Accueil>Les corpus textuels>Charte docJuBe027

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : docJuBe (chJuBe)
Responsable du corpus : -
Édition de la charte : -

docJuBe027

1314, 14 novembre.

Type de document: charte: vente en franc-alleu

Objet: Vente en franc-alleu par Cuenin [fils de Chandoile], frère de feu Vernier, de Bure, et par Aliate, sa femme, à Perrin dit Vaydrel, de Porrentruy, écuyer, pour 47 l. d’estevenants de pièces de terre à Bure dont la superficie devrait être complétée à la verge près si elle ne correspondait pas aux mesures indiquées; et charge au vendeur d’indemniser l’acquéreur des frais qu’il aurait à supporter par suite de l’absence de garant.

Auteur: Cuenin [fils de Chandoile], frère de feu Vernier, de Bure, et Aliate, sa femme

Sceau: Jean, doyen d’Ajoie, Renaut, curé de Grandfontaine, et Pierre, curé de Florimont.

Bénéficiaire: Perrin dit Vaydrel, de Porrentruy, écuyer.

Support: Parchemin jadis scellé de trois sceaux sur double queue; il subsiste celui de Jean, doyen d’Ajoie.

Lieu de conservation: AAEB, Chartes.

Édition antérieure: Analyse par J. Trouillat, Monuments…, III, p. 697.

1 Nos, Cuenins, freres ce en arriers Vernier, de Bures, et Aliette, femme dou dit Cuenin, 2 savoir façons a touz 3 que nos, \2 non mie losengie, deceu ne contraint d-aucun, mais saige et bien avisé et pour nostre grant profit evidant, havons vendui \3 et vendons, pour nos et pour nos hoirs, pour franc aluef, a miex que on puet faire vendition et plus ferme\4ment entendre, sans gemais rappeller, 4 ai Perrin dit Vaydrel, escuier, de Porraintruy, et ai ses hoirs pour quarente et \5 sept livres d-estevenans, les peces et les jornalz de terre que sunt ci aps escrips, gisans en lai fin et ou territoire de Bures, ce est \6 ai savoir: 5 es Creys, douz jornalz, gisans entre lai terre Loui, fil Ité, d-une part et Jehannins, fiz Woulette, hay d-altre part; 6 item, en ce luec \7 maimmes, a chavon, trois jornalz, li fiz Ité hay d-une part et li terre de Maison Val giet d-altre part; 7 item, en lai vie de Viler, douz jornalz, \8 Nycholins, de Cordemaschey, hay d-une part et li Rousselz hay d-altre part; 8 item, desous lai Vile, .I. jornal, Jehannins, fiz Juget, hay d-une \9 part et Maychin, femme Borquin, d-altre part; 9 item, en lai Vaycliere, treze jornalz, gisans entre lai terre Trisie d-une part et Jehanninz diz \10 Borielez hay d-altre part; 10 item, en lai combe devant Charnay, trois jornalz, li fille Chosset hay d-une part et li hoir ai l-Erre hont d-altre \11 part; 11 item, en lai Combette, douz jornalz, Merouse hay d-un-sans et li amfant Holri hont d-altre part; 12 item, en lai vie de Viler, douz jornalz et \12 un demi, li dite Maychin hay d-une part et li amfant Estene dit Kardoille hont d-altre part; 13 item, en Poyseber, jornal et demi, \13 Perrins, fiz Parrel, hay d-une part et li diz Nycholins hay d-altre part; 14 item, ai Bur, cinc jornalz, Trisie hay d-un-sans et li terre de \14 Maison Wal est d-altre part; 15 item, en lai vie de Boys, quattre jornalz, Perrins, de Burettes, hay d-un-sans et Girardez hay d-altre part; 16 item, en Wal\15leson, quattre jornalz, Esteines hay d-une part et Jehannenez, fiz Martin, hay d-altre part; 17 item, en Longeigne, .I. jornal, Cuenins, fiz Parrette, hay \16 d-une part et Jehannenez li pelletiers hay d-altre part; 18 item, ou Mont, trois jornalz, li prevost Thomas hay d-une part et li terre de Luzelans giet \17 d-altre part; 19 item, en ce luec maimmes, quattre jornalz, Borquars hay d-une part et li terre Bursin giet d-altre part; 20 item, en Planchemmine, .I. jornal, \18 li terre de Boreignon giet d-une part et li fiz Juget hay d-altre part; 21 item, en Champez, .I. jornal, li fiz ai l-Erre hay d-une part et Verniers, de Cor\19chavon, hay d-altre part; 22 item, li maimmes, .I. jornal, Willematte hay d-une part et li terre de Boreignon giet d-aultre part; 23 item, en lai vie de Porraintruy, \20 trois jornalz, li diz Bursins hay d-une part et Symons hay d-altre part; 24 item, li maimmes, .I. jornal, li signor de Grantgourt hont d-un-sans et li fiz Kardoille hay \21 d-altre part; 25 item, a Poiz a Conver, douz jornalz, li hoir Jehannenel hont d-un-sans et li signor de Grantgourt hont d-altre part; 26 item, es Evi, douz jornalz, li \22 diz Bursin hay d-une part et li hoir es Trepies hont d-altre part; 27 item, le oyche gesant desouz lou Noier, li fille Kaleit hay d-une part et li \23 fille Choseit hay d-altre part. 28 Les queles quarente et sept livres d-estevenans desus dites nos, li devant nom Cuenins et Aliette, havons haüez et \24 receues dou desus dit Perrin dit Vaydrel, escuier, en bone menoie et bien nombree et de son propre chattel, et mises et tornees les \25 havons en nos profiz, si que nos nos en tenons pour bien paié entierement. 29 Des queles peces de terre et des quex jornalz et de lai quele oychey, \26 entierement des choses desus nommees, nos nos sumes desvesti et nos desvestons, pour nos et pour nostres hoirs, et si nos en sumes mis et met\27tons fors de tenure et fors de possession, et lou devant dit Perrin, escuier, et ses hoirs en havons envesti et envestons, et si les en ha\28vons mis et mettons en bone tenure et leal et en bone possession pour touz jours gemais par lai tradition de ces presentes lettres. 30 Et si \29 havons promis et promettons, par nos foys pour ce corporalment donees en luec de sarement, sollempne stipulation entrevenant, que nos encontre [1] \30 ces desus dites convenances ne contre ceste dite vendition nen irons [2] ne ne ferons ai aler par nos ne par altruy, coiement ne en apert, mais lai ten\31rons, aipaisserons et desfandrons et guarantirons ai tous jours gemais, pour nos et pour nostres hoirs, en touz lues, en toutes cours, en \32 touz jugemens et defors, encontre [3] toutes gens, a devant dit Perrin dit Vaydrel et ai ses hoirs, ai nos propres despens et missions. 31 \33 Et est ai savoir que, si li nombres dez diz jornalz de terre ne estoit es luez desus nommés, par ainsit comme il est desus devis, nos li sumes te\34nu de parfaire ai lai varge entierement sans lou domaige de lour; et se lour sumes tenu de rendre et de restourer touz les \35 domaiges et toutes les coustes, missions et interest que il ou li uns de lour encorrient pour lai desfaute de gairant de \36 ceste desus dite vendition ou des dites convenances; dex ques domaiges et des queles coustes et dex missions et interest nos les de\37vons croire par lour simple sarement sans altre prueve faire. 32 Et pour ce que il soient plus segur de ces dites convenances nos vo\38lons et outtroions que tuit nostre bien mouble et neant mouble, present ou a-venir, ou que il soient ou puissent estre trové, soit en fran\39chise ou defors, soient es mains dou dit Perrin dit Vaidrel et de ses hoirs pour parfaire et aicomplir les dites convenances si ainsic iere que \40 riens lour en desfailleit par nos ou par nos hoirs, aicunes raisons ou plusours de drois de canon ou de loys ou de custemes, que nos ou nostres hoirs \41 pourient haidier pour venir encontre [4] ces desus escriptes convenances et lou dit Perrin ou ses hoirs grever, non obstant. 33 Et toutes ces conve\42nances havons nos fait nos, li dit Cuenins et Aliette, sai femme, par devant une overte justice pour ce sesant. 34 En tesmoignaige de lai quele \43 chose, nos havons pro et requis es saiges persones et vaillans, mon sy Jehan, daien de Ajoye, mon sy Renal, curé de Grantfontainne, et mon \44 sy Pierre, curé de Florimont, que mettent lour sealx en ces presentes lettres; et nos, Jehans, daiens de Ajoye, Renalz et Pierres, \45 curé desus nom, es proieres et es requestes des desus nommés Cuenin, de Bures, et Aliette, sai femme, havons mis nos sealx en ces presentes lettres \46 en signe de verité. 35 Faites et donees lou juedi aps feste saint Martin de yver, l-an de grace corrant par mil trois cens et quatorse.
Notes de transcription
[1] Ainsi coupé: en contre.
[2] Ainsi coupé: ne nirons.
[3] Ainsi coupé: en contre.
[4] Ainsi coupé: en contre.