|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : docJuBe (chJuBe) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
docJuBe065
1326 (n. st.), 8 février.
Type de document: charte: constitution de douaire
Objet: Constitution en douaire par Richart de Morimont, chevalier, à Catherine, sa femme, de tout le fief qu’il tient de Richart, comte de la Roche, à Bourogne, à Buix et à Courtemaîche; et confirmation par Richart, comte de la Roche (voir n° 107 et n° 156).
Auteur: Richart de Morimont, chevalier.
Sceau: Richart de Morimont, chevalier, et Richart, comte de la Roche.
Bénéficiaire: Catherine, femme de Richart de Morimont.
Support: Parchemin scellé de deux sceaux sur double queue.
Lieu de conservation: AAEB, Chartes.
Commentaire: Publication par J. Trouillat, Monuments…, III, n° 204, p. 349-350 (à la date du 23 février 1325).
1 Je,
Richars,
chevaliers,
de
Morimont,
2 fais
savoir
ai
touz
3 que
je,
de
mai
propre
et
fransche
volenté
et
per
lou
loz
et
l-auctorité
\2
de
noble
signor
et
puissant,
Richart,
conte
de
la
Roche,
ai
douhé
et
douhay,
a
miex
et
a
pluis
fermement
que
on
\3
puet
faire
douhaire,
dame
Katherine,
mai
femme
espousee,
de
tout
lou
fye
entierement
que
je
tien
de
mon
dit
signor
\4
Richart,
conte
de
lai
Roche,
gisant
as
villes
et
as
territoires
de
Boreigne,
de
Byex
et
de
Courdemaschey,
soit
en
\5
pres,
en
champs,
en
boix,
en
oyches,
en
chessalz,
en
molins,
en
dyemes,
en
censes,
en
hommes,
en
tailles,
en
cor\6vees,
en
justisse
grans
ou
pettitte,
lou
tout
senz
riens
excepter,
appertenant
a
dit
fye
et
de
toutes
ses
appendisses,
\7
universalment
et
particulairement.
4 De
lai
quele
dite
terre
et
de
ses
appendisses
et
appartenances
je
me
suiz
desvestis
et
\8
me
desvest,
et
mai
dite
femme,
en
nom
que
dessus,
en
ay
envesti
et
envestoy
per
la
main
de
mon
dit
signor
Richart,
et
si
l-en
\9
ay
mis
et
mat
en
bone
possession
per
lai
tradition
de
ces
presentes
lettres.
5 Et
hay
promis
et
promat,
pour
moy
et
pour
mes
hoirs,
per
\10
mon
soirement
doné
suiz
sainctes
ewangeles
touchiez
et
aprés
suiz
l-obligation
de
touz
mes
biens
moubles
et
neant
mou\11bles,
presens
ou
a-venir,
que
je
encontre
cez
convenances
nen
iray
[1]
ne
ne
feray
ay
aler
per
moy
ne
per
altruy,
coiement
ne
en
\12
apert,
maix
les
tenray
bien
et
lealment,
pour
moy
et
pour
mes
hoirs,
senz
aler
encontre
pour
nesun
caux.
6 Et
je,
Richars,
cons
\13
de
lai
Roche,
vuillans
et
consentans
lou
dit
douhaire
fait
ai
lai
dite
dame
Katherine
per
ainsic
comme
il
est
dessus
devis,
\14
hay
louhé,
comfars
et
ratefié,
pour
moy
et
pour
mes
hoirs,
les
dites
convenances
de
ma
propre
et
franche
volenté,
per
ainsic
\15
fermement
comme
il
est
dessus
devis.
7 En
tesmoignaige
de
la
quele
chose,
nos,
li
devant
nommé,
Richars,
cons
de
\16
lai
Roche,
et
Richars,
chevaliers,
de
Morimont,
havons
mis
nos
seelz
en
ces
presentes
lettres
en
signe
de
lai
pure
verité.
\17
8 Faites
et
donees
lou
sambedi
devant
les
Bordes,
l-an
de
grace
courrant
per
mil
trois
cens
et
vint
et
cinc,
ou
\18
moys
de
fevrier.
Notes de transcription
[1] Ainsi coupé: ne niray.
|
|