Accueil>Les corpus textuels>Charte docJuBe065

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : docJuBe (chJuBe)
Responsable du corpus : -
Édition de la charte : -

docJuBe065

1326 (n. st.), 8 février.

Type de document: charte: constitution de douaire

Objet: Constitution en douaire par Richart de Morimont, chevalier, à Catherine, sa femme, de tout le fief qu’il tient de Richart, comte de la Roche, à Bourogne, à Buix et à Courtemaîche; et confirmation par Richart, comte de la Roche (voir n° 107 et n° 156).

Auteur: Richart de Morimont, chevalier.

Sceau: Richart de Morimont, chevalier, et Richart, comte de la Roche.

Bénéficiaire: Catherine, femme de Richart de Morimont.

Support: Parchemin scellé de deux sceaux sur double queue.

Lieu de conservation: AAEB, Chartes.

Commentaire: Publication par J. Trouillat, Monuments…, III, n° 204, p. 349-350 (à la date du 23 février 1325).

1 Je, Richars, chevaliers, de Morimont, 2 fais savoir ai touz 3 que je, de mai propre et fransche volenté et per lou loz et l-auctorité \2 de noble signor et puissant, Richart, conte de la Roche, ai douhé et douhay, a miex et a pluis fermement que on \3 puet faire douhaire, dame Katherine, mai femme espousee, de tout lou fye entierement que je tien de mon dit signor \4 Richart, conte de lai Roche, gisant as villes et as territoires de Boreigne, de Byex et de Courdemaschey, soit en \5 pres, en champs, en boix, en oyches, en chessalz, en molins, en dyemes, en censes, en hommes, en tailles, en cor\6vees, en justisse grans ou pettitte, lou tout senz riens excepter, appertenant a dit fye et de toutes ses appendisses, \7 universalment et particulairement. 4 De lai quele dite terre et de ses appendisses et appartenances je me suiz desvestis et \8 me desvest, et mai dite femme, en nom que dessus, en ay envesti et envestoy per la main de mon dit signor Richart, et si l-en \9 ay mis et mat en bone possession per lai tradition de ces presentes lettres. 5 Et hay promis et promat, pour moy et pour mes hoirs, per \10 mon soirement doné suiz sainctes ewangeles touchiez et aps suiz l-obligation de touz mes biens moubles et neant mou\11bles, presens ou a-venir, que je encontre cez convenances nen iray [1] ne ne feray ay aler per moy ne per altruy, coiement ne en \12 apert, maix les tenray bien et lealment, pour moy et pour mes hoirs, senz aler encontre pour nesun caux. 6 Et je, Richars, cons \13 de lai Roche, vuillans et consentans lou dit douhaire fait ai lai dite dame Katherine per ainsic comme il est dessus devis, \14 hay louhé, comfars et ratefié, pour moy et pour mes hoirs, les dites convenances de ma propre et franche volenté, per ainsic \15 fermement comme il est dessus devis. 7 En tesmoignaige de la quele chose, nos, li devant nom, Richars, cons de \16 lai Roche, et Richars, chevaliers, de Morimont, havons mis nos seelz en ces presentes lettres en signe de lai pure verité. \17 8 Faites et donees lou sambedi devant les Bordes, l-an de grace courrant per mil trois cens et vint et cinc, ou \18 moys de fevrier.
Notes de transcription
[1] Ainsi coupé: ne niray.