Accueil>Les corpus textuels>Charte ChV0048

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes des Vosges (chV)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : Jean Lanher / David A. Trotter

ChV0048

1256, 25-31 mars ou 1257 (n. st.), 1-24 mars

Type de document: charte: abandon

Objet: Acte de teneur identique au précédent, établi au nom et sous le sceau d'Orri, doyen de chrétienté de Neufchâteau.

Support: Parchemin jadis scellé sur double queue.

Lieu de conservation: Archives départementales dees Vosges, XX H 86 (fonds de l'abbaye de Mureau).

Verso: Littera pro domo Lietardi (XIIIe-XIVe s.).

1 Nos, Olris, doiens de la crestienté dou Neuf Chastel, 2 fazons conessant à touz ceals qui verront et orront \2 ces presentes lettres 3 que Lietars, borjois dou Neuf Chastel, estaubli en nostre presence, at reconu ke il et Audruette, sa pre\3miere fame, donerent en aumosne parmenauble, aprés lor dencet, une maison qui siet au Neuf Chastel, davant lou mou\4stier Saint Cristofle, et tout lor mouble, à l'englese Nostre Dame de Mirouaut, 4 en-tel meniere que, quant li uns d'eaus moi\5roit, la dite englese averoit por la partie de celui qui seroit trapassés la moitié de la maison et dor moble davant \6 només; 5 et aprés lou dencet d'aus dous, tote la maison et li mobles davant dit entierement, sans parson d'autrui, \7 seroit en aumosne à la dite englese Nostre Dame de Mirouaut. 6 En aprés, li-diz Lietars et Sebile, sa seconde fame, \8 estaubi [1] en nostre presence, ont aussi reconu que la partie que li diz Lietars devoit tenir à sa-vie at il doné bonement \9 en aumosne parmenauble, par le lous et l'oitroi et lou creante de Sebile, sa seconde fame davant dite; 7 et elle at juriez \10 corporement en nostre presence ke en la maison qui est davant nomee ne reclamerat elle jemas nulle chose en non de do\11ulise ne en autre meniere [2] par soi ne par autre; 8 et cest aumosne davant nomee at promis li davant diz Lietars à tenir \12 sans reclen de lui ne d'auqueun de ses hoirs. 9 Et por ceu ke ceste aumosne soit ferme et estauble sont saelees ces \13 lettres de nostre sael, en tesmoinaige de verité, 10 à la requeste de Lietart et de Sebile, sa fame, qui sont davant nomé. 11 Ce \14 fut fait en l'anc ke li-miliaires corroit par mil et dous cens et cinquante seix ans [3], en mois de mars.
Notes de transcription
[1] Sic.
[2] eajouté en interligne.
[3] ansajouté en interligne.