|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : docAin (docAin) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
docAin006
1341
Type de document: Terrier
Objet: Terrier du Temple de Mallissole
Support: Registre in-fol., papier, 41 feuillets.
Lieu de conservation: Archives du Rhône: fonds de Malte: commanderie des Feuillets
1 [Apud]
[la]
[Rua].
2
Perenins
de
la
Rua,
hons
liges
et
quittos
de
la
dita
maison,
à
les
bones
costumes,
confesse
qu’
il
deit
.iiij.
s.
.iij.
d.,
les
.ij.
parties
d’
una
bicheta
de
segla
et
una
bicheta
d’
aveina
paier,
à
la
missetenbro,
et
una
gelina
ꝑ
son
fua,
ꝑ
sa
maison
et
ꝑ
son
chasal
et
ꝑ
sa
grangi
et
ꝑ
.j.
curtil
qui
se
tint
al
dit
chasal,
assis
josta
lo
curtil
Morel
de
la
Rua,
devers
seir,
et
ꝑ
una
terra
assisa
josta
la
terra
et
lo
chasal
Peron
de
la
Rua,
devers
lo
vent,
et
josta
lo
chimin
tendent
de
la
Rua
vers
lo
champ
de
la
Ribouderi,
devers
la
bisi,
et
ꝑ
una
atra
terra
assisa
josta
lo
dit
chimin
et
josta
la
terra
auz
enfans
Johannan
de
la
Rua
(et
josta
lo
buec
Hugonin
de
la
Rua),
devers
seir,
com
ꝑ
.j.
buec
assis
josta
lo
buec
auz
enfans
à
la
dita
Johanna
de
la
Rua
et
josta
lo
buec
Hugonin
de
la
Rua
et
mosse
Point
de
la
Rua,
de
les
.ij.
parties,
et
ꝑ
una
atra
piecci
de
terra
assisa
josta
la
terra
Peron
Rosset
et
josta
la
terra
et
lo
pra
qui
fut
mosse
Point
de
la
Rua,
et
ꝑ
una
piecci
de
terra
assisa
en
la
Ribouderi,
josta
la
terra
qui
fut
mosse
Point
de
la
Rua
et
josta
la
terra
Morel
de
la
Rua,
devers
bisi,
et
ꝑ
sos
pras
assis
el
Verney,
josta
lo
chimin
tendent
de
la
Rua
al
Trenplo
et
josta
lo
biez
de
Maillisolan,
devers
matin,
et
josta
lo
pra
Marion,
devers
seir;
el
qual
pra
on
fait
ꝑ
an
.j.
muel
de
fein;
et
ꝑ
.j.
atro
pra
assis
en
Bu[vin]el,
josta
lo
chimin
tendent
de
la
Rua
à
la
Ribauderi,
et
josta
la
vercheri
Peron
Rosset
et
lo
pra
del
Trenplo,
devers
vent;
et
deit
corrués,
gelina
et
totes
atres
bones
costumes,
assi
comme
li
autri.
—
Jomorlleri.
3 Estevenins
et
Perenez,
enfant
del
dit
Perenin,
sunt
home
lige
et
quitte
de
la
dita
maison,
à
les
bones
costumes,
et
deivont
.xxj.
d.
ꝑ
.j.
pra
assis
dessoz
lo
fort
de
Rossetes,
josta
lo
chimin
de
Vilars,
devers
vent,
et
josta
lo
pra
Perenin
Bo
qu’
il
aquist
d’
Anthoynet
de
les
Bordes,
et
ꝑ
atra
piecci
de
pra
assis
en
cel
memo
lua,
josta
lo
pra
del
dit
Perenin
Bo,
de
les
.ij.
parties;
lo
qual
il
aquist
de
Guillermo
Cornet
et
de
Johan
de
Saisiria
et
de
Hugonin
de
la
Rua;
et
deivont
gelina
et
corrués
et
atres
costumes
ancianes.
—
Jomorlleri.
4
Perenella
qui
fut
mulliers
Michiel
de
la
Rua
confesse
ꝑ
sei
et
ꝑ
Guillermetan
et
Johannan,
ses
fillies,
qu’
il
sunt
homent
lige,
à
les
bones
costumes,
de
la
maison;
et
deivont
.xx.
deners
vienneis;
del
quauz
sunt
li
.viij.
ꝑ
lour
maison
et
vercheri
qui
se
tinont,
qui
fut
aquisa
de
Johan
de
la
Rua,
assis
à
la
Rua,
et
li
.vij.
d.
et
melli
sunt
ꝑ
lor
dreit
del
mas
del
Verney,
et
li
.iiij.
d.
et
melli
sunt
ꝑ
lour
dreit
de
la
Ribauderi
et
de
Bovinel.
Et
deivont
mais
.j.
bicheta
d’
aveina
ꝑ
Bouvinel
et
una
gelina
ꝑ
lor
fua;
et
deivont
corrués
et
autres
costumes
ancianes
de
la
dita
maison.
—
Jomorelleri.
5
Berners
de
la
Rua,
clers,
est
hons
liges
et
quittos
de
la
dita
maison,
à
les
bones
costumes,
et
confesse
qu’
il
deit
.iiij.
d.
et
melli
ꝑ
son
dreit
qu’
il
tint
del
mas
del
Verney.
Item,
deit
.j.
d.
ꝑ
son
quart
del
boison
de
Bouvinel;
et
deit
les
atres
costumes
del
mas.
—
Jomorlleri.
6 Moreuz
de
la
Rua
est
honz
liges
de
Maillisola,
à
les
bones
costumes,
et
deit
.ij.
s.
vien.,
dimé
bicheta
d’
aveina
et
lo
tierz
d’
una
bicheta
de
segla
ꝑ
son
chasal
et
maison
assis
à
la
Rua,
et
ꝑ
son
dreit
de
la
Ribauderi
et
de
Bouvinel,
et
ꝑ
son
dreit
del
mas
del
Verney;
et
deit
totes
atres
costumes
del
dit
mas.
—
Jomorlleri.
7 Johanz
de
Saisiria
est
hons
liges,
à
les
bones
costumes,
de
la
dita
maison,
et
deit
.x.
d.
ꝑ
ses
choses
qu’
il
tint
del
dit
mas
de
la
Rua;
et
czo
ant
confessa
ꝑ
lui
Pieros
Rossez
et
Berners
de
la
Rua,
fraro;
et
czo
deit
ꝑ
son
dreit
qu’
il
tint
de
la
Ribauderi
et
de
Bouvinel,
assi
comme
il
affermont
ꝑ
sairement;
et
deit
atres
costumes,
assi
comme
li
autri.
—
Jomorlleri.
8 Pieros
de
Mont
Beggo
est
tenementers
et
deit
à
la
dita
maison
.j.
quartal
de
segla
et
.vj.
d.
vien.
ꝑ
.ij.
sestairiés
de
terra
ou
près,
qui
se
tinont
assises
en
Genolliet,
josta
lo
biez
de
Perrosan
et
josta
la
terra
Peron
Rosset,
devers
vent,
et
josta
la
terra
Estevenet
del
Besson.
Item,
deit
una
livra
de
ciri
ꝑ
.j.
pra
et
pasquer
qui
contint
una
sestairia
ou
près,
assis
à
la
fontana
de
Bovinel
et
josta
lo
champ
de
la
Ribauderi,
devers
matin.
9
Guillermez
Girers
et
Estevenins,
fraro,
et
Hugonins
li
Gois
de
Mont
Hugon
sunt
tenementer
et
deivont
.ij.
s.
vien.
ꝑ
lor
buec
qu’
il
tinont
de
la
dita
maison
et
lor
terra
qui
s’
i
tint,
assis
josta
les
terres
de
Prins,
devers
seir,
et
les
terres
Guionet
de
la
Rua,
devers
midi,
et
josta
lo
huec
de
Testeri.
Et
czo
confesse
Guillermez,
li
fiz
del
dit
Hugonin
lo
Goy.
ꝑ
son
paro
et
ꝑ
toz.
—
Jomorlleri.
10 Guillermez
Testuz
de
Dont
Piero
deit
ꝑ
cela
mema
chosa
dessus
confina
ꝑ
son
dreit
.ij.
s.
vien.;
et
est
tenementers.
11 Guillermez
li
Rossez
de
la
Cocheri
et
Perrins
Bonouz
de
Donczona
sunt
tenementer,
et
deivont
à
la
dita
maison
de
Maillisola
.iij.
emines
d’
aveina,
à
la
mesura
de
Lent,
ꝑ
una
piecci
de
terra
et
de
pra
assis
en
la
parrochi
de
la
Trencleri,
el
territoiro
de
la
Cocheri,
josta
la
terra
à
ceuz
de
Loisia
et
josta
la
terra
de
la
dita
maison
et
del
hospital
de
les
Folliès
et
josta
lo
buec
à
ceuz
del
chans
et
josta
la
terra
Guillermet
Porter,
tant
quey
al
biez
de
Fougel;
et
deivont
paier
à
la
missetenbro.
Del
qual
servis
deit
li
Rossez
les
.ij.
parties
et
li
diz
Perrins
Bonouz
lo
tierz.
12 Jaquemez
del
Chans,
tenementers,
deit
ꝑ
sei
et
ꝑ
sos
fraros
à
la
dita
maison
.iij.
s.
vien.
ꝑ
.j.
pra
assis
josta
lo
pra
Peron
de
Genos
et
josta
lo
pra
et
la
terra
del
dit
Jaquemet
et
à
sos
fraros
qu’
il
tinont
del
segnor
de
Varanbon,
et
ꝑ
.j.
atro
pra
assis
el
dit
lua,
josta
lo
pra
auz
davant
diz
enfans
qui
furont
fil
Guillermet
del
Chans,
de
totes
parties.
Item
deivont
mais
.vj.
s.
vien.
bons
ꝑ
.ij.
piecces
de
terra
assises
en
.ij.
lues,
el
terrour
de
Donczona,
josta
les
terres
auz
Bonouz
.j.
chimin
entremiè
tendent
vers
Tocia.
13 À
la
Batailli,
en
la
dita
parrochi
de
Durlia.
14 Guillermeta,
mulliers
Johan
fil
Peron
Rosset
de
la
Rua,
filli
Estient
del
Besson
et
li
diz
sos
maris,
qui
est
honz
liges
de
la
maison,
à
les
bones
costumes,
confessont
qu’
il
deivont
ꝑ
czo
qu’
il
tinont
de
la
dita
maison
del
mas
qui
fut
Johan
de
la
Batailli,
son
paro,
(deivont)
.j.
bicheta
de
segla
et
.j.
bicheta
d’
aveina
à
la
mesura
d’
Ambronnay,
.ij.
s.
et
.j.
d.
ꝑ
lor
meitia
qu’
il
tinont
del
dit
mas,
tant
en
terres
cultivés
quant
non
cultivés,
quant
bos
et
pras
assis
à
la
Batailli.
Item,
deivont
mais
.j.
bicheta
de
segla
et
.j.
bicheta
d’
aveina
et
.xxj.
d.
vien.
ꝑ
lor
choses
qui
furont
aquises
d’
Estient
dit
la
Guignieta,
tant
en
buec
quant
en
terres,
quant
en
pras,
qui
continont
.viij.
cartellés
de
terra
ou
près,
assis
à
la
Batailli
ꝑ
tot.
Item,
deivont
mais
.iij.
bichetes
de
segla
.iiij.
bichetes
et
dimé
d’
aveina,
.ij.
s.
.vij.
d.
vien.,
conta
la
lor
part
del
pan
ꝑ
lor
choses
qui
furont
acquises
de
Guionnet
Lanno,
tant
en
pras
quant
en
bos
et
en
terres,
assis
tot
à
la
Batalli.
Somma
.vij.
bichetes
de
segla,
.x.
bichetes
et
dimé
d’
avena,
.vi.
sols
.v.
d.
15 Estevenez
Combez
de
la
Batailli
est
hons
liges
de
la
dita
maison,
confesse
qu’
il
deit
premeriment
.viij.
d.
ꝑ
una
terra
en
quei
est
sa
maisons
et
sa
grangi,
assis
à
la
Batalli,
josta
lo
chimin
public
tendent
de
Poncins
à
Vilars,
et
josta
lo
chimin
tendent
de
la
Batailli
vers
Maillisola
et,
ꝑ
una
terra
assisa
josta
la
terra
dessus
confina;
et
continont
les
.ij.
piecces
.iij.
bichonés
ou
près;
les
quauz
choses
il
aquist
ꝑ
si
mullier
deuz
Nerbouz.
Item,
deit
mais
.xviij.
d.
[de]
servis
et
.iij.
d.
ꝑ
son
dreit
deuz
pans
qu’
il
à
albergia
al
dit
servis;
et
deit
lo
dit
argent
de
servis
ꝑ
dimé
lo
mas
qui
fut
Girert
de
la
Batailli,
assis
tot
à
la
Batailli;
et
deit
plus
ꝑ
lo
dit
mas
.j.
bicheta
de
segla
et
.j.
bicheta
d’
aveina
ꝑ
les
dites
choses;
lo
qual
mas
il
ot
de
mosse
Estient
de
la
Batailli,
son
onclo,
ꝑ
donacion
qu’
il
li
fit.
Item,
deit
mais
.vj.
deners
ꝑ
.j.
petit
curtil
qu’
il
tint,
qui
fut
auz
hers
Michiel
de
la
Batailli,
de
cui
il
l’
aquist,
assis
josta
lo
meirent
de
la
vila
de
la
Batailli.
Item,
deit
mais
una
bicheta
et
dimé
d’
aveina
.xvj.
d.
et
melli,
ꝑ
lo
mas
qui
fut
à
la
Perreta,
filli
Pelin,
et
à
la
Guillemeta
dita
Cusina,
assis
el
dit
mas
de
la
Batailli.
Item,
deit
mais
.xj.
deners
vien.
de
servis,
conta
son
dreit
del
pans
à
servis,
dimé
bicheta
de
segla
et
lo
sesein
d’
atra,
et
una
bicheta
d’
aveina,
ꝑ
czo
qu’
il
tint
del
heritage
son
paro
et
si
mare,
assis
tot
el
dit
mas
de
la
Batailli;
et
contint
tot
.iiij.
quartellés
de
terra
ou
près,
assis
en
plusors
lues
el
dit
mas
de
la
Batailli.
Item,
deit
mais
à
la
dita
maison
totes
bones
costumes,
comme
li
autri
homent.
—
Jomorlleri.
Somma
.v.
s.
.ij.
d.
melli,
.j.
bicheta,
dime
bicheta
et
lo
sesein
d’
atra
bicheta
de
segla,
.v.
bichetes
et
dimé
d’
aveina,
les
corrués
et
les
gelines,
assi
comme
il
est
acostuma.
16 Perenella,
suer
del
dit
Estevenet
Combet,
est
lige
et
quitta
de
la
dita
maison,
et
deit
una
bicheta
de
segla
et
.vj.
d
.v.
ꝑ
lo
curtil
en
quei
siet
sa
maisons,
à
la
Batailli,
assis
josta
lo
chimin
tendent
à
Vilars,
devers
la
bisi,
et
josta
lo
curtil
al
dit
son
fraro.
Item,
ꝑ
.iij.
bichonés
de
terra
assisa
josta
la
terra
à
la
filli
qui
fut
al
Masuer
et
josta
la
terra
al
dit
son
fraro
et
à
la
filli
Estient
Berson.
Et
sunt
les
dites
choses
ꝑ
son
partage
de
son
paro
et
de
si
mare;
et
deit
paier
ꝑ
lie
Estevenez,
sos
frare,
totes
atres
costumes
et
totes
gardes
de
seignors
ꝑ
tot;
et
sus
czo,
illi
quitte
lo
dit
son
fraro
de
tot
partage
de
pare
et
de
mare;
et
prometont
encontra
non
venir
ꝑ
lor
sairement,
present,
toz
jors
et
ꝑ
tot,
lo
dit
Johan
Boyson,
cler,
ꝑ
czo
dessus.
Item,
ꝑ
son
czinquein
de
.ij.
pras,
del
quauz
li
.j.
est
assis
en
les
clés
de
la
Batailli
et
li
autre
soz
la
maison
aux
Batailliars,
josta
lo
pra
à
la
Masueri,
de
totes
parties,
et
s’
en
tint
ꝑ
paia
et
l’
en
quitte,
assi
comme
dessus.
—
Jomorlleri.
17 Johanneta,
qui
fut
mulliers
al
Masuer,
confesse
ꝑ
Estevenan,
sa
filli,
qu’
illi
à
del
dit
Peron
Masuer,
homent
lige
de
la
dita
maison,
à
les
bones
costumes;
et
deivont
.ij.
s.
.iij.
d.
.iij.
bichetes
de
segla,
.iiij.
bichetes
et
dimé
d’
aveina
ꝑ
lour
terres
et
possessions
qui
furont
Estient
Veisons
de
la
Batailli,
tant
en
terres
cultivés
quant
non
cultivés,
plans,
bos,
pras,
pasquers,
et
totes
atres
possessions
assises
el
dit
mas.
Item,
deivont
mais
.vij.
d.
vien.,
dimé
bicheta
et
la
sexta
partia
d’
una
bicheta
de
segla,
et
una
bicheta
d’
aveina,
paier
al
dit
termo
de
la
missetenbro;
et
deivont
corua
de
forchi
ou
de
rastel,
una
veis
l’
an,
et
la
gelina
del
fua,
et
totes
atres
bones
costumes
ancianes,
ꝑ
lour
septeina
partia
del
mas
qui
fut
Martin
de
la
Batalli,
tant
en
terres
cultivés
quant
non
cultivés,
pras,
pasquers,
bos,
plans
et
atres
possessions
assises
el
dit
mas,
en
plusors
lues.
Item,
deivont
plus
lo
quart
d’
un
pan
et
lo
sesein
del
tiers
d’
un
pan
paier
à
Chalendes.
Et
continont
les
dites
choses
.x.
quartellés
de
terra,
assi
comme
il
afermont
ꝑ
lour
saurement
(lis.
sairement)
ou
près.
Item,
deivont
mais
.v.
d.
et
melli
de
servis,
ꝑ
los
diz
pans
albergiés
de
novel,
ꝑ
eus
paier
toz
jors
mais
avoy
lo
dit
servis,
chascun
an.
—
Jomorlleri.
18 Item,
deivont
mais
.ij.
s.
.iij.
d.,
.iij.
bichetes
de
segla,
.iiij.
bichetes
et
dimé
d’
aveina
ꝑ
les
choses
qui
furont
Marion
de
la
Batailli,
tant
en
terres
cultivés
quant
non
cultivés,
en
pras,
en
bos,
en
pasquers,
en
plans,
assis
tot
el
dit
mas,
en
la
dita
parrochi
de
Durlia;
les
quauz
doniet
mosse
Estiens
de
la
Batailli,
prestres,
al
paro
de
la
dita
filli
Estevena,
czo
est
à
saveir
al
dit
Peron
Masuer.
Item,
deivont
mais
.iiij.
d.
et
melli
ꝑ
lour
dreit
del
pans
que
devoit
(sic)
li
dita
chosa,
et
fut
albergia
al
dit
servis
paier
toz
jors
mais,
avoy
lo
dit
servis.
Item,
deivont
mais
.viij.
d.
ꝑ
lo
boyson
Estevent
dit
la
Guiguieta
et
ꝑ
Guillermet,
son
nevor.
—
Jomorlleri.
Somma
.vj.
bichetes,
dimé
bicheta
et
lo
sesein
d’
una
bicheta
de
segla,
.x.
bichetes
d’
aveina,
.vj.
s.
.vij.
d.
19 Guieta,
qui
fut
filli
Johannan
à
la
Breta
de
la
Batailli,
confesse
ꝑ
sey
et
ꝑ
Estevenet
et
ꝑ
Johannan,
sos
enfans,
la
qual
Johanna
illi
ot
de
Estient
Galant
son
mari
czai
en
arriers,
qu’
il
deivont
.ij.
s.
et
.v.
d.
vien.,
.j.
bicheta
de
segla
et
les
.ij.
pars
d’
una
bicheta
de
segla,
.iiij.
bichetes
d’
aveina,
ꝑ
les
.ij.
pars
del
mas
qui
fut
Martin
de
la
Batailli,
tant
en
terres
cultivés
quant
non
cultivés,
en
bos,
en
pras,
en
plans
et
en
pasquers,
assis
tot
el
dit
mas.
(De)
les
quauz
choses
contino[n]t
.x.
quartellés
de
terres,
assis
tot
en
plusors
lues,
el
dit
mas.
Item,
deivont
mais
.iiij.
d.
vien.
ꝑ
lour
dret
qu’
il
devoent
del
pans
qui
lor
fut
albergia
al
dit
servis.
Et
sunt
home
lige
et
quitte
de
la
maison;
et
deivont
totes
costumes,
assi
comme
li
autri.
—
Jomorlleri.
20 Guillermeta
et
Perenella,
qui
furont
fillies
Bernert
de
la
Batailli,
et
Martins,
maris
de
la
dita
Perenella,
sunt
homent
lige
de
la
dita
maison,
auz
buns
us
et
à
les
bones
costumes,
et
deivo[n]t
ꝑ
lour
mas
.xxij.
d.,
.j.
bicheta
de
segla
et
.j.
bicheta
d’
aveina
et
la
dozeina
partia
de
.ij.
pans,
ꝑ
dimé
lo
mas
qui
fut
Johan
de
la
Batailli,
tant
en
terres
cultivés
quant
non
cultivés,
en
pras,
en
bos
et
autres
possessions
qui
puont
contenir
.xx.
bichonés
d’
Anbronnay,
assis
en
plusors
lues,
el
dit
mas
de
la
Batailli.
Item,
deivont
mais
.j.
bicheta
de
segla,
.j.
bicheta
d’
aveina
et
.xj.
d.
vien.
ꝑ
la
partia
et
portion
qu’
il
tinont
qui
fut
Johannan,
qui
estoit
filli
d’
Armaisin
de
la
Batailli,
et
ꝑ
la
partia
Girert
de
la
Batailli
qui
estoit
frare
à
la
dita
Johanna.
Item,
ꝑ
la
partia
de
Guicherdan
qui
estoit
suer
de
la
dita
Johannan
et
del
dit
Girert.
Les
quauz
choses
aquerit
li
diz
Berners,
el
temps
de
sa
via;
et
les
tinont
totes
li
davant
dit,
et
sunt
assises
tot
el
dit
mas
de
la
Batailli,
en
plusors
lues,
en
terres
cultivés
et
non
cultivés,
en
pras,
en
bos,
en
plans
et
en
vierros,
assi
comme
il
les
tinont.
Item,
deivont
corua
de
bos
ꝑ
les
dites
choses,
à
les
bones
costumes,
et
les
gelines
ꝑ
los
fues.
Item,
continont
les
dites
choses
.xv.
quartellés
de
terra
ou
près,
ensi
com
il
l’
afermont
ꝑ
lour
sairement.
Item,
deivont
mais
.viij.
d.
al
dit
termo
paier,
ꝑ
una
piecci
de
terra
assisa
en
la
dita
parrochi
de
Durlia,
josta
la
terra
qui
fut
al
dit
Bernert,
de
.ij.
parties,
et
josta
lo
chimin
tendent
de
la
Batailli
vers
Ponczua
(sic).
Item,
ꝑ
una
atra
piecci
de
terra
assisa
josta
la
terra
à
la
Masueri
de
la
Batailli
et
josta
la
terra
del
dit
Bernert,
de
.ij.
parties;
les
quauz
.ij.
terres
achetiet
li
diz
Bernez
de
Guionet
Lanno
de
la
Batailli,
sur
lo
dit
servis;
et
continont
una
quartella
de
terra
ou
près.
Item,
deivont
mais
li
davant
dit
.vj.
d.
vien.
ꝑ
lour
dreit
del
pans
qu’
il
devoent
ꝑ
euz
et
ꝑ
les
dites
choses
aquises
que
il
ant
albergia
ꝑ
lo
dit
servis.
—
Jomorlleri.
21 Johanz
Chivroz
confessiet,
lonc
temps
à,
deveir
à
la
maison
de
Mallisola
desus
dita
.xij.
d.
ꝑ
armona
paier
à
Chalendes
sus
ses
choses
assises
sus
lo
Trenbley,
qu’
il
tint
de
la
dama
de
Ponczua
qui
fut
mullier
Guillermin
de
Montdider,
donzel
qui
movont
de
la
dita
maison;
et
czo
doniet
ꝑ
armona,
assi
comme
confessiet
li
diz
Johanz
ꝑ
davant
jura,
l’
an
M.CCC.XXXV.
Ita
est
in
scripto
sue
confessionis.
—
Jomorlleri.
22
À
la
Testeri,
en
la
dita
parrochi.
23 Guillermins
Galans,
honz
liges
de
la
dita
maison,
auz
buns
us
et
costumes,
(et)
confesse,
tant
ꝑ
sei
quant
ꝑ
ses
niecces,
qu’
il
deivont
un
quartal
de
segla
à
la
mesura
d’
Ambronnay,
.x.
s.
et
.vj.
d.
vien.,
à
paier
tot
à
la
missetenbro,
et
.j.
gelina
ꝑ
lo
fua,
paier
à
Careimentrant,
ꝑ
lour
maisons
assises
à
la
Testeri
et
ꝑ
lor
terra,
en
laqual
est
li
maisons;
et
est
assisa
li
dita
maisons
devers
la
bisi,
josta
la
terra
de
la
dita
maison
de
Maillisola,
devers
lo
vens,
et
josta
lo
chimin
publico
tendent
de
Durlia
à
Montbeggo,
devers
matin,
et
josta
lo
chimin
tendent
vers
la
Testeri,
devers
seir.
Item,
ꝑ
una
piecci
de
terra
assisa
josta
lo
biez
de
Maillisolan,
devers
seir,
et
josta
la
terra
Perenet
del
Besson
et
la
terra
auz
Orsaz,
devers
matin,
et
josta
lo
chimin
tendent
de
la
Testeri
vers
lo
Besson,
devers
vens.
Item,
ꝑ
.j.
pra
assis
à
Bovinnel,
josta
lo
pra
auz
enfans
Estient
de
la
Rua
et
josta
lo
pra
qui
fut
Oudri
de
la
Testeri,
cler.
Item,
ꝑ
.j.
buec
assis
josta
lo
buec
qui
fut
al
dit
Oudri,
devers
matin,
et
josta
lo
buec
à
ceuz
de
Donpiero.
Item,
ꝑ
una
piecci
de
terra
qui
fut
aquisa
de
Guillermo
Cornet
de
la
Rua,
assisa
josta
la
terra
al
dit
Oudri,
cler,
et
josta
la
terra
Perenet
del
Besson
et
josta
la
terra
auz
enfans
Bernert
de
la
Rua,
devers
lo
vens.
Item,
ꝑ
una
atra
terra
assisa
josta
la
terra
auz
diz
enfans
et
josta
la
terra
qui
fut
mosse
Point
de
la
Rua,
devers
vens.
Item,
ꝑ
.j.
curtil
assis
josta
lo
curtil
del
dit
Oudri
de
la
Testeri,
devers
la
bisi,
et
josta
lo
curtil
deuz
diz
enfans
qui
fut
aquis
del
dit
Cornet;
les
quaz
totes
choses
continont,
faiti
leyal
estimation,
.xiiij.
quartellés
de
terra,
à
la
dita
mesura
d’
Ambronnay.
Item,
sunt
tuit
homent
lige
de
la
dita
maison
et
deivont
totes
costumes
et
corrués,
assi
com
li
autri.
Jomorlleri.
24
Estevenez
Odez,
maris
Johannan
del
Verney,
confesse
ꝑ
la
dita
Johannan,
si
mullier,
qui
est
bonna
filli
lige
et
quitte,
auz
bons
us,
de
la
dita
maison;
et
deivont
.ij.
s.
vienneis
de
servis
et
una
gelina
ꝑ
lo
fua.
Et
czo
deivont
ꝑ
lour
maison
et
curtil
qui
se
tinont;
et
continont
una
bichona
ou
près,
assisa
el
Verney,
josta
lo
buec
del
Verney
qui
est
de
la
dita
maison
de
Maillisola
et
josta
lo
chimin
tendent
vers
la
Rua,
devers
la
bisi.
—
Jomorlleri.
25 Johannez
li
Hors
confessey
(sic)
ꝑ
sey
et
ꝑ
mosse
Estient,
son
fraro,
qu’
il
sunt
homent
lige
et
quitto
de
la
dita
maison,
auz
buns
us
et
costumes;
et
deivont
.xviij.
d.
vien.
bons,
dimé
bicheta
d’
aveina,
.ij.
d.
et
pusa,
ꝑ
lour
partia
del
pan,
ꝑ
la
meitia
de
lour
maison
et
de
lour
chasauz
assis
à
la
Testeri.
Item,
ꝑ
.j.
petit
curtil
qui
s’
i
tint,
devers
seir,
assis
tot
josta
la
closura
del
curtil
qui
fut
Oudri
de
la
Testeri,
cler,
et
josta
lo
dit
curtil,
devers
vens,
et
josta
lo
chimin
tendent
de
Maillisola
vers
Mont
Beggo,
devers
bisi,
et
josta
lo
curtil
qui
fut
Paysel,
devers
matin;
et
contint
una
bichona
ou
près.
Item,
ꝑ
la
meitia
de
.v.
bichonés
de
terra
assisa
josta
la
terra
qui
fut
mosse
Point
de
la
Rua,
preveiro,
devers
seir,
et
josta
lo
cumun
à
ceuz
de
la
Testeri,
devers
matin.
Item,
ꝑ
l’
atra
meitia
de
.v.
bichonés
de
terra
ou
près,
assisa
josta
la
terra
Estient
del
Besson,
devers
seir,
et
josta
la
terra
qui
fut
Paisel,
qui
ꝑ
la
mort
de
luy
eschaisit
à
la
dita
maison.
Item,
ꝑ
la
meitia
d’
un
curtil
assis
à
la
Testeri
qui
contint
.ij.
copees
(sic)
de
terra,
assis
josta
la
vercheri
qui
fut
Oudri
de
la
Testeri,
devers
vens,
et
josta
lo
curtil
qui
fut
mosse
Point
de
la
Rua,
devers
bisi.
Item,
ꝑ
la
meitia
de
.ij.
quartellés
de
buec
assis
josta
lo
buec
del
dit
Oudri
et
Estient
del
Besson,
devers
bisi,
et
josta
lo
buec
auz
Galans
et
lo
buec
del
dit
Oudri,
devers
vens.
Item,
ꝑ
la
meitia
d’
una
quartella
de
terra
assisa
josta
la
terra
Estient
del
Besson,
devers
vens,
et
josta
la
terra
qui
fut
Paysel,
devers
la
bisi.
Et
en
tot
czo
dessus
confina
ant
la
meitia
Estiens
qui
fut
fiz
Bernerdin
l’
Ors
et
si
heir.
26 Item,
deivont
mais
li
davant
dit
fraro
ꝑ
Estevenan
qui
fut
mullier
Peron
l’
Ors,
lour
paro,
qui
estoit
assi
lor
mare,
ꝑ
la
qual
il
deivont
czo
qui
s’
en
seut,
czo
est
à
saveir:
.xvj.
s.
ꝑ
an,
los
.xij.
s.
ꝑ
lour
terres
de
Chillou
et
les
.iiij.
s.
ꝑ
les
choses
de
vers
la
Chapella,
à
paier
tot
al
dit
termo
de
la
missetenbro.
Et
czo
deivont
ꝑ
czo
qui
s’
en
seut:
premeriment
ꝑ
lor
maison
assisa
à
Chillou,
ensenbla
.v.
bichonés
de
terra
qui
s’
i
tinont,
devers
orient.
Item,
ꝑ
una
quartella
de
terra
assisa
josta
la
terra
Johan
d’
Aveines,
devers
la
bisi,
et
josta
la
terra
del
dit
Estient,
devers
vens,
lo
chimin
entremie
ꝑ
lo
qual
on
vait
de
Chillou
vers
lo
pras
d’
Esperon.
Item,
ꝑ
.ij.
sestairiés
de
terra
[a]
[la]
[mesura]
d’
Anbronnay,
assisa
josta
la
terra
mosse
Jaque
de
Chillon
et
à
ses
hers,
et
josta
la
terra
Estient
del
Besson,
devers
matin;
en
la
qual
terra
est
assisa
lour
grangi.
Item,
ꝑ
.ij.
sestairiés
de
terra
assisa
josta
lo
chimin
publico
ꝑ
lo
qual
on
vait
de
la
Testeri
vers
la
Chapella
et
vers
lo
pra
d’
Esperon
et
josta
la
terra
del
dit
Estient
del
Besson,
devers
la
bisi.
Item,
ꝑ
.iij.
bichonés
de
terra
assisa
josta
lo
buec
del
vergiel,
devers
lo
vens,
et
josta
la
terra
Johan
Pancier,
devers
bisi.
Item,
ꝑ
.iiij.
copees
de
terra
assisa
josta
la
terra
Estient
Colonber,
devers
vens,
et
josta
la
terra
Guillermet
Malet
et
la
terra
Johan
Pancer,
devers
bisi.
Item,
ꝑ
.j.
pra
assis
en
la
praeri
d’
Esperon,
josta
lo
pra
auz
enfanz
Guillermet
Chapella
que
tint
Oudris
de
la
Testeri
et
li
sin,
devers
vens,
et
josta
lo
pra
Ogier
del
Merting;
el
qual
pra
un
fait
ꝑ
an
.ij.
mueuz
de
fein
de
.vj.
teises
chascuns.
Et
czo
confesse
li
diz
Johanz
ꝑ
sey
et
ꝑ
lo
di
son
fraro.
—
Jomorlleri.
27 Estevenez
de
la
Testeri,
qui
fut
fiz
Bernerdin
al
Hors,
est
honz
liges
à
les
bones
costumes
de
la
dita
mayson,
et
confesse
qu’
il
deit
.xviij.
deners
vienneis,
dimé
bicheta
d’
aveina
et
.ij.
d.
et
pusa
de
servis
ꝑ
lo
pan,
ꝑ
l’
atra
meitia
de
les
choses
et
possessions
dessus
dites
que
il
a
avoy
los
diz
fraros,
assi
comme
l’
ant
dessus
confina
et
devisa
ꝑ
lo
mas
de
la
Testeri
desus
dit.
Item,
deit
.iiij.
d.
ꝑ
sey
et
ꝑ
lo
dit
Johannet
l’
Ors,
ꝑ
czo
qu’
il
aqueriront
de
mosse
Point
de
la
Rua,
ꝑ
.v.
bichonés
de
terra
ou
près
assises
el
mas
de
la
Testeri,
josta
lo
chimin
tendent
de
la
Testeri
à
Lent
et
josta
la
terra
Paysel,
devers
seir.
Item,
ꝑ
una
bichona
de
terra
auz
Crosez,
assisa
josta
lo
champ
del
Trenplo,
de
totes
pars.
—
Jomorlleri.
28 Estevenez
del
Besson
est
honz
liges
de
la
dita
maison,
auz
buns
us
et
à
les
bones
costumes,
et
confesse
qu’
il
deit
à
la
dita
maison
de
Mallisola
.ix.
bichetes
de
segla,
.j.
quartal
d’
aveina,
.ix.
s.
.iiij.
deners
vien.
et
.v.
livres
de
ciri,
premeriment
ꝑ
son
mas
et
ꝑ
ses
choses,
ꝑ
.iij.
sestairiés
de
terra
al
Besson
ou
près,
el
lua
en
quei
est
sos
chasauz
et
maisons;
et
est
assis
josta
les
terres
de
Mont
Beggo,
devers
la
bisi,
et
josta
lo
chimin
de
Lent,
devers
midi.
Item,
ꝑ
.v.
bichonés
de
terra
assisa
josta
lo
chimin
tendent
de
la
Testeri
al
Besson,
devers
vens,
et
josta
[la]
[terra]
auz
enfans
Peron
l’
Ors,
devers
la
bisi.
Item,
ꝑ
.iij.
eminés
de
terra
assisa
josta
lo
vyolet
tendent
de
la
Testeri
vers
lo
biez
de
Maillisolan
et
josta
la
terra
qui
fut
Oudri
de
la
Testeri,
que
aquist
Johanz
Boyson,
et
la
tint
Humbers
del
Besson
ꝑ
Perenellan,
si
mullier.
Item,
ꝑ
.v.
bichonés
de
terra
assisa
josta
la
terra
auz
Orsaz,
devers
matin,
et
josta
la
terra
que
tint
li
diz
Humbers
del
Boisson,
ꝑ
si
mullier
dessus
dita.
Item,
ꝑ
una
bichona
de
terra
assisa
el
terrage
de
Turgon,
josta
la
vigni
auz
enfans
Girert
Cortoz
de
Turgon,
devers
la
bisi,
et
josta
la
vigni
auz
hers
Micholas
de
Laya,
devers
vens.
Item,
ꝑ
.iiij.
quartellés
de
buec
non
devisa
assis
el
Buec
de
la
Testeri,
josta
lo
biez
de
Cepel,
devers
la
bisi
et
lo
seir,
et
josta
lo
buec
mosse
Guichert
de
Chillou,
chivaler
et
auz
Orsaz,
lo
qual
aquist
li
diz
mosse
Guichers
deuz
hers
Andrevon
de
Lyon.
Item,
ꝑ
una
emina
de
buec
ou
près
assis
el
mas
de
la
Testeri
dessus
dit,
josta
lo
buec
auz
Galans,
devers
seir,
et
josta
lo
buec
Morel
Clopet;
li
quauz
bos
fut
aquis
deuz
hers
al
dit
Oudri.
Item,
ꝑ
les
atres
choses
qu’
il
aquist
deuz
diz
hers
Oudri
de
la
Testeri
qui
continont
.x.
sestairiés
de
terra
et
de
pra
et
de
buec
qui
se
tint
tot,
.j.
chimin
entremie
tendent
del
Besson
à
Prins,
devers
vens,
à
les
choses
auz
Galans
et
à
Peron
Rosset,
devers
la
bisi,
al
chimin
de
Lent
tendent
ꝑ
la
Cocheri.
Item,
ꝑ
.v.
bichonés
de
terra
dites
en
la
Bernerderi,
assises
devers
la
bisi,
josta
la
terra
auz
enfans
Johannan
de
la
Rua,
devers
lo
vens,
et
josta
lo
champ
de
la
Ribouderi
que
tinont
cil
de
la
Rua.
Item,
ꝑ
una
servi
et
.j.
petit
pra
et
.ij.
copés
de
terra
qui
se
tint
tot
assis
entre
ses
choses
el
dit
mas
de
la
Testeri,
josta
lo
pra
Galant.
Jomorlleri.
Somma
.ix.
bichetes
de
segla,
.j.
quartal
d’
aveina,
.ix.
s
.iiij.
d.,
.v.
libr.
de
ciri.
29 Humbers
del
Besson,
fiz
del
dit
Estient,
est
hons
liges
et
quittes
de
la
dita
maison,
à
les
bones
costumes,
et
deit
ꝑ
Perenellan,
si
mullier,
.xij.
d.
de
servis
et
una
bicheta
de
segla
ꝑ
.ij.
vercheres
qui
continont
una
sestairia
de
terra
ou
pres,
et
se
tinont,
lo
chimin
tendent
de
Maillisola
à
la
Testeri
entremie,
josta
lo
chimin
de
Borc,
devers
matin,
et
josta
la
vercheri
auz
Hors,
devers
la
bisi,
li
una
terra
et
li
autra
josta
la
terra
al
dit
Estevenet,
son
paro,
et
josta
la
terra
Paisel
et
auz
Orsaz,
devers
la
bisi.
Item,
ꝑ
.vj.
bichonés
de
terra
ou
près
assisa
josta
la
terra
de
la
dita
mayson
de
Maillisola
et
josta
la
terra
al
dit
son
paro.
Item,
ꝑ
.vj.
bichonés
de
terra
dites
en
Maillisolan,
assises
josta
lo
biez
de
Maillisolan,
devers
seir,
et
josta
lo
chimin
de
Lent,
devers
la
bisi.
Item,
deit
mais
li
diz
Humbers
.vj.
d.
ꝑ
.j.
clodel,
que
pra
que
terra,
assis
el
gua
de
la
Verna,
qu’
el
tint
ꝑ
la
dita
si
mullier,
josta
lo
chimin
de
Borc,
devers
matin,
et
josta
lo
clodel
de
Maillisolan
et
josta
lo
champ
de
la
Rigauderi.
Item,
deit
mais
.xiiij.
d.
ꝑ
una
seitiva
de
pra
assis
euz
Esterpeis,
josta
lo
pra
de
les
Claies,
devers
matin,
et
josta
lo
pra
Johan
del
Murger.
Item,
ꝑ
una
bichona
de
terra
assisa
al
Pomer
de
la
Testeri,
auz
Encos,
et
josta
la
terra
Michiel
al
Ros
de
la
Rua.
Et
czo
tot
tint
ꝑ
si
mullier.
30 Johans
Boiseus,
clers,
Estevenins
et
Pieros,
si
nevour,
enfant
de
Perenet
Boison,
son
fraro,
sunt
tenementer
de
la
dita
maison,
et
deivont
.ij.
s.
vien.
ꝑ
.iiij.
quartellés
de
buec
non
divisés
qui
sunt
avoy
lo
buec
Estevenet
del
Besson,
josta
lo
biez
de
Cepel,
d’
una
part,
et
josta
lo
buec
Mosse
Guichert
de
Chillou
et
auz
Orsaz.
—
Jomorlleri.
31 À
Chillou,
en
la
dita
parrochi
de
Durlia
et
de
Sant
Martin
del
Mont.
32 Johans
d’
Aveines,
Andreus
et
Pieros,
fraro,
qui
furont
fil
Estient
d’
Aveines,
tenementer,
deivo[n]t
.vij.
s.
.vj.
d.
vienneis
ꝑ
les
terres
de
Chillou
qu’
il
aquit
d’
Estevenet
del
Besson,
assises
josta
lo[s]
vavrez
Oger
del
Murting
et
josta
les
terres
auz
Crochiouz
et
josta
les
terres
auz
Hors,
qui
continont
.iij.
sestairiés
et
dimé
de
terra
ou
près;
et
de
czo
paie
li
diz
Johans
la
meitia
et
li
davant
dit
si
fraro,
Andreus
et
Pieros,
l’
atra
meitia.
Item,
deivont
mais
.xx.
s.
vien.,
.j.
sester
de
segla,
à
la
mesura
d’
Ambronnay,
paier
à
Chalendes
ꝑ
.vj.
sesteiriés
et
dimé
de
terra
ou
près
qu’
il
tinont
et
territoiro
de
Chillou,
qu’
il
ant
aquit,
lo
quart,
de
Michelet
Border
et
lo
remanent,
d’
Unbert
lo
Bastert
de
Varanbon;
et
sunt
assises
entre
lo
chemin
tendent
vers
lo
Pont
d’
Ens
et
lo
chimin
tendent
en
la
praeri
d’
Esperon
et
josta
les
terres
de
la
Vavra,
devers
matin.
Et
fut
acorda
que
euz
noyers
vieuz
qui
sunt
en
la
dita
terra,
li
dita
maisons
de
Maillisola
prent
et
deit
prendre
la
meitia
de
les
nuis
et
li
davant
dit,
l’
atra
meitia.
Et
paie
li
diz
Johans
de
tot
la
meitia
et
li
dit
.ij.
fraro,
l’
atra
meitia
de
tot
lo
dit
servis;
ensi
lo
confessont.
—
Jomorlleri.
33 Bererda
qui
fut
mulliers
Garin
de
Chillou,
tenementeri,
confesse
qu’
illi
deit
à
la
dita
maison
de
Maillisola
.iij.
s.
vien.
paier
à
la
missetenbro,
sus
ses
choses
qu’
illi
tint
et
terrour
de
Chillou,
les
quauz
doniet
ꝑ
armona
à
la
dita
maison
de
Maillisola
madama
Luqua
del
Lant,
à
la
qual
dama
li
dita
Bererda
et
si
davancer
(lo)
doneront
lo
dit
servis
sus
lor
choses
desus
dites.
34
À
Rossetes,
en
la
dita
parrochi
de
Durlia.
35 Johans
de
Fontannes
diz
Chaz
confesse
estre
hons
liges
de
la
dita
maison
de
Maillisola,
à
les
bones
costumes,
(qu’
il
deit)
et
confesse
ꝑ
son
sairement
qu’
il
deit
.viij.
s.
.x.
d.
et
pusa
ꝑ
czo
qu’
il
tint
de
la
dita
maison
ꝑ
son
chasal,
ꝑ
sa
maison
et
ꝑ
plusors
choses
qui
s’
i
tinont
qu’
il
à
aquis
de
plusors;
et
pot
contenir
à
sennar
.v.
bichetes
de
froment
ou
de
segla;
et
se
tint
tot
et
est
assis
josta
la
vercheri
Albert
Porter
et
josta
la
maison
à
les
fillies
Johannet
Odet,
devers
la
bisi,
et
josta
la
vercheri
Estient
lo
Brun,
devers
lo
vens.
Item,
ꝑ
una
sesteiria
de
terra
assisa
josta
lo
buec
de
Maillisola
et
josta
lo
chimin
borgeis
tendent
de
Borc
à
Varanbon;
paier
tot
à
Chalendes,
et
deit
.j.
gelina
ꝑ
lo
fua.
—
Jomorlleri.
Item,
confesse
li
dizJohanz,
ꝑ
Johan
et
ꝑ
Estevenan,
sos
nevors,
qui
furont
enfant
Marietan
Bella
de
Rossetes,
qu’
il
deivont
.vj.
d.
ꝑ
.j.
petit
de
curtil
qui
siet
josta
la
vercheri
al
Tissot
et
josta
lo
violet
tendent
vers
Rossetes
d’
aval.
Item,
deivont
dimé
livra
de
ciri
sus
.ij.
copelés
de
terra
ou
près
assises
josta
la
vercheri
al
dit
Johan
de
Fontanes
et
josta
lo
chimin
de
Borc.
—
Jomorlleri.
36
Bernerda
quifut
filli
Peron
Odet,
mulliers
Peron
Berger,
bona
fema
ligi
de
la
dita
mayson,
confesse
deveir
.xij.
deners
ꝑ
una
bichona
de
terra
assisa
à
Rossetes,
josta
la
terra
Estient
Murger
et
josta
la
terra
Blondet,
devers
la
bisi.
Item,
deit
li
diz
Pieros,
sos
maris,
una
livra
de
ciri
et
.j.
gelina
à
Carementrant
ꝑ
son
fua,
ꝑ
sa
maison
et
ꝑ
sa
vercheri
qui
contint
una
bichona,
assisa
josta
lo
curtil
Estient
Murger
et
josta
la
maison
et
lo
curtil
à
les
Giles.
Et
czo
confesse
ꝑ
sey
et
ꝑ
lo
dit
son
mari.
—
Jomorlleri.
37
Hugonins
Babais
est
tenementers,
et
confesse
ꝑ
sei
et
ꝑ
ses
serours,
qu’
il
deivont
.ix.
deners
de
servis
communalment
ꝑ
.j.
pra
assis
en
la
riveri
de
Durlet,
josta
la
dita
riveri
et
josta
lo
pra
auz
enfans
dit
Godart.
Item,
ꝑ
.j.
atro
pra
assis
en
la
dita
riveri
josta
la
vercheri
Peron
Nerbout,
d’
una
part,
et
josta
la
dita
riveri,
d’
autra;
et
porreit
on
sennar
el
diz
.ij.
pra
dimé
bicheta
de
segla.
Et
czo
deivont
il
et
si
heir.
—
Jomorlleri.
38
Estevena
qui
fut
mulliers
Cristin
de
Rossetes,
confesse,
ꝑ
sei
et
ꝑ
son
fil,
qu’
il
sunt
homent
lige
de
la
dita
maison,
à
les
bones
costumes
ancianes,
et
deivont
.xxij.
deners
paier
à
la
missetenbro
et
lo
terz
d’
un
pan
et
una
gelina
et
la
corrua,
una
veis
en
l’
an,
et
tuit
li
autri,
ꝑ
lor
maison
assisa
à
Rossetes
et
ꝑ
lour
vercheri
qui
s’
i
tint,
en
que
illi
est
assisa,
et
ꝑ
una
atra
vercheri
assisa
davant
lor
maison,
josta
la
terra
Guillermet
Balando
et
josta
lo
chimin
tendent
de
sa
maison
vers
Durlia,
et
ꝑ
.j.
pra
assis
josta
lo
pra
Guillermet
Balando
et
josta
lo
chimin
tendent
de
Rossetes
vers
Durlia,
et
ꝑ
una
terra
assisa
vers
lo
Gors,
josta
la
terra
Peron
Balando
et
josta
la
terra
Estient
Blanchon,
et
ꝑ
.j.
petit
pra
assis
josta
lo
pra
Guillermet
Rocellia
et
josta
lo
pra
auz
enfans
Hugon
Mouner
et
Bertholomeu
del
Channo,
et
ꝑ
una
terra
et
brocci
qui
se
tinont
assis
josta
la
terra
Guillermet
Bo
et
josta
la
terra
auz
enfans
Bernert
Balando,
et
ꝑ
la
noveina
part
d’
un
pra
non
divisa
assis
josta
la
riveri
de
Durlet
et
josta
la
vercheri
Peron
Nerbout,
et
ꝑ
una
terra
assisa
en
les
Vavres
Brullés,
josta
la
terra
auz
enfans
Bernert
Bonami
et
josta
lo
curtil
Johan
Flandin,
et
ꝑ
lo
tiers
[d’]
[una]
pieci
de
terra
assisa
josta
la
terra
Guillermet
Bo
et
josta
la
terra
auz
enfans
Bernert
Balando;
les
quauz
totes
possessions
continont
ꝑ
tot
.xj.
bichonés
de
terres
ou
près;
et
czo
afferme
ꝑ
son
sairement.
—
Jomorlleri.
39 Johannins
Chardoners,
tenementers,
confesse
ꝑ
sei
et
ꝑ
sos
enfans
qu’
il
deivont
à
la
dita
maison
.iij.
s.
vien.
et
una
gelina,
à
Careimentrant,
ꝑ
lor
fua,
ꝑ
lour
curtil
et
ꝑ
lor
maison
assis
à
Rossetes,
josta
lo
curtil
Estient
Chardoner,
son
fraro,
et
josta
lo
chimin
publico
tendent
vers
la
dita
maison
de
Mallisola,
et
ꝑ
una
vercheri
assisa
josta
la
vercheri
Guillermet
Bo
et
josta
lo
chimin
tendent
de
Rossetes
vers
Chalamont;
et
contint
.iij.
bichonés
de
terra
ou
près.
Item,
tint
ꝑ
Guicherdan,
sa
mullier,
una
terra
assisa
en
Borchanin,
josta
la
terra
auz
enfans
al
Rosset
de
la
Rua
et
josta
la
terra
Cristin
et
deuz
hers
Bernert
Balando;
et
tint
plus
ꝑ
la
dita
si
mullier,
.j.
atra
terra
assisa
josta
la
terra
Johan
Bergier
et
josta
lo
violet
tendent
de
Rossetes
vers
la
font
del
Gors.
Item,
tint
plus
ꝑ
la
dita
si
mullier,
una
vavra
assisa
en
Borchanin,
josta
la
vavra
à
ceuz
de
la
Batailli
et
josta
lo
curtil
dit
Beneit.
Per
les
quauz
choses
il
deit
.xviij.
d.
vienneis,
à
paier
.iiij.
d.
à
Chalendes,
.vij.
d.
à
mie-careima
et
.vij.
d.
à
la
missetenbro.
Et
czo
afferme
ꝑ
son
sairement.
—
Jomorlleri.
40 Johanz
qui
fut
fiz
Estient
Chardoner
est
tenementers
et
confesse
ꝑ
son
sairement
ꝑ
sei
et
ꝑ
Jaquetan
et
Bernerdan,
ses
suers,
qu’
il
deivont
.ij.
s.
vienneis
ꝑ
lor
curtil
qui
contint
.iij.
bichonés
assis
à
Rossetes,
josta
la
curtil
Johanin
Chardoner
et
josta
la
charreri
publica;
et
deivont
les
gelines
del
fues.
—
Jomorlleri.
41
Johanneta
qui
fut
filli
Bertholomeu
del
Channo
et
Esteveneta,
sa
suers,
[sunt]
homen
lige
au
bons
us
de
la
maison,
et
deivont
.iij.
mellies
de
servis
et
.j.
gelina
ꝑ
lo
fua,
à
Carementrant,
ꝑ
lor
maison
et
ꝑ
.j.
petit
curtil
en
que
est
li
dita
maisons
assis
josta
lo
chimin
de
Vilars
et
josta
la
terra
Johan
Melliet
et
la
terra
Constantin,
quant
ꝑ
.j.
bichona
de
terra
assisa
en
Vassacailli,
josta
la
terra
Estient
Costantin
et
josta
la
terra
Guillermet
Bo;
et
i
est
encloz
sos
dreiz
del
pans.
—
Jomorlleri.
42 Andreus
d’
Aveines
et
Pieros,
sos
frares,
sunt
tenementer
et
deivont,
assi
comme
il
affermont
ꝑ
lor
sairement,
.ij.
s.
.vij.
d.
et
lo
tierz
d’
un
dener
ꝑ
lor
dreit
qu’
il
tinont
de
la
vercheri
qui
fut
Estevenet
Porter
ꝑ
Marietan,
si
mullier,
qu’
il
aqueriront
d’
Alardet,
mari
de
la
dita
Marieta,
assis
à
Rossetes,
josta
la
vercheri
Johan
Albert
et
josta
la
terra
Guillermetan,
lor
niecci.
Item,
deivont
ꝑ
Johannetan
lor
niecci,
qui
fut
filli
Estevenet
Porter
.ij.
s.
.vij.
d.
et
lo
tierz
d’
un
dener
ꝑ
la
senblabla
partia
dessus
noma
et
confina.
Et
czo
confesse
li
diz
Andrers
ꝑ
sey
et
ꝑ
los
atros
toz
ꝑ
son
sairement.
—
Jomorlleri.
43
Apud
la
Batailli.
44 Guillermeta,
mulliers
Johan
fil
Peron
Rosset
de
la
Rua,
filli
Estient
del
Besson,
confesse,
et
li
diz
sos
maris,
qu’
il
deivont
ꝑ
czo
qu’
il
tinont
de
la
dita
maison
.j.
bicheta
de
segla
et
.j.
bicheta
d’
aveina,
à
la
mesura
d’
Anbronnay,
.ij.
s.
.j.
dener
ꝑ
la
meitia
del
mas
qui
fut
Johan
de
la
Batailli
qui
ere
son
paro,
tant
en
terres
cultivés
quant
non
cultivés,
quant
bos
et
pras
assis
à
la
Batailli.
Item,
deivont
mais
.j.
bicheta
de
segla
et
.j.
bicheta
d’
aveina
et
.xxj.
deners
ꝑ
les
choses
qui
furont
aquises
de
Estient
dit
la
Guiguieta,
tant
en
buec
quant
en
terres,
quant
en
pras,
qui
continont
.viij.
cartelés
de
terra
ou
pres,
assis
à
la
Batailli
ꝑ
tot.
Item,
deivont
mais
.iij.
bichetes
de
segla
et
.iiij.
bichetes
et
dimé
d’
aveina
et
.ij.
sols
.vij.
deners
vienneis,
conta
la
sin
part
del
pan,
ꝑ
les
choses
qui
furont
aquises
de
Guionnet
Lanno,
tant
en
pras
quant
en
buec,
quant
en
terres,
assis
tot
à
la
Batailli.
Somma
.vij.
bichetes
de
segla,
.x.
bichetes
et
dimé
d’
aveina,
.vj.
sols
et
.v.
deners
ꝑ
tot.
45
Estevenez
de
la
Testeri
qui
fut
fiz
Bernerdin
al
Hors,
honz
liges
de
la
dita
maison,
à
les
bones
costumes,
(et)
confesse
qu’
il
deit
.xviij.
d.
vien.,
dimé
bicheta
d’
aveina
et
.ij.
d.
et
pusa
ꝑ
lo
pra
de
servis
annual,
ꝑ
l’
atra
meitia
de
les
choses
et
possessions
qu’
il
à
avoy
Johannet
Hors,
assi
comme
li
diz
Johannez
l’
a
confina
et
devisa
dessus
ꝑ
lo
mas
de
la
Testeri.
Item,
deit
.iiij.
[deners]
vien.
ꝑ
sei
et
ꝑ
lo
dit
Johannet
l’
Ors,
ꝑ
czo
qu’
il
aqueriront
de
mosse
Point
de
la
Rua,
ꝑ
.v.
bichonés
de
terra
ou
près
assises
el
mas
de
la
Testeri,
josta
lo
chimin
tendent
de
la
Testeri
à
Lent
et
josta
la
terra
Paisel,
de
vers
seir.
Item,
ꝑ
una
bichona
de
terra
auz
Crozaz,
assisa
josta
lo
champ
del
Tremplo
de
totes
pars.
—
Jomorlleri.
46
In
parrochia
Sancti
Martini
de
Monte:
Mansus
de
Soblenesetes.
47 Premeriment,
Pieros
Julians
de
Gravelles,
tenementers,
confesse
qu’
il
tint
de
la
dita
maison
de
Maillisola
czo
qui
s’
enseut,
et
deit
una
copa
de
froment,
una
bicheta
d’
aveina
et
.xij.
d
.v.
de
servis
annual
ꝑ
.xvj.
copelés
de
terra
ou
près
assises
en
Charma
Estendua,
josta
la
terra
auz
enfanz
Johan
del
Buyat,
devers
seir,
et
josta
la
terra
Petit
Peron
dit
Beneiton,
devers
matin.
Item,
ꝑ
sa
meitia
de
la
ripa
de
la
Fay
assisa
en
la
Fay
josta
les
autres
parties
qui
siont
josta
le
chimin
tendent
de
Gravelles
à
Sant
Martin
et
josta
lo
chimin
tendent
de
Gravelles
à
Sant
Andrer,
les
quauz
choses
li
furont
albergiés
ꝑ
los
segnors
de
Maillisola
cui
eles
estoent
escheites
ꝑ
man
morta
de
Perenellan
de
Plan
Curtil.
—
Jomorlleri.
48 Estevens
Feugeri
deit
al
dit
termo
de
la
missetenbro
una
copa
[de]
froment,
una
copa
et
dimé
d’
aveina
et
la
meitia
d’
una
bicheta
d’
aveina
et
.xxij.
d
.v.
ꝑ
.iij.
quartelés
de
terra
assisa
dedens
los
diz
termos,
tant
en
terra
cultiva
quant
non
cultiva,
quant
vierros,
quant
essars,
quant
bues.
Item,
tint
mais
de
la
dita
maison
la
quarta
part
d’
una
copela
de
pra
non
divisa,
dedens
los
diz
termos,
en
que
l’
on
fait
.j.
fais
de
fein
ꝑ
an.
Item,
deit
mais
.ij.
s
.v.
d.
et
melli
ꝑ
.ij.
quartelés
de
terra,
tant
cultiva
quant
non,
quant
vierro,
quant
essars,
assis
de
josta
ses
choses,
les
quauz
il
aquist
de
Guillermet
Barater.
—
Jomorlleri.
49
Guillermeta
qui
fut
mullier
Estevenet
Julian,
confesse
ꝑ
Johan,
Johannet,
Peron
et
Guillermin
et
ꝑ
lor
seror
qu’
il
sunt
tenementer
et
deivont
.viij.
d.
ꝑ
lour
pra
assis
en
Soblenesetes,
josta
lo
pra
auz
enfans
Dider
de
Confrancheschat
et
dedens
los
diz
termos
de
Soblenesetes,
en
la
dita
parrochi.
—
Jomorlleri.
50 Perenins
Feugeri,
tenementers,
deit
.x.
d.
una
copa
et
dimé
d’
aveina
et
dimé
bicheta
d’
aveina
ꝑ
czo
qu’
il
tint
del
mas
de
Soblenesetes,
en
plusors
lues,
à
paier
al
dit
termo
à
la
missetenbro.
—
Jomorlleri.
51 Estevena,
qui
fut
mullier
Johanin
Barater
de
Sobleis,
tenementeri,
confesse
ꝑ
(sos
enfans)
mosse
Johan
Barater
et
ꝑ
Aymonet
son
fraro,
sos
enfans,
et
ꝑ
sa
filli
Perenellan,
qu’
il
deivont
.ij.
copés
de
froment,
.j.
bicheta
d’
aveina,
[a]
paier
à
la
missetenbro
ꝑ
lour
dreit
del
buec
de
la
Chanella
del
mas
de
Soblenesetes.
Item,
ꝑ
les
.ij.
pars
del
buec
de
la
Fay,
assis
josta
lo
buec
Peron
Julyan
et
los
enfanz
Chatvela.
—
Jomorlleri.
52
Jaqueta
de
Chatvela,
tenementeri,
confesse
ꝑ
sey
et
ꝑ
Huguetan,
sa
filli,
qu’
illi
ot
de
Johan,
son
mari,
(confesse)
deveir
.iij.
copés
de
froment
et
.iij.
bichetes
et
dimé
d’
aveina
et
.iij.
s.
et
.vj.
d.
vien.
ꝑ
.vj.
quartelés
et
dimé
de
terra
assises
el
dit
mas,
dedenz
los
diz
termos,
tant
en
terra
cultiva
quant
non
cultiva
et
en
bues
et
en
essarteris.
Item.
ꝑ
.j.
pra
assis
el
dit
mas,
dedenz
los
diz
termos,
qui
contint
una
bichona,
el
qual
on
fait
dimé
charra
de
fein.
—
Jomorlleri.
53
À
la
Chapella.
54 Johanna,
qui
fut
mullier
Guillermet
Panicet,
confesse
ꝑ
sei
et
ses
fillies
qu’
il
sunt
tenementer
et
deivont
à
la
dita
maison
de
Maillisola
.iij.
bichetes
de
froment,
.iiij.
bichetes
et
dimé
d’
aveina,
à
la
mesura
d’
Ambronnay,
et
.ij.
s.
et
.x.
d.
ꝑ
.v.
quartelés
de
terra
ou
près.
Item,
ꝑ
lor
pra
et
terra
assis
à
la
Chapella
et
ꝑ
una
terra
qui
s’
i
tint,
de
vers
matin,
assis
josta
lo
chimin
de
Beneitan
et
josta
lo
chimin
tendent
de
la
maison
Johanin
et
Guillermo
vers
la
maison
Poncet
Malet,
devers
lo
venz
et
devers
seir;
les
quauz
choses
sunt
del
mas
de
Monrouchet.
Item,
ꝑ
una
vercheri
assisa
alla
Chapella,
josta
lo
chimin
ꝑ
lo
qual
on
vait
de
la
maison
del
diz
fraros
vers
Sant
Andrer
et
josta
lo
chimin
tendent
de
la
dita
maison
vers
la
maison
Jaquemet
de
Saisiria,
et
de
la
dita
maison
vers
Turgon.
Item,
ꝑ
una
atra
partia
de
terra
assisa
desoz
lo
buec
del
Mont
de
la
Chapella,
josta
la
terra
Peron
de
Voges,
devers
bisi.
Item,
ꝑ
.j.
pra
assis
sus
lo
buec
del
Trenbley,
josta
lo
pra
Perenet
et
Martin,
fraros,
et
à
lor
paro,
et
josta
lo
chimin
tendent
de
la
Chapella
vers
Turgon,
d’
autra
part;
et
puont
contenir
en
sey
les
dites
choses
.v.
quartellés
de
terra,
assi
com
dessus
est
escrit.
—
Jomorlleri.
55 Pieros
et
Lorenci
Colonbet,
qui
furont
fil
Estient
Colonbet,
tenementer,
confessont
qu’
il
deivont
à
la
dita
maison
.xv.
d.
vien.
ꝑ
.iij.
bichonés
de
terra,
à
la
mesura
d’
Anbronnay,
assises
josta
la
terra
Estient
Savera,
devers
matin,
et
lo
chimin
publico
tendent
del
Pont
d’
Ens
vers
Borc
en
Breisi,
devers
seir,
et
josta
la
terra
qui
fut
Girin
de
la
Chapella.
—
Jomorlleri.
56
Li
donz
Poins
de
la
Rua
devoit
.ij.
d.
ꝑ
una
bichona
de
terra
assisa
el
dit
lua
en
Morfontana,
josta
la
terra
Estient
Rolet
et
la
terra
Johan
et
Peron
Bagouz,
fraros;
et
vaque
à
present.
57 Mosse
de
Montmaior,
chivalers,
tenementers,
deit.
.viij.
s.
.iij.
d.
vien.
bons
ꝑ
.iiij.
sestairiés
de
terra
ouchal
assises
outra
la
riveri
d’
Ens.
josta
la
dita
riveri
et
josta
la
terra
del
dit
chivaler
qu’
il
acquist
de
ceuz
de
Varey,
et
josta
la
chal
auz
hers
Ponczet
Rainart
et
la
terra
mosse
Johan
de
la
Palu,
segnour
de
Richomont
et
josta
lo
chimin
publico
tendent
de
la
fin
del
Pont
d’
Ens
vers
Ambronnay;
et
dure
.j.
petit
outra
la
dita
fin
del
Pont
d’
Ens.
Item,
ꝑ
.viij.
sestairiés
de
terra
ou
près
assises
en
Morfontana,
deczai
la
riveri
d’
Ens,
tant
en
terra
cultiva
quant
non
cultiva,
quant
en
yles
assises
josta
la
dita
riveri
d’
Ens
et
josta
la
terra
qui
fut
mosse
Point
de
la
Rua,
prestro,
et
la
terra
Peron
dit
Rosso
et
Guillermet
Mercer
del
Pont
d’
Ens,
et
josta
la
terra
mosse
Philipo
d’
Onceu,
chivaler,
et
autra
dita
terra
tant
que
al
curtil
Estevenet
Escofier
del
Pont,
près
de
la
porta
del
Pont
devers
Varanbon
et
josta
la
terra
auz
enfans
Hugon
Pelleter.
Et
cetes
choses
ot
li
diz
chivalers
del
dit
mosse
Point
et
les
tint
de
la
dita
maison
de
Maillisola,
al
dites
costumes;
et
les
avoit
aquis
de
Johan
de
Rogimont
qui
estoit
tenementers
da
la
dita
maison.
Et
tot
confessiet
ꝑ
son
sairement
Amiers
de
Granges
estre
veray.
Et
tint
plus
li
diz
mosse
Humbers
de
Montmaiour
.j.
quartella
de
terra,
la
qual
il
aquist
de
Joceran
del
Pont
qui
estoit
pare
del
dit
Amier,
assisa
josta
les
atres
choses
dessus
confinés,
assi
comme
li
diz
Amers
[lo]
[confesse]
ꝑ
son
sairement.
—
Jomorlleri.
58
Estiens
Oudris
del
Pont
d’
Ens,
tenementers,
confesse
ꝑ
Huguetan,
si
mullier,
filli
Lucan
dou
Lant,
qu’
il
deit
ꝑ
la
dita
si
mullier
.vj.
s.
vienn.
ꝑ
.j.
pra
assis
desoz
lo
mas
de
Pentpiel,
josta
la
riveri
de
Suran
et
josta
lo
mulin
de
Penpiel
et
josta
les
terres
à
ceuz
de
Pentpiel,
ensenbla
les
pertinences
et
appendises;
el
qual
pra
on
fait
ꝑ
an
.iij.
charrés
de
fein
ou
près;
loqual
pra
li
dita
Luca
li
à
dona
el
contrait
del
mariage.
Et
czo
à
confessa
li
dita
Luca,
present
Johan
Boison,
cler
de
Maillisola,
lo
mercros
aprés
la
festa
Deu
M.CCC.XLI.
59 Beneitons
li
Juers,
del
Pont
d’
Ens,
confesse
ꝑ
mosse
Philipo
d’
Onceu,
chivaler,
assi
comme
ꝑ
tutare
de
lui,
qu’
il
deit
.ij.
d.
et
melli
ꝑ
.ij.
quartellés
de
terra
assisa
en
Morfontana,
josta
la
terra
Peron
Rosset
del
Pont
et
de
las
la
terra
Humbert
Pelleret.
—
Jomorlleri.
60
Estiens
et
Ponczez
de
la
Bocheleri,
fraro,
homent
lige
de
la
dita
maison
de
Maillisola
à
les
bones
costumes
de
la
maison,
confessont
ꝑ
euz,
ꝑ
lour
nevors
et
parers,
qu’
il
deivont
.x.
s
.vj.
d.,
corrua
et
gelina,
à
les
bones
costumes
de
la
maison
de
Maillissola,
paier
à
Chalendes
ꝑ
lour
maison,
curtiz
et
vercheres
qui
se
tinont
environ
la
dita
maison,
assis
josta
lo
chimin
tendent
vers
Vilars
et
vers
Richomont.
Item,
ꝑ
lour
terres
qui
continont
.iiij.
sestairiés
ou
près.
Et
se
tint
tot
à
la
dita
maison
de
czay
et
de
lay.
Item,
ꝑ
.x.
bichonés
ou
près
de
terra
et
.j.
pra
qui
s’
i
tint,
devers
seir
et
devers
matin,
el
qualz
on
fait
ꝑ
an
.v.
charrés
de
fein
ou
près;
et
est
tot
assis
josta
les
terres
Bernert
Vulliat
et
à
sos
enfans
et
josta
les
terres
auz
Lorens;
et
est
apella
li
terra
et
li
pras
de
Mal
Tol.
Et
czo
confesse
li
diz
Ponczez
ꝑ
sei
et
ꝑ
sos
fraros
et
parers.
—
Jomorlleri.
61 À
les
Blancheres.
62 Martins
de
les
Blancheres
confesse
ꝑ
sey
et
ꝑ
Peron,
son
fil,
et
ꝑ
Johannetan,
sa
filli,
los
quauz
il
a
oü
de
Perenellan
de
la
Blancheri,
si
mullier
czay
en
arrers,
qu’
il
deivont
ꝑ
la
meitia
del
dit
mas
de
la
Blancheri
.v.
s.
vien,
.j.
quartal
de
segla
et
.j.
quartal
d’
aveina,
à
la
mesura
d’
Ambronnay,
.j.
pan;
paier
tot
à
Chalendes,
l’
argent
et
lo
pan,
et
lo
bla
à
la
missetenbro,
et
.j.
gelina
et
la
corrua,
à
les
bones
costumes;
et
sunt
homent
lige
de
la
dita
maison
de
Maillisola.
Et
pot
contenir
toz
li
mas
de
terres
gagnibles,
tant
cultivés
quant
non
cultivés,
.viij.
sestairiés
ou
près;
et
est
tot
assis
josta
lor
terres
qu’
il
tinont
de
Richomont
et
josta
la
riveri
de
Durlet
et
josta
lo
mas
de
la
Bocheleri
et
josta
les
terres
qui
movont
de
Berthet
de
la
Barma
qui
sunt
auz
Symons;
et
i
a
de
pras
el
dit
mas,
dedens
les
confines
desus
dites,
à
fare
ꝑ
an
et
ꝑ
tot,
.viij.
mueuz
de
fein
bons
ou
près.
—
Jomorlleri.
63 Mathia,
qui
fut
filli
Johannin
de
les
Blancheres,
confesse
ꝑ
sey
et
ꝑ
Estevenent
et
Johan,
sos
fraros,
qui
sunt
absent,
qu’
il
sunt
homent
lige
de
la
dita
maison
à
les
bones
costumes,
et
deivont
ꝑ
la
meitia
del
dit
mas
confina
et
devisa
assi
come
dessus
.v.
s.
vien.,
.j.
quartal
de
segla,
.j.
quartal
d’
aveina,
.j.
pan
et
.j.
gelina
et
la
corrua,
tot
assi
come
l’
a
devisa
li
diz
Martins
dessus.
—
Jomorlleri.
64
Bernerda,
qui
fut
mullier
Guillermet
Gap,
confesse
ꝑ
sey
et
Bernert
et
Johannet,
sos
enfans,
qu’
il
sunt
home
lige
de
la
dita
maison
à
les
bones
costumes,
et
deivont
.j.
bicheta
et
lo
septein
d’
una
bicheta
de
segla,
.vj.
bichetes
et
lo
septein
de
.ij.
bichetes
d’
aveina,
.xviij.
d.
vien.,
.j.
gelina
ꝑ
lo
fua
et
la
corrua
una
veis
l’
an,
à
les
bones
costumes,
ꝑ
lor
dreit
et
ꝑ
lour
partia
del
mas
de
la
Gajeri
qu’
il
tinont
en
plusors
parties
et
plusors
lues
del
dit
mas;
li
quauz
mas
de
la
Gajeri
est
assis
et
toche
al
mas
de
Laurenderi
et
à
les
possessions
et
bos
et
terres
de
Lauranderi
et
josta
lo
mas
et
les
terres
de
Montiglay
et
auz
Mutins
et
à
les
terres
auz
Liobars.
—
Jomorlleri.
65 Li
enfant
Andrer
Mutin
deivont
.xviij.
deners
ꝑ
armona.
Et
czo
confesse
Johans
Gais,
maris
Estevenan
qui
fut
filli
al
dit
Andrer
Mutin,
ꝑ
lie
et
ꝑ
los
atros
enfans.
—
Jomorlleri.
66 Guillermos
diz
Ulliez
de
la
Gajeri,
cudurers,
hons
liges
à
les
bones
costumes
de
la
dita
mayson,
deit
.xvj.
d.
vien.
ꝑ
.v.
bichonés
de
terra
ou
près
de
dit
mas
de
la
Gajeri
qu’
il
aquist.
Item,
ꝑ
una
quartella
de
terra
qu’
il
aquist
de
Johan
del
Murger.
Item,
ꝑ
sa
maison
et
sa
vercheri
en
quei
est
li
dita
maisons.
Et
est
tot
assis
el
dit
mas
de
la
Gajeri.
Et
deit
una
gelina
ꝑ
son
fua
et
la
corrua
à
les
bones
costumes
de
la
maison.
Item,
deit
mais
.ij.
deners
ꝑ
los
enfans
Bererdan
Gay.
—
Jomorlleri.
67
Perenella
Gela,
bona
fema
et
lige
à
les
bones
costumes
de
la
dita
maison,
confesse
qu’
illi
deit
.vij.
s.
.iij.
d.
melli
et
lo
cinquein
d’
un
dener
paier
à
Chalendes
ꝑ
sa
maison
assisa
à
Rossetes,
ensenbla
.ij.
copelés
do
terra
en
quei
est
li
dita
maisons;
assis
josta
lo
chimin
tendent
deis
les
maisons
à
la
Blonda
et
Pereneta
Berson,
vers
lo
fort
de
Rossetes,
et
josta
lo
curtil
sin
et
josta
lo
chimin
tendent
del
dit
fort
vers
la
maison
Johan
Chat.
Item,
ꝑ
.iiij.
copelés
de
terra
assisa
josta
lo
dit
chimin
et
josta
lo
curtil
à
la
mullier
qui
fut
Bernert
lo
Chat,
devers
seir.
Item,
deit
.xij.
d.
ꝑ
un
curtil
qui
se
tint
à
son
curtil
et
josta
la
charreri
de
la
vila,
d’
una
part,
et
josta
lo
curtil
à
la
Trufarda,
devers
matin;
et
pot
contenir
li
diz
curtiz
à
sennar
una
bicheta
de
chenava.
Item,
deit
mais
.viij.
deners
ꝑ
.iij.
bichonés
de
terra
en
la
costa,
soz
la
maison
auz
enfans
Marietan
qui
fut
mullier
Perrin,
et
josta
lo
violet
tendent
deis
la
maison
Johan
Chat
à
Rossetes
d’
aval,
devers
miedi,
et
josta
la
vercheri
Estient
Tissot
dit
Pecolet.
—
Jomorlleri.
68
Johanz
Porters
confesse
qu’
il
est
tenementers
de
la
dita
maison
et
qu’
il
deit
.iij.
s.
.xj.
d.
ꝑ
son
tiers
de
la
vercheri
en
quey
est
sa
maisons
assisa
à
Rossetes,
josta
la
terra
Johan
Chat
et
josta
lo
maigniz
auz
Odez.
Item,
doit
.viij.
d.
ꝑ
.j.
petit
de
curtil,
lo
qual
il
a
aquist
de
Johan
Boilliet,
assis
josta
lo
curtil
Johan
Chat
et
josta
lo
sin
curtil.
Item,
deit
.viij.
d.
ꝑ
.j.
curtil
assis
josta
lo
curtil
Johanetan
Roceilli
et
josta
lo
curtil
Johannan
qui
fut
filli
Guillermo
Aynos.
Et
deit
una
gelina
ꝑ
son
fua
et
corrua,
à
les
bones
costumes.
—
Jomorlleri.
|
|