Accueil>Les corpus textuels>Charte chNCh128

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chNCh (chNCh)
Responsable du corpus : NN
Édition de la charte : Bernadette Gavillet.

chNCh128

1322, 1er juin.

Type de document: charte: reconnaissance de dette

Objet: Reconnaissance par Agnès de Durnes, en son nom et en celui de Jeanne de Montfaucon, sa fille, d’une dette de 50 livres qu’elle doit à Vienet, qui, à la demande de Richard, comte de la Roche, a reçu 10 livres de la main d’Agnès, en paiement des 60 livres qu’elle doit à Richard en arrérages des 30 livrées de terre qu’elle devait assigner à sa femme.

Auteur: Agnès de Durnes.

Disposant: Agnès de Durnes et Jeanne de Montfaucon.

Sceau: sceau d'Agnès de Durnes.

Bénéficiaire: Vienet

Autres Acteurs: Richard, comte de la Roche.

Support: Parchemin cancelé scellé sur simple queue; il subsiste des traces de sceau, et on lit sur l’attache « avons ».

Lieu de conservation: AEN, P7 n° 9.

1 Nos, Agnés de Durnay, dame de Villaffans le Nuef, 2 façons savoir a touz 3 que, come nos, en nom de nos et de Jehannaute, \2 nostre fille, dehussiens a nostre bien amé frere Richart, conte de la Royche, sexante livres d-estevenens des erreraiges de trente \3 livrees de terre que nos li deviens asseoir pour sa femme, nostre suer, ou partaige de nostre dite fille, 4 nos, par la volunté et le \4 commandement dou dit Richart, nostre frere, et pour lui, avons finei, en nom de nos et de nostre dite fille, et fait nostre daubt [en][-] [la] [1] \5 main Vienaut de chiés les damoiseles de Villaffans la Vile, escuier, les dites sexante livres, au quel Vienaut [le] [dit] \6 Richars les devoit, si comme il disoit, pour la vendue d-un cheval, 5 des quex sexante livres nos avons paié dix livres \7 au dit Vienaut et cinquante livres li en cognoissons a devoir en nom que dessus. 6 Et les li promeitons, en bone [foi] [et] \8 sus l-obligacion de touz noz biens et des biens de nostre fille, rendre et paier a lui ou a son commandement portant \9 cestes lettres a ceste feste de saint Michiel prochainement venant. 7 Et pour plus grant sehurtei avoir de ce \10 au dit Vienaut, nous li en avons bailliés ces lettres seellees de nostre seel pendent. 8 Faites et donees le mardi aprés \11 Penthecouste, l-an de grace corrant par mil .CCC. et vint et doux.
Notes de transcription
[1] Parchemindéchiré.