|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chNCh (chNCh) Responsable du corpus : NN Édition de la charte : Bernadette Gavillet.
chNCh153
1330, 13 septembre.
Type de document: charte: reconnaissance de fief
Objet: Reconnaissance par Simonin, fils aîné de Guillaume de Mouthier-Haute-Pierre, de tout ce qu’il tient en fief de Guillaume de Vergy, sire de Mirebel, en raison du douaire d’Agnès de Durnes, à Mouthier-Haute-Pierre, à Ecot, à Chasnans, à l’exception de ce qu’il tient de Hugues de Cicon.
Auteur: Simonin, fils de Guillaume de Mouthier-Haute-Pierre.
Disposant: Simonin, fils de Guillaume de Mouthier-Haute-Pierre.
Sceau: sceau d'Etienne, prieur de Mouthier-Haute-Pierre.
Bénéficiaire: Guillaume de Vergy.
Autres Acteurs: Agnès de Durnes.
Support: Parchemin scellé sur simple queue déchiré et réparé par une couture avant d’avoir été écrit. Format oblong.
Lieu de conservation: AEN, U3 n° 1.
1 Je,
Symonins,
filz
ainnez
jaidis
de
maistre
Guillaume
de
Mostier
\2
Alte
Pierre,
2 fais
savoir
a
touz
3 que
je,
en
nom
de
moy
et
de
mes
\3
cohoirs
et
partaiges,
confesse
et
reconois
moy
tenir
et
devoir
\4
tenir
en
fié
en
la
meniere
des
nobles
de
Bourgogne
de
noble
home
\5
et
puissant
monsire
Guillaume
de
Vergey,
signour
de
Mirabel,
pour
raison
\6
de
douhaire
de
ma
chiere
dame,
dame
Agnel
de
Durnet,
dame
de
\7
Villafans
le
Chestel
Nuef,
ces
choses,
c-est
assavoir:
4 nostre
grant
\8
vigne
assise
desouz
la
baume
de
Mostier;
5 item,
nostre
vigne
dite
\9
dou
molin;
6 item,
nostre
vigne
dou
muret;
7 item,
nostre
vigne
assise
delez
\10
Gaildelin;
8 item,
nostre
vigne
assise
en
Fontemaigne,
que
fut
aquise
de
la
\11
Torneresse;
9 item,
nostre
mex
que
fut
Thiebaut
Noveant,
de
Mostier
\12;
10 item,
nostre
vergier
assis
desouz
le
vergier
Willemin
dit
Mygois;
11 item,
ce
que
\13
nos
tenons
de
terre
arible
ou
Val
de
Mostier;
12 item,
dou
molin
d-Escost,
qui
\14
fait
cinc
parties,
nos
an
tenons
les
trois;
13 item,
ce
que
nous
avons
et
poons
\15
avoir
es
dymes
de
la
dite
vile
d-Escost
et
de
Chesnens;
14 item,
ce
que
nous
\16
avons
et
devons
avoir
en
terre
arible
ou
territoire
de
la
vile
d-Aute
\17
Pierre,
sal
et
exceptey
ce
que
nos
y
tenons
en
champs
et
en
prez,
que
\18
nos
y
tenons
de
la
domenure
monssire
Hugue
de
Cyconz;
15 item,
\19
nostre
maison
de
Mostier
ensamble
toute
la
closon
et
ensamble
ce
que
est
\20
dedanz.
16 Et
protestois
sux
le
plus,
se
trovez
y
estoit,
de
\21
faire
mon
davoir.
17 En
tesmoignaige
de
la
quel
chose,
j-ay
\22
requis
et
suppliié
estre
mis
en
ces
lettres
le
seel
de
religiouse
\23
et
honeste
persone,
monssire
Esteinne,
priour
dou
dit
luef
de
Mostier
\24
Alte
Pierre;
18 et
nos,
Esteinne,
humiles
priours
de
Mostier
Alte
\25
Pierre,
de
la
dyocese
de
Besençom,
a
la
requeste
dou
dit
Symonin,
\26
avons
mis
en
ces
lettres
nostre
seel
pendant.
19 Faites
et
donees
\27
le
juedi
voille
de
la
Exaltaciom
Seinte
Croiz,
l-an
mil.
III
[1].
et
trante.
Notes de transcription
[1] Ainsicoupé:Beal voisin.
|
|