|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : docJuBe (chJuBe) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
docJuBe220
1344, 3 juin.
Type de document: charte: échange
Objet: Échange entre la communauté des habitants d’Alle, représentée par Bourquenet,« ambourg », fils de feu Ruedin, d’Alle, Renaut dit Pucin, Perrin le fèvre, HenrietCostechier, Thibaut dit Blanchar, Jean du Pont, Jehannenet Fregiécourt, Bourquin ditRuby et Richart dit le Gros, d’une part, et Richart de Morimont, chevalier, d’autrepart, d’un pré appartenant à la communauté d’Alle contre un pré en franc-alleu surlequel les prud’hommes d’Alle avaient récemment ouvert un chemin communal. Témoins:Louis, curé d’Alle, prêtre, et Bourcart, serviteur de Richart de Morimont. — Acte établiau nom et sous le sceau de l’official de Besançon par Huguenin Jean de Boncourt,notaire.
Commentaire: Parchemin jadis scellé sur double queue, AAEB, B 239 Ajoie/36. — Analyse par J.Trouillat, Monuments…, III, p. 824.
Verso: Spectat ad mons. Richairt de Morimont, chevalier, de l-exchange de lai commune d-Alle (xive siècle ou xve siècle).
1 Nos,
officials
de
lai
court
de
Besençon,
2 faiçons
savoir
a
touz
3 que,
par
devant
Huguenin
Jehan
de
Boncourt,
clerc,
notaire,
jurie
de
lai
dite
court,
nostre
\2
comandemant
expecial
a
quel,
quant
es
choses
que
sunt
ci
aprés
escriptes
et
quant
a
plus
granz,
nos
havons
commis
et
commattons
par
ces
presentes
lettres
[nostre]
[pouhoir],
por
\3
ce
en
droit
personalmant
estaubli
et
venant
especialmant,
Borquenaz,
heimbours
en
cest
temps
d-Alle,
filz
Ruedin
dou
dit
luec,
qui
fu,
Renauz
diz
Pu\4cins,
Perrins
li
faivres,
Henriaz
Costechier,
Thiebauz
diz
Blanchairs,
Jehans
dou
Pom,
Jehannenaz
Fregiecourt,
Borquins
diz
Ruby
et
Richairs
\5
diz
li
Gros,
d-Alle,
hont
confessey
et
recoignu
publiemant
qu-il
hont
exchangie
et
exchangent,
en
nom
et
pour
tout
le
communnal
et
pour
touz
les
proudo\6mes
et
habitanz
d-Alle,
por
lour,
por
lor
hoirs
et
por
lor
aprés
venanz,
ai
touz
jours-mais,
baillie
et
quitie
et
delivrey
en
nom
d-exchange
\7
et
de
permutatiom
ai
monssi
Richairt
de
Morimont,
chevalier,
present
et
acceptant
le
dit
exchange,
por
lui
et
por
ses
hoirs,
lai
plaice
de
\8
prey
ensemble
lou
fom
d-icelle,
qu-estoit
pesqualz
et
de
lai
commennaté
d-Alle,
gesanz
ou
territoire
d-Alle,
doz
Hermon,
entre
lai
reviere
d-unne
part
et
li
diz
\9
messi
Richairs
de
Morimont
hai
d-autre.
4 Et
hont
fait
li
dit
proudome
d-Alle,
en
nom
que
dessus,
le
dit
exchange
a
une
autre
plaice
de
prey
de
\10
franc
aluef
ensemble
le
fom
d-icelle,
gesant
ou
dit
territoire
d-Alle,
ou
dit
luec
doz
Hermon,
en
lai
quelle
plaice
de
prey
li
dit
proudome
d-Alle
hont
fait
\11
de
novel
une
vie
communnal,
et
hai
encor
li
diz
messi
Richairs
de
Morimont
d-unne
part
et
d-autre,
que
li
dessus
dit
proudome
d-Alle
emportent
encontre
\12
par
exchange,
en
nom
que
dessus,
por
toz
jors-mais,
enssi
cum
il
est
contenuz
danz
unes
autres
lettres
suis
ce
faites,
saellees
dou
seal
de
lai
court
de
\13
Besençon,
qu-il
en
hont
dou
dit
monssi
Richairt,
par
qu-il
s-an
tienent,
en
nom
que
dessus,
por
contenz,
et
l-ont
fait
pour
l-evidant
proffit
dou
dit
communnal
\14
en
nom
que
dessus.
5 Et
se
sunt
devestu
et
se
devestent,
en
nom
que
dessus,
por
lor,
por
lor
hoirs
et
aprés
venanz,
por
touz
jors-mais,
de
lai
dite
plaice
\15
de
prey
ensemble
le
fon
d-ycelle,
qu-estoit
pesqualz
et
de
lor
communnal,
por
lai
raison
et
cause
de
ce
qu-il
emportent
encontre
perpetuelmant
dou
dit
\16
monssi
Richairt
de
Morimont
l-autre
plaice
de
prey
et
le
fon
d-icelle
par
exchange
de
franc
aluef,
la
ou
il
hont
fait
de
novel
lai
dite
vie
communnal,
\17
et
le
dit
monssi
Richairt
de
Morimont
en
hont
envestu
et
mis
en
bone
et
lehal
tenure
et
en
corporal
possession,
ou
aussi
par
lai
tradiction
de
\18
ces
presentes
lettres,
por
lui
et
por
ses
hoirs.
6 Et
cest
dit
exchange
et
totes
les
choses
dessus
escriptes
et
une
chascunne
d-icelles
hont
il
promis
et
\19
promattent,
en
nom
que
dessus,
par
lour
soiremanz
donez
corporalmant,
por
lour,
por
lor
hoirs
et
por
lor
aprés
venanz,
en
lai
main
de
nostre
dit
coman
\20demant,
sollempnel
stipulacion
entrevenant,
et
aprés
suis
l-obligacion
de
touz
lour
biens
moubles
et
non
moubles,
presenz
et
a-venir,
tenir
et
garder
\21
farmemant
ai
touz
jors-mais,
et
uns-chascuns
de
lour
por
le
tout
et
en
nom
que
dessus,
a
dit
monssi
Richairt
de
Morimont
et
hay
\22
ses
hoirs,
garantir
et
appaisier
lai
dite
plaice
de
prey
et
le
fom
d-ycelle,
qu-estoit
pesqualz,
de
propre
franc
aluef,
a
lour
\23
propres
despens
et
missions,
par
tant
de
temps
come
lehal
tenure
s-affiert
en
Ajoye,
en
tous
lues,
en
jugemanz
et
deffuers,
encontre
[1]
\24
touz,
senz
gemais
venir
encontre
[2]
lai
tenour
de
ces
presentes
lettres
par
lour
ne
par
autrui,
et
senz
consentir
que
nuls
autres
y-voingne,
\25
en
appert
ou
en
rescondut,
en
lour
et
lor
hoirs
et
aprés
venanz
submattant,
quant
a
ce
et
en
nom
que
dessus
et
chascuns
de
\26
lour
por
le
tout,
a
lai
juridiction
et
cohercion
de
lai
dite
court
de
Besençon
et
de
totes
autres
cours
ecclesiastes
et
secu\27leres
por
estre
controinz,
ensemble
et
deviseemant,
par
lai
quelle
des
dites
cours
que
li
diz
messi
Richairs
de
Morimont
amerai
\28
muelx,
il
et
sui
hoir,
a
l-observacion
de
totes
et
singuleres
les
choses
dessus
dites,
non
obstant
acunnes
excepcions
de
mal,
de
baret,
\29
de
lesiom,
de
decepcion,
a
l-excepcion
de
decepcion
outre
lai
moitie
dou
droit
pries
ou
emqui
deviron
et
que
autre
chose
\30
soit
estei
escripte
que
acordee,
a
touz
privileiges
et
toz
droiz
donez
et
a-doner
de
papes,
d-emperours
et
de
toz
princes,
a
l-excepcion
\31
des
dous
reiz
ou
plusours
promatent
ensemble,
et
hai
totes
autres
excepcions
de
fait
et
de
droit,
et
a
droit
disant
\32
que
li
generalz
renunciacions
ne
vaut.
7 En
tesmoignaige
de
lai
quel
chose,
nos,
officials
dessus
diz,
a
lai
relacion
de
nostre
dit
coman\33demant,
havons
mis
le
seal
de
lai
dite
court
de
Besençon
pendant
en
ces
presentes
lettres.
8 Faites
et
donees,
presenz
monssi
Louy,
\34
curie
d-Alle,
prestre,
et
Bourquairt,
garçon
dou
dit
monssi
Richairt
de
Morimont
et
plusours
autres,
lou
tiers
jours
\35
dou
moys
de
joyng,
l-an
mil
trois-cenz
et
quarante
et
quaitre.
9 H.
J.
de
Boncourt.
10 \36
Duplicata
est.
Notes de transcription
[1] Ainsi coupé: en contre.
[2] Ainsi coupé: en contre.
|
|