Accueil>Les corpus textuels>Charte ChV0002

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes des Vosges (chV)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : Jean Lanher / David A. Trotter

ChV0002

1236, 25 mars-1237 (n. st.), 24 mars

Type de document: charte: vente de maison

Objet: Vente à Chantecler le Ménestrel et à Pucele, sa femme, par Aalis, veuve d'Alnout "Meliasne", avec l'accord de son fils Girbert, le prêtre, et par Hecelés et Poirés Topez, avec l'accord de leurs femmes, d'une maison sise [à Neufchâteau], rue Saint-Nicolas. Acte établi au nom d'Hugues, maire, et des douze jurés de Neufchâteau, et scellé du sceau de la commune.

Support: Parchemin jadis scellé sur double queue.

Lieu de conservation: Archives départementales des Vosges, XXXVII H 78 (fonds de l'abbaye de l'Étanche).

Verso: Dou Nuef Chasteil (XIIIe s.).

1 Gié, Hugues, maires, et li doze juré de la commune dou Nuef Chastel, 2 faisons \2 à-savoir à toz cels qui ceste chartre verront et oiront 3 que Alaz, qui fu femme \3 Alnout Meliasne [1], par le loux signor Girbert, le preste, son fil, et de toz ses autres oiers, \4 Hecelés et Poirées Topez, par le loux et par l'otroi de lor femmes et de [2] lor oiers ausi\5ment, 4 ont vendu et tresfoncié, en nostre presence et com nos estoiens en jostise, 5 à Chante \6 Cler le Manestrel, à Pucele, sa femme, et à-ses oiers, 6 lor maison qui lor venoit de he\7ritage de par Aubert le Taillor et de par ses oiers, la quex maisons est assise en la \8 rue Saint Nicolaiz, 7 et quictee lor ont outreement, et en porront faire lor bone \9 volenté ausi comme de-lor propre heritage. 8 Et por-ce que nuls dès or en avant \10 cest vendage ne puisse reclamer n'encontre [3] aler, 9 ne Chante Cler davant nommé, Pucele \11, sa femme, ne ses oiers encoisonner [4] ne plaidoier ne grever, 10 nos, par le lox et \12 par le creantre et par la priere des parties davant escriptes, 11 avons ceste chartre saelee dou \13 sael de nostre commune. 12 Et ces lettres furent faites en l'an que li miliaires \14 corrut par mil et. IIc. et trente sis anz.
Notes de transcription
[1] La lecture est incertaine; sen particulier est très douteux, et on peut lire -éau lieu de -e.
[2] deécrit en surcharge.
[3] Ainsi coupé: nencontre.
[4] Ainsi coupé: encoisonner.