|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : docJuBe (chJuBe) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
docJuBe117
1332, 5 avril et 20 juin
Type de document: charte: vente en franc-alleu
Objet: Vente en franc-alleu par Isabele, fille de feu Pierre de Voujeaucourt, chevalier, avecle consentement d’Henri dit Valley, chevalier, de Fontenais, son mari, à Jehannenet deRocourt, écuyer, fils de feu Henri de Rocourt, chevalier, son oncle, pour 40 l.d’estevenants et de bons petits tournois de la dîme de Rocourt qui lui venait de sonpère. — Acte établi au nom de l’official de Besançon par Jean de Montbéliard [ditGratier], notaire, passé pour la venderesse à Montbéliard, chez la « cruvecheliere », le5 avril en présence de Jean, curé de Frahier, de Jean dit Malrage, de Delle, d’Henri[dit Malrage], son frère, et de Renaut le Chevret, de Banvillars, écuyers, passé pourl’acheteur au verger de l’hôpital de Montbéliard le 20 juin en présence de Jean deTrétudans, de Perrin [de Trétudans], son frère, de Jean de Vele et de Simonin deGranges, écuyers, et scellé du sceau de l’official par Jean Gratier, de Montbéliard,notaire, et de celui du tabellion de Montbéliard.
Commentaire: Parchemin jadis scellé de deux sceaux sur double queue. AAEB, A 47/9. — Analyse par J.Trouillat, Monuments…, III, p. 746 (à la date du 5 avril 1331).
Verso: Jehannenaz de Rocourt. — De dame Hesybel,[a] fille monss. P. de Voyacort (xive siècle). — Apartenant a Rocour (xve siècle).
1 Nos,
officials
de
la
court
de
Besençon,
2 façons
savoir
a
touz
3 que,
en
la
presence
de
Jehan
de
Montbeliart,
\2
clerc,
notaire,
jurie
de
la
court
de
Besençon,
nostre
comandemant
especial,
a
cui
nos
avons
commis
et
commattons
\3
nostre
pouhoir
quant
es
choses
cy
aprés
escriptes
et
quant
a
plus
granz,
estaublie
personalmant
et
pour
ce
especialmant
\4
venanz,
dame
Hysibels,
qui
fu,
fille
monsi
Pierre
de
Vojacourt,
chevalier,
qui
fu,
femme
monsi
Henri
dit
\5
Valley,
de
Fontenois,
chevalier,
ai
confessei
en
droit,
par
devant
lou
dit
nostre
comandemant,
et
recognu
publiemant
\6
que
elle,
ne
decehue
ne
controincte
ne
baretee,
mais
de
sai
propre
et
franche
voluntei,
dou
los
et
de
l-au\7toritei
dou
dit
monsi
Henri
Valley,
son
mairi,
ai
vendu
et
vent,
pour
ley
et
pour
ses
hoirs,
a
touz
jours\8mais,
a
Jehannenat
de
Rocourt,
escuier,
qui
fu
filz
monsi
Henri
de
Rocourt,
chevalier,
qui
fu,
ses
oncles,
\9
pour
lui
et
pour
ses
hoirs,
son
desme
de
la
vile
et
dou
finaige
de
Rocourt
que
li
diz
messi
Pierres
de
\10
Vojacourt,
ses
peres,
y
havoit
comme
de
franc
et
propre
alluef,
pour
quarente
libres
de
bons
\11
estevenans
et
de
bons
petiz
tornois,
que
la
dite
dame
Hysibels
ai
haüz
et
recehuz
dou
dit
Jehanne\12nat,
son
cuisin,
en
bone
monoie
bien
numbree,
mise,
tornee
et
convertie
dou
tout
en
son
evident
\13
profit,
si
que
elle,
dame
Hysibels,
s-en
est
tenue
et
tient
pour
bien
païe,
entieremant,
ensi
comme
elle
lou
\14
ai
recognu
publiemant
par
devant
lou
dit
nostre
comandemant.
4 Et
s-est
desvestue
et
desvest
la
dite
\15
dame
Hysibels,
dou
los
et
de
l-auctoritei
que
dessus,
pour
ley
et
pour
ses
hoirs,
dou
dit
desme,
et
lou
dit
\16
Jehannenat,
son
cuisin,
en
ai
envesti
et
envest,
mis
et
mat
en
possession
corporal
ou
aussi
par
ces
presentes
\17
lettres,
pour
lui
et
pour
ses
hoirs.
5 Et
ai
promis
et
promat
la
dite
dame
Hysibels,
pour
ley
et
pour
ses
hoirs,
dou
los
\18
et
de
l-auctoritei
que
dessus,
par
son
soiremant
donei
corporalmant,
par
sollennel
stipulation
entremise
et
sus
l-obli\19gation
de
touz
ses
biens
moubles
et
non
moubles,
presenz
et
a-venir,
tenir
et
garder
fermemant
\20
a
dit
Jehannenat,
son
cuisin,
et
a
ses
hoirs
ceste
dite
vendue,
garantir
et
appaisier
adés,
en
touz
\21
lues,
en
jugemant
et
desfuers,
contre
touz,
comme
de
franc
et
propre
alluef,
senz
gemas
venir
en\22contre
par
ley
ne
par
autru,
et
senz
consentir
que
autres
i-voingne
en
apert
ou
en
rescondut.
6 Et
ai
re\23nuncie
et
renunce
la
dite
dame
Hysibels,
pour
ley
et
pour
ses
hoirs,
dou
los
et
de
l-auctoritei
que
dessus,
en
\24
cest
suen
fait,
par
son
dit
soiremant,
a
toute
exception
de
mal,
de
barat,
de
fraude,
de
lesion
\25
de
circonvention,
de
deception
outre
la
moitie
de
droit
preis
et
extimation,
a
action
en
fait,
a
condicti\26on
senz
cause
ou
moins
suffisent
cause,
a
l-exception
de
la
pecune
non
compee,
non
delivree,
non
\27
recehue
entieremant
et
non
tornee
en
son
evident
profit,
a
la
loy
juliainne
dou
fon
de
douhaire
\28
non
ai
aliener,
a
touz
privileges
entroduz
en
favour
de
femmes,
et
a
toutes
autres
exceptions
de
fait
\29
ou
de
droit,
et
especialmant
a
droit
qui
dit
que
generals
renunciations
ne
vaut.
7 Et
se
sunt
submis
\30
et
submattent
la
dite
dame
Hysibels,
dou
los
et
de
l-auctoritei
que
dessus,
et
li
diz
messi
Henris
diz
\31
Valley
qui
ai
promis,
par
son
soiremant
donei
corporalmant
pour
lui
et
pour
ses
hoirs,
tenir
et
garder
fermemant
\32
ceste
dite
vendue,
lour
et
lour
hoirs
quant
a
ce
a
la
juridiction
de
la
cort
de
Besencon,
de
Montbeli\33art
et
de
toutes
autres
courz,
pour
lour
et
lour
hoirs
controindre
ou
faire
controindre,
par
quelque
court
que
li
\34
diz
Jehannenaz
ou
sui
hoir
ameront
melz,
a
l-observation
de
toutes
les
choses
dessus
escriptes.
8 En
tes\35moingnaige
de
la
quel
chose,
nos,
officials
dessus
diz,
a
la
relation
dou
dit
nostre
comandemant,
avons
mis
\36
lou
seal
de
la
court
de
Besençon
avoc
lou
seal
dou
tabellion
de
Montbeliart,
dou
quel
seal
on
use
\37
a
Montbeliart,
en
ces
presentes
lettres.
Et
nos,
Hysibels
et
Henris
diz
Valley,
dessus
dit,
qui
confessons
\38
toutes
les
choses
dessus
escriptes
estre
veraies,
avons
requis
et
fait
mattre
lou
dit
seal
dou
tabellion
de
\39
Montbeliart
avoc
lou
seal
de
la
dite
court
de
Besençon
en
ces
presentes
lettres.
9 Faites
et
donees
de
la
dite
\40
dame
Hysibel
a
Montbeliart,
chies
la
cruvecheliere
[1],
presenz
monsi
Jehan,
curie
de
Fraiers,
Jehan
dit
\41
Malrage
[2],
de
Dele,
Henri,
son
frere,
et
Renaut
lou
Chevret,
de
Banveler,
escuiers,
lou
cinquieme
jour
\42
de
avry,
l-an
mil
trois
cenz
trente
hun;
et
dou
dit
monsi
Henri
Valley,
ou
vargier
de
l-ospital
\43
de
Montbeliart,
presenz
Jehan
de
Treitoudans,
Perrin,
son
frere,
Jehan
de
Vele
et
Symonin
de
Granges,
escuiers,
\44
lou
vintieme
jour
de
join,
l-an
mil
trois
cenz
trente-dous.
10 Jo.
Grat[ier].
Notes de fiche
[a] feme biffé.
Notes de transcription
[1] Ou crunecheliere.
[2] Ainsi coupé: Mal rage.
|
|