Accueil>Les corpus textuels>Charte docFrib025

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : DocFrib (chFrib)
Responsable du corpus : Lorraine Fuhrer
Édition de la charte : Lorraine Fuhrer

docFrib025

1387, 20 avril

Type de document: Charte: ordonnance

Objet: Constitution de Fribourg par laquelle la ville règlemente les modalités d’élection de ses officiers, ainsi que les différentes amendes et condamnations encourues par les contrevenants à ces modalités.

Auteur: L’avoyer, le conseil et la commune de Fribourg

Sceau: Ville de Fribourg, non conservé

Bénéficiaire: Les bourgeois et les habitants de la ville de Fribourg et de ses territoires

Rédacteur: Chancellerie de la ville de Fribourg

Support: Original sur parchemin aplati et mutilé dans la partie inférieure droite, 77 x 61,5 cm, jadis scellé sur double queue

Lieu de conservation: Archives de l’État de Fribourg, Affaires de la ville A 589

Édition antérieure: Édition dactylographiée, préparée pour publication par Catherine Agustoni, Chantal Ammann-Doubliez, Nicolas Barras dans le cadre du projet du Fonds national suisse de la recherche scientifique Documents linguistiques de la Suisse romande, vol. II : Fribourg (XIVe-XVe s.), responsables scientifiques : Ernest Schüle, Nicolas Morard, 1981-1985, et dans celui des Sources du droit du canton de Fribourg, 1989-1998.

1 Nos [1], li advoyé, li conset et li cumuniteiz de Fribour, comunelmant amaseiz ensenble, 2 faczons à tout ceaux qui orront ou verr[o]nt [2] cy present escript 3 que nos, por le evident pro\2fit de totte nostre ville de Fribour et por cen que ou temps avenir rumour, tenczon ou plait ne se mouvent intre nos, maix por cen que pa[r] [3] amour et tranquillitez ou temps avenir coment intre nos \3 in la dicte ville perpetuelmant observaes, avons fait intre nos, ordeneiz et proviseiz les condicions, convenances, ordenances et estatut cy desos [e]script [4], 4 les queles condicions et estatut nos volons \4 por nos et por nostres successours ou temps avenir perpetuelmant estre obtenuz et observeiz sains auconne deffance in cellours deveir à faire jusque à [ta]nt [5] que li dit estatut et ordenances per nos concor\5dablemant ou per l[a] [6] pluis grant partie de nos et de totte nostre communiteiz seroy[ent] [7] in tout ou in partie repalleiz, revoqueiz et adnulleiz. 5 Prumiereman[t] [8], volons, ordenons et promettons per nostre seremant \6 solempnaument doneiz à mains levees de eslire concordablemant intre nos in la chappelle de Nostre Dame vierge in Fribour selong cen que il est acustumeiz anciannemant in la feste et ou jors de la Nativitez de \7 Saint Johant Baptiste chascon ant nostre advoyez, burgermeister, grosoutier et les tres banderet. 6 Item, volons concordablemant et ordenons que les tres bandieres une chesconne de sa part soit \8 intenue cellui mesme jors de eslire son banderet sains aucone election deis autres dues, c’est à savoir li banderet dou Bor, son banderet; li bandiere [9] de l’Ogy, son banderet; et li bandiere deis Hospital, \9 son banderet. 7 Item, volons concordablemant et ordenons que à cellui mesme jors de la feste Saint Johant une chescone bandiere de sa part sains la election deis autres dues bandieres soit ente\10nue de eslire quatre homes ydonees quel qui lour plaira, eis quel .XII. nos outreons per la tenour de ceste letre la puissance cy desos escripte, c’est à-savoir que il ayent pleine puissance de visateir lo pain \11 une foys ou dues la semenne; et lo pain que il troveront trop petit et deraisonable solong lour conscience et discretion que il lo puissent franchemant prendre et doneir eis povres malades de nostre \12 hospitaul; et ausimant volons que il ayent pleine puissance de visateir, mesureir et esproveir les pentes dou vin tottes balances grantes pettites; tottes les aunes deis drap; tot les bichet à que l’on \13 mesure bleiz et autres denerres; et tottes autres choses et mesures queles que elle soent et de quel chose que ce soit dident hostaul et furs d’ostaul; et ausiment tot-les mulin de nostre ville et tout les fors, \14 per tel magniere que nulle persone laissait la farine ou fors. Et de cellours qui troveront corpable et deraisonable eis choses dessus dictes ou in aucone de cellours corrigier et faire esmendeir à lou re\15gart et discrecion. Si volons et outreyons que de tout ceaux qui seroyent troveiz per les dit .XII. corpable ou deraisonable eis choses dessus dictes ou in aucone de cellour qui pregnient et recovroyent lo bant \16 et la peine qui est acustumee de ancianneteiz por lour peine et lour solaire. Et ausimant ordenons que il pregnient lo bant de tout ceaux quel qui soyent qui dix or in avant giteront ou mettront lavire, \17 escovire ou qui laiseront gesir femier devant lour maison per tres jors entier ou qui giteront autre putie et maunetiese devant lour maison, les quel bant nos denons et outreyons dix or in avant eis \18 devant dit .XII. qui per un-chescon ant seront eslit por lour peine et solaire et por cen que il soent pluis deligent deis choses dessus dictes per lour deveir à faire per la tenour de cestes presentes letres. 8 Item, \19 volons acordablemant et ordenons que dix or in avant nulle persone soit le jors de la Saint Johant ou aps à-la election de nostre advoyez ou deis autres offices quel qui soent se tant non estoit qui fust bor\20geis ou fis de borgeix bon ou resident bon et ydonee qui auroit possession in nostre ville de Fribour ou dident nostres termes. 9 Item, volons acordablemant et ordenons que dix la Saint Johant avenir in lay, \21 nos ne soens pluis avant intenuz de eslire les .LX. ensi quant il estoit ascutumeiz fors que les .XXIIII. dou conset et les .II. cent. 10 Item, volons concordablemant et ordenons que dis or in avant quant \22 une letre ou pluisours seront apportees et mises in la main de nostre advoyez de quel part que ce soit, que li dit nostre advoyez qui est à present et qui sera ou temps avenir ne soit intenuz ne ne face à lierre \23 per lui ne per autrui ne à uvrir les letres dessus dictes sains .II. homes dou consed, les banderet in tout ou in partie se il les pout avoir sains tout await et .II. deis .XII.. Et cen nos volons que quel qui se\24ra nostre advoyez ou temps avenir soit intenuz de jureir de attenir et de non corrumpablemant observeir. 11 Item, volons concordablemant et ordenons que dix or in avant in nulle magniere in nostre ville de \25 Fribor nul secroit soit descovert et magnifesteiz sains les .XII. ou la pluis grant partie de cellour sains tot await. 12 Item, volons concordablemant et ordenons per la tenour de ceste letre que li .XII. de\26sus dit soent intenuz per lour seremant qui seront eslit dix la Saint Johant in lay de amasseiz quatre foix l’ant les .II. cent et les borgeix de la ville. Et enqui nos volons que li officiours de nostre ville \27 trestuit soent intenuz de rendre conte un-chescon de sa governacion et de son office; especialmant li maistre de nostre egliese de Saint Nicholaix, li maistre de l’Ospitaul et li maistre de la grant confrary un-ches\28con de son office et de sa governacion. 13 Item, volons concordablemant et ordenons que li quel qui sera nostre borsier dix la Saint Johant avenir in lay ne soit intenuz ne ne dege faire à faire nul maisonemant \29 por lo fait de nostre ville outres la valour de .C. sol se tant non estoit qui fust communelmant acordeiz per nos tout ou per la pluis grant partie de nos. 14 Item, volons concordablemant et ordenons que nos ne soens \30 intenuz dix la feste de Saint Johant avenir in lay ne ne devons doneir à nulle persone de nostre ville aucons office de nostre ville fors que .I. soul office. 15 Item, volons concordablemant et ordenons que quant dix la \31 Saint Johant in lay et devant nostres officiours rendront conte per lo fait de la ville de quel fait et de quel chose que ce soit que li tres banderet qui sont à present et pour lo temps avenir seront soent inte\32nuz un-chescon de lour de demandeir et de meneir awecques lour les quatre de sa bandiere eslit, c’est à-savoir les .XII. por intendre lo conte et lo fait de nostre ville. Et si volons que ou conte non soit forsque nostre \33 advoyez et quatre dou conset, les quel ou dit nostre advoyez plaira de faire comandeir por arresteiz lo conte. 16 Item, volons concordablemant et ordenons que quant nostres officiours auront renduz conte un-che\34scon de part soy de son office, li quel qui remandra devent auconne chose à nostre ville petite ou grante, que incontenant avent que il parse dou conte jurait à main levee per devant nostre advoyez et devant le con\35sed et les .XII. qui seroent in present ou conte de satiffier et de payer nostre ville un-chescon de cen que il remandroit devent aps lo conte fait dident .II. moix prochain aps lo conte; ou de sollir hers de nostre \36 ville et deis termenes et de non retorneir in nostre ville jusque à la perfaite solucion per lui faite de cen que il seroit remas devent ou conte; et non ostent le serment qui seroit, nos volons et outreons que inconte\37nant passeiz les .II. moix aps lo conte lu payemant à nostre ville non fait que l’on se puisse torneir sus ses biens. 17 Item, volons concordablemant et ordenos [10] que dix la Saint Johant in lay tuit nostre officiours \38 qui auront governacion dou fait de nostre ville et qui recovreront ou temps avenir argent à l’ait de nostre ville soent intenuz de jureir in la main de nostre advoyez incontenant qui seront eslit in office de delivreir in la \39 main de nostre borsier une foys chesconne semenne cen d’argent qui porront recovreir un-chescon de son office. 18 Aprés, volons concordablemant et ordenons que dix la Saint Johant in lay li quel dou conset et de\40ix dos cent seront comandeiz in lour maison per lo soutier de venir in justise ou in conset et il ne viegnient, li quel dou conset qui deffudra de venir est comdampneiz et cellui nos condampnons ou bant de .V. s., \41 et cellour deis .II. cent ou bant de tres sol, lo quel bant nos volons qui soit recovreiz sains nulle mercy per nostre grosoutier qui sera eslit. Et que li grosoutier soit intenuz de cellour bant recovrez \42 et de jureir de reovreiz cellours per sa puissance se tant non estoit que il vosisiens mettre et allegeir causes raisonables por les queles il ne porroent estre venuz. Ou quel nostre grosoutier por son so\43laire et por sa peine et por cen que il soit pluis deligent de recovreiz les bant dessus dit, nos denons et outreyons per la tenour de ceste letre la tierce partie deis dit bant, per tel condicion que deix \44 dues parties il soit intenuz à nos de rendre bon conte. 19 Aprés, volons concordablemant et outreyons que dix or in avant quel home que ce soit de quel estat ou de quel condicion qui soit qui dix or in avant di\45rait ou reveleroit in quelque luef que ce fust aucone chose ou secroit que l’on auroit comandeiz de estre tenuz secroit jusque à tant que cil secreit fust magnifestemant ouvert per nostre advoyez et le conset et \46 l’on pooit proveir per .II. homes dignes et de foy, il est condampneiz et cellui nos condampnons ou bant de .XX. sol per une foix et .I. moix furs de nostre ville et deis termenes sains mercy. Et cestuit bant nus \47 volons qui soit recovreiz per nostre burgermeister ensi quant li autres eignions. Si volons que cil qui tel seroit proveiz non soit jamaix de croire dix cen in avant. Et se per aventure il vigneit pluis avant \48 in justise ou in conset, nos volons que li banderet de la cui bandiere il seroit ou nostre advoyez ou li grosoutier puissent celluir prendre per les espaules et buteir de hors in disent tu non es pas dig\49ne de venir ne de estre à conset. 20 Item, volons concordablemant et ordenons que quant .I. ou pluisours de nostres officiours ne nos sembleront estre bons et conveniable que li pluis grant partie de nos lo pui\50ssons de l’office destituir in quelque partie de l’ant qui nos plaira et .I. autre bon et ydonee in luef de l’autre qui seroit destituiz instituir. 21 Item, volons acordablemant et ordenons intre nos que quant \51 nos ferons chevauchier por entbaisiez lo fait de nostre ville soit in Hosteriche ou autre part que por un-chescon que nos tramettrons de nostre conset nos soens intenuz de tramettre awecques ceaux dou conset \52 .I. deis .XII. ou deix .II. cent. Et ne volons que sus la jornee nulle chose soit consellie in secroit que cil deix .XII. ou deix .II. cent ne sachent à certain et per entier. 22 Item, volons concordablemant et ordenons \53 intre nos que dix or in avant aucone persone ne chevauchait por lo fait de la ville à tres chevaul forsque soulemant nostre advoyez et li chevaliers se aucons y in avoit, se tant non estoit que il fussient \54 tramis vers princes ou vers princesses. En cellui cas avignient nos outreyons que cil dou conset se il lour plait puissent chevauchier à tres chevaul. 23 Item, volons concordablemant, ordenons et outreons \55 que nos soens intenuz de doneir à une chescone persone qui chevauchera chescon jors por lo fait de nostre ville por chescon chevauz qui menraz aweque lui .V. sol de losineis le jors et non pluis avant, per \56 tel condicion que nos ne devons doneir les dit .V. sol se tant non estoit que il ne poust celle mesme nuit [11] arriere retorneir in nostre ville. Et se cil qui chevaucheront por nostre ville poent les jors qui partiront \57 mesme retorneir arriere nos sumes intenuz et promettons à cellour de faire satiffier les despens que il auroyent fait cellui jors sains pluis avant. En aps ensi quant il est dessus dit le jors qui tor\58neront arriere in nostre ville nos ne sumes intenuz de lour satiffier aucone chose fors que soulemant les despens que il auroent fait cellui mesme jors sains tot await. 24 Item, revoquons acordablemant \59 et adnullons lo puent qui est contenuz in nostre letre deis eignions, li quel contient que se li uns navre l’autre per aucone magniere, il ne devent partir furs d’ostaul de .VIII. ensegant ne li uns ne li autre. Et cellui \60 puent de tout in tout nos adnullons. 25 Item, volons concordablemant et ordenons que li droit et li puent qui est contenuz in nostre chartre non corrumpablemant ou temps avenir soit observaz; li quel dit, per \61 la magniere cy desos escripte, se auconne tenczon ou plait se mout intre les borgeix per quelque magniere que ce soit et il lo poent acordeir intre lour avent que clanme s’en face à l’avoyez, il lo poent \62 franchemant acordeir, excepteiz effusion de sanck. 26 Item, volons concordablemant et ordenons que dix or in avant quelque beste, soit grante ou petite, que li juers occiront ou incesteront, li masalier soit \63 intenuz à cui la beste seroit de celle beste vendre et destallier devant nostre masel et non pas dident. Et li quel qui fera lo contraire nos lo condampnons de une grosse beste ou bant de .X. s. et de une pe\64tite beste ou bant de .V. sol. Lo quel bant nos volons estre recovreiz per les meistres dou masel, in tel forme que il in ayent de chescon bant por lour peine et solaire la tierce partie et nostre \65 ville les dues parties. Et volons que li dit meistres dou masel soent intenuz de jureir in la main de nostre advoyez de perseigre et prendre lo bant per totte lour puissance. 27 Item, ordenons concordable\66mant et promettons dix or in avant ou temps que l’on eslira les autres offices de eslire intre nos une quantitez deis .XXIIII. dou conset, li quel soent intenuz sains nulle despance de tenir chescon jors \67 justise dident nostre ville, c’est à-savoir la semenne une foys de depde et dues foys de fravallie, per tel condicion que por lour peine et lour solaire nos donons et outreyons à cellours qui por justisier \68 seront eslit que il ayent et percevent de un-chescon bant de .LX. sol .III. sol et de un-chescon bant de tres sol .IIII. d.. Et volons que quel qui sera clers de nostre advoyez soit intenuz de cen recovreiz por les jus\69tisiours awecques les droit de nostre advoyez. 28 Item, volons concordablemant et ordenons que li devant dit justisiours qui seront eslit soent intenuz de tenir justise à un-chescon jors por sa peine. Si \70 volons que l’on tiegnie ausimant justise per un-chescon jors de ouvre que l’on ne porroit avoir deis ovriers. 29 Item, volons concordablemant et ordenons que dix or in-avant por lo fait de nostre gang\71niours li droit et li puent qui est contenuz in nostre chartre soit non corrumpablemant observeiz, li quel dit, per la magniere cy desos escripte, se aucons gangniour est intenuz à aucons borgeis ou \72 resident in aucone chose cil à cui li gangniour doit lo doit conplendre et clameir ou segniour de cui il tient; et li sire de cui il tient doit tant faire à son gangniour que li conplingniant soit satiffiez dident \73 .XV. jors aprés la clame [12] faite, la quel chose si non fait li conplingnient lo pout gagier dix cen in avant furs de hostaul in quel que luef que il lo trouve sains bant. 30 Item, volons concordablemant et \74 ordenons intre nos que li quel dou conset et li quel deis .XII. ou deis .II. cent refuseraz ou ne voudraz chevauchier quant l’on lo comandera à chevauchier que cil dou conset soit condampnez \75 et cellui nos condampnons pour un-chescon jors qui deffudra de chevauchier ou bant de .V. sol, et ceaux deis .XII. ou deis .II. cent ou bant de .III. s., lo quel bant nos volons et comandons de estre \76 recovreiz per nostre grosoutier sains nulle mercy per lo mode et per la forme dessus escript. 31 Item, volons concordablemant et ordenons que quel home quel que ce soit qui sera eslit acordablemant \77 per les bandieres por estre deis .XII. dessus dit et il lo refuse que cil soit condampneiz et cellui nos condampnons ou bant de .C. sol losineis et .I. ant furs de nostre ville et deis termenes sains mercy. Et \78 cellui bant nos volons qui soit recovreiz per nostre burgermeister ensi quant li autres eignions. 32 Item, volons concordablemant intre nos et ordenons que tuit nostres officiours qui seront eslit intre nos \79 ou temps avenir et especialmant li .XII. soent intenuz de jureir solempnaument à main levee in la main de nostre advoyé de faire, de attenir les choses, les estatut, les condicions et les ordenances dessus escrip\80tes et decleries un-chescon à son greiz et à sa puissance bien et leaulmant et de non faire à l’encontre; et ces estatut, condicions et ordenances non corrumpablemant observeiz. 33 Item, volons concordable\81mant et ordenons intre nos que li quel dix or in avant de quel estat qui soit qui ferait menaces et cri in nostre ville de amasseiz et mettre ensemble nostre cumon pouble ou lo amasseroit ou se travallieroit in \82 aucone forme de celluir [13] amasseiz sains lo conset et la volunteiz deis tres banderet et deis .XII. dessus dit que il soit condampneiz et cellui nos condampnons ou bant de .X. libr. et .I. ant furs de nostre ville et deis \83 termenes sains mercy. Et cestuit bant nos volons qui soit recovreiz per nostre burgermeister sains mercy ensi quant li autres eignions. 34 Por que nos li advoyez, li conset et li communitez de Fribour dessus dit \84 promettons per nostre seremant solempnaument doneiz à mains levees les estatut, condicions, convenances et ordenances por lo evident profit de totte nostre ville et de totte nostre communiteiz faites et ordenees ensi quant \85 il est dessus dit dix or in avant ensi quant elles sunt dessus expresses et decleries agreables de tenir perpetuelmant et fermes et incontre ces estatut ou incontre auconne chose in ceste presente letre contenue à pres\86sent et ou temps avenir non faire non venir per nos ou per autrui ne consentir à aucons qui vudrait per parole ou per fait faire à l’encontre se tant non estoit que per nos ou temps avenir ou per la pluis grant \87 partie de nos tout et de tot nostre cumon ensi quant il est dessus dit les estatut desus dit et escript in tout ou in partie fussient acordablemant revoqueiz. 35 Et ausimant promettons per nostres seremant quel des\88sus de mantenir les ordonances et estatut dessus escript per totte nostre puissance encontre tot home qui ou temps avenir vudrait faire à l’encontre et de cellour compellir à obtenir [franchement] [14] et observeir \89 les estatut dessus escript; et ne volons que cy present estatut ne aucone chose contenue in ceste letre puisse porteir prejudice ne domage aucons à la franchiese de nostre chartres. 36 In tesmoing de \90 [15] la quel chose et in force et veriteiz de tottes les choses dessus escriptes, nos, li advoyez, li conset et li communiteiz de Fribor lo propre seel de nostre communitez avons fait appendre in cy p[res]ent [16] escript. 37 \91 Et est à savoir que nos avons fait à trippleiz ceste presente lettre per tel magniere que perpetuelmant li quatre qui adex seront eslit per lo bandiere dou Bor in devent gardeir une, [li] [17] quatre de la \92 bandiere deis Hospitaul devent gardeir la seconde et li quatre de la bandiere de l’Ogy devent gardeir la tierce. 38 Doneiz et fait in Fribor in nostre ville le ventiegme jours dou moix de avril, l’ant de \93 grace Nostre Segniour corent mil .CCC. quatre-vent et sat.
Notes de transcription
[1] L'importance de cette ordonnance se constate dans la présence d'une initiale très fortement ornée occupant trois lignes. En outre, l'initiale est répétée au début de Nos.
[2] Déchirure.
[3] Déchirure.
[4] Déchirure.
[5] Déchirure.
[6] Encre effacée.
[7] Déchirure.
[8] Déchirure.
[9] banderetavant correction du scribe.
[10] Sic.
[11] Lecture douteuse.
[12] Ou: claime.
[13] Lecture douteuse.
[14] Parchemin mutilé.
[15] derépété.
[16] Parchemin troué.
[17] Parchemin mutilé.