|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : docJuBe (chJuBe) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
docJuBe129
1333, 2 août.
Type de document: charte: vente en franc-alleu
Objet: Vente en franc-alleu par Willemin de Grosne, ancien maire de Grosne, à l’abbé et aucouvent de Lucelle pour 13 l. de bâlois ayant cours au marché de Porrentruy de pièces deterre à Bonfol; et reprise en tenure héréditaire de ces biens moyennant un cens annuelde 20 s. de monnaie ayant cours au marché de Porrentruy, payable à la Saint-Michel. —Acte passé sous les sceaux de Pierre, abbé de Bellelay, et du conseil de Porrentruy.
Commentaire: Parchemin jadis scellé de deux sceaux sur double queue. AAEB, B 240/21. — Analyse parJ. Trouillat, Monuments…, III, p. 756-757.
Verso: Littera de Wilhelmo de Gr[onne] de XX s. in Bomfoul. — Dominus Wernherus de Bunfol recepit predicta bona a dicto Bienol (?) pro II s. de plus (
xive siècle).
1 Je,
Willemins
de
Gronne,
mayres
ce
en
arriers
dou
dit
luec,
2 fais
savoir
a
touz
3 que
je,
pour
mon
grant
profit
evidant
\2
et
pour
lou
succurrement
de
mai
et
de
mes
hoirs,
hay
vendu
et
vendoy
pour
franc
aluef,
pour
may
et
pour
\3
mes
hoirs,
pour
touz
jours-maix,
a
religiouses
persones,
monsignour
le
abbé
de
Luscelan
et
a
convent
dou
dit
\4
luec,
pour
treze
libres
de
baloys,
menoiie
coursable
a
merchie
de
Pourraintruy,
lai
terre
cy
aprés
devisee,
gesant
en
lai
\5
ville
et
ou
territoire
de
Bomfol,
as
lues
cy
aprés
nommés;
4 premierement,
doz
les
Broque,
lou
prey
que
part
avec
les
amfans
\6
Bourquart
dit
Bendorf
et
avuecquex
Huguenin
dit
Malroy;
5 item,
une
oyche
que
giet
entre
lai
terre
Bourquin
dit
le
Chat
\7
et
la
vie
de
Pourraintruy
d-autre
part;
6 item,
hun
chessal
gesant
entre
lou
sentier
et
li
awe
est
d-autre
part;
7 item,
en
Chase\8let,
hun
cultil
que
giet
arriers
lai
terre
Sargentet;
8 item,
une
oyche,
Bourquins
diz
li
Chaz
hay
d-une
part
et
Chapponiers
hay
\9
d-autre
part.
9 Les
queles
treze
libres
de
baloys
dessus
dites,
je,
li
diz
Willemins,
hay
haüez
et
recehuez
des
diz
signours
\10
abbé
et
convent
de
Luscelans,
en
bone
menoie
bien
nombree
et
de
lour
propre
chattel,
et
mises
les
ay
en
mon
grant
profit,
\11
si
que
je
m-en
tien
pour
bien
paiiez
entierement.
10 De
lai
quele
terre
dessus
devisee
je
me
suy
desvestis
et
me
desvest,
pour
moy
\12
et
pour
mes
hoirs,
et
si
m-en
suiz
mis
et
mat
fors
de
tenure
et
fors
de
possession,
et
les
diz
abbé
et
convent
dou
dit
\13
luec,
pour
lour
et
pour
lour
successours,
en
ay
envesti
et
envest,
et
si
les
en
ay
mis
et
met
en
bone
tenure
et
leal
et
en
\14
bone
possession
pour
touz-jours-maix
par
lai
tradition
de
cez
presentes
lettres,
parmé
cez
convenancez
que
je
et
mi
hoir
de\15vons
tenir
lai
dite
terre
dez
diz
moinnes
de
Luscelans,
parmé
vint
solz
chescun
an
de
rente,
menoiie
coursable
ou
\16
marchie
de
Pourraintruy,
en
feu
herietable,
les
quelz
diz
vint
solz
de
rente
nos
lour
devons
paiier
chescun
an
ai
touz
jours\17maix,
senz
faillir,
dez
cy
en
avant
ai
chescun
terme
de
lai
Sainct
Mychiel.
11 Et
toutes
cez
convenancez
ay
je
promis
et
promat,
\18
par
mon
soirement
doné
suiz
sainctes
ewangeles
touchiez
et
aprés
suiz
l-obligation
de
touz
mes
biens
moubles
et
non
\19
moubles,
presens
et
a-venir,
ai
tenir,
desfendre,
aipaissier
et
guarantir,
pour
moy
et
pour
mes
hoirs,
ai
touz
jours-mais,
as
diz
\20
moinnes
de
Luscelans,
en
touz
luez,
en
toutes
cours,
en
touz
jugemens
et
defors,
encontre
toutes
gens,
ai
mes
propres
despens
\21
et
missions,
non
obstant
aucune
exception
de
fait
ou
de
droit.
12 En
tesmoignaige
de
la
quele
chose,
j-ay
proiie
et
\22
supplié
as
honestes
et
discretes
persones,
c-est
ai
savoir
a
religiouse
persone,
mon
signour
Pierre,
abbé
de
Bellelee,
de-l-ordre
de
\23
Premonstré,
et
a
conseil
dez
bourjoys
de
Pourraintruy
que
mettent
lour
seelz
en
cez
presentes
lettres;
et
nos,
Pierres,
\24
par
la
pacience
de
Deu
abbés
dessus
nommés,
et
li
conselz
de
Pourraintruy,
a
la
proiiere
et
requeste
dou
dit
Wille\25min,
havons
mis
nos
seelz
en
cez
presentes
lettres
en
signe
de
verité.
13 Faictes
et
donees
lou
second
jour
dou
moys
\26
de
aost,
l-an
de
grace
courrant
par
mil
trois
cens
et
trente
et
trois.
|
|