|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes des Vosges (chV) Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen Édition de la charte : Jean Lanher / David A. Trotter
ChV0002
1236, 25 mars-1237 (n. st.), 24 mars
Type de document: charte: vente de maison
Objet: Vente à Chantecler le Ménestrel et à Pucele, sa femme, par Aalis, veuve d'Alnout "Meliasne", avec l'accord de son fils Girbert, le prêtre, et par Hecelés et Poirés Topez, avec l'accord de leurs femmes, d'une maison sise [à Neufchâteau], rue Saint-Nicolas. Acte établi au nom d'Hugues, maire, et des douze jurés de Neufchâteau, et scellé du sceau de la commune.
Support: Parchemin jadis scellé sur double queue.
Lieu de conservation: Archives départementales des Vosges, XXXVII H 78 (fonds de l'abbaye de l'Étanche).
Verso: Dou Nuef Chasteil (XIIIe s.).
1 Gié,
Hugues,
maires,
et
li
doze
juré
de
la
commune
dou
Nuef
Chastel,
2 faisons
\2
à-savoir
à
toz
cels
qui
ceste
chartre
verront
et
oiront
3 que
Alaz,
qui
fu
femme
\3
Alnout
Meliasne
[1],
par
le
loux
signor
Girbert,
le
preste,
son
fil,
et
de
toz
ses
autres
oiers,
\4
Hecelés
et
Poirées
Topez,
par
le
loux
et
par
l'otroi
de
lor
femmes
et
de
[2]
lor
oiers
ausi\5ment,
4 ont
vendu
et
tresfoncié,
en
nostre
presence
et
com
nos
estoiens
en
jostise,
5 à
Chante
\6
Cler
le
Manestrel,
à
Pucele,
sa
femme,
et
à-ses
oiers,
6 lor
maison
qui
lor
venoit
de
he\7ritage
de
par
Aubert
le
Taillor
et
de
par
ses
oiers,
la
quex
maisons
est
assise
en
la
\8
rue
Saint
Nicolaiz,
7 et
quictee
lor
ont
outreement,
et
en
porront
faire
lor
bone
\9
volenté
ausi
comme
de-lor
propre
heritage.
8 Et
por-ce
que
nuls
dès
or
en
avant
\10
cest
vendage
ne
puisse
reclamer
n'encontre
[3]
aler,
9 ne
Chante
Cler
davant
nommé,
Pucele
\11,
sa
femme,
ne
ses
oiers
encoisonner
[4]
ne
plaidoier
ne
grever,
10 nos,
par
le
lox
et
\12
par
le
creantre
et
par
la
priere
des
parties
davant
escriptes,
11 avons
ceste
chartre
saelee
dou
\13
sael
de
nostre
commune.
12 Et
ces
lettres
furent
faites
en
l'an
que
li
miliaires
\14
corrut
par
mil
et.
IIc.
et
trente
sis
anz.
Notes de transcription
[1] La lecture est incertaine; sen particulier est très douteux, et on peut lire -éau lieu de -e.
[2] deécrit en surcharge.
[3] Ainsi coupé: nencontre.
[4] Ainsi coupé: encoisonner.
|
|