Accueil>Les corpus textuels>Charte docFrib016

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : DocFrib (chFrib)
Responsable du corpus : Lorraine Fuhrer
Édition de la charte : Lorraine Fuhrer

docFrib016

1363, 31 décembre

Type de document: charte: ordonnance[a]

Objet: Ordonnance valable jusqu’à révocation commune par l’avoyer, le conseil et la commune stipulant qu’aucune personne ne pourra émettre d’ordonnance et de statut sans l’accord de l’avoyer, du conseil et des soixante sous peine d’une amende de 60 sous lausannois et d’excommunication.

Auteur: Jean Velga, avoyer, le conseil et la commune de Fribourg

Sceau: Ville de Firbourg, conservé

Bénéficiaire: Les bourgeois et les habitants de la ville de Fribourg et de ses territoires

Rédacteur: Chancellerie de la ville de Fribourg

Support: Original sur parchemin, scellé sur double queue de parchemin

Lieu de conservation: Archives de l’État de Fribourg, Affaires de la ville A 58

Édition antérieure: RD, n° 200, p. 167-168; C. Ammann-Doubliez (2009), "La Première Collection des lois" de Fribourg en Nuithonie, SDS FR I/6, Basel, Schwabe, p. 1-2. Édition dactylographiée, préparée pour publication par Catherine Agustoni, Chantal Ammann-Doubliez, Nicolas Barras dans le cadre du projet du Fonds national suisse de la recherche scientifique Documents linguistiques de la Suisse romande, vol. II : Fribourg (XIVe-XVe s.), responsables scientifiques : Ernest Schüle, Nicolas Morard, 1981-1985, et dans celui des Sources du droit du canton de Fribourg, 1989-1998.

Verso: Que nyon ne fayst statuz.

1 Je, Johant Velga, chevaleir, advoyé de Fribor et nos, li.. consed et la communitey de Fribor 2 \2 faczons savoir à toutz 3 que \3 nos, à grant deliberacion intre nos pluissiours foys ehu, considerez \4 le profit de la dicte nostre vile, acordablemant avons ordoney, fermemant à tenir, 4 que ny\5ons de nostre ville de Fribor, ne borgeis ne residentz ne autres genz de quel mestier \6 ou de quel estat qu’il soyent ne deyvont ne ne pount faire ne ordoneir nulle \7 ordonacion, nul estatuz, ne nulles autres imposicions sens la voluntey et per l’acort de \8 nostron advoyé, de nostron.. consed et deis sexante. 5 Et li quez qui lo contraire firoyt \9 est por la pene de sexante sols laus. et doyt jureir furs de la vile et les termey\10nos de nostre vile à-la marcy deis borgeis; et se doyt inquirir comme li fayt deis enons. 6 \11 Et cit estatuz volons quil dureit tanque de nos soyt acordablemant repalez. 7 In-tesmognya\12ge de cestes choses nos li advoyez, li.. consed et la communitey dessusditz avons mis le seel \13 de nostre communitey in-ceste lettre. 8 Donee le derier jor de decembre, anno domini millesimo .CCCo. \14 sexagesimo tertio, secudum stilum curie lausanensis.
Notes de fiche
[a] Cette ordonnance a été copiée dans la Première collection des lois.