, et Ameline, sœur de cette dernière, de toutes leurs possessions de Pargny-sous-Mureau. Acte établi au nom et sous le sceau de Girart, curé de Grand.

Support: Parchemin jadis scellé sur simple queue.

Lieu de conservation: Archives départementales des Vosges, XX H 97 (fonds de l'abbaye de Mureau).

Verso: Littera de terra Liduote la Rose, de Gran (XIIIe s.). Littera de Lieduete la Rosce, de Gran (XIIIe-XIVe s.).

1 Je Girars, curiés de Gran, 2 faiz conessant à touz ceaus qui verront et orront ces \2 presentes lettres 3 que Jehanz, fiz Droin, de Gran, mez parrochiez, et Beautrix, sa fame, \3 et Ameline, suers à-la-dite Biatrix, estaubliz en ma presence, ont doné en aumosne \4 perpetuel à l'anglese Nostre Dame de Miroaut tout lor heretaige qu'il ont \5 et doient avoir à Pargnei desouz la ditte Miroaut, la quez heretaiges meut de \6 pars la-ditte Biautrix et sa seror; 4 et ceste aumosne ont il fait par le [1] lou et lou-creante \7 de lor hoirs. 5 Et est assi assavoir que ceste aumosne ont promis à-tenir li-dit Jehanz, \8 Beautrix et Ameline, par lour foi et lor creante, à-lor et à-lor hoirz; 6 et se il avenoit par \9 aventure que il ne autres pour eauz venoient encontre [2] la ditte ausmosne, à la \10 requeste de l'abbé et dou convent de Miroaut nos les escumeneirienz en plene \11 parroche; 7 et à cen se sont li davant dit Jehans et sa fame et Ameline otriez en \12 nostre presence, de lor espoine grei. 8 Et por ce que ces choses soient fermes et estau\13bles ay je mis mou sael en ces lettres, 9 à la-requeste des persones densus nomees, ce-est \14 assavoir de Johan et de sa fame et de Ameline, 10 en tesmoinaige de verité. 11 Ce fut fait en l'anc [3] ke li-milliares corroit par mil et douz cens et sexante ans, en mois de octembre.
Notes de transcription
[1] leajouté en interligne.
[2] Ainsi coupé: encontre.
[3] Sic.