Accueil>Les corpus textuels>Charte docJuBe067

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : docJuBe (chJuBe)
Responsable du corpus : -
Édition de la charte : -

docJuBe067

1326, 16 septembre.

Type de document: charte: vente en franc-alleu

Objet: Vente en franc-alleu par Simonete, veuve de Renaut de Cœuve, écuyer, et par Estevenete,leur fille, toutes deux autorisées par Loviat de Cœuve, écuyer, leur avoué, Esteveneteétant encore autorisée par son mari, Henri de Cœuve, écuyer, fils de Loviat, à PerrinClerc, curé d’Abbévillers, agissant au nom de dame Perrete, femme de Renaut de Cœuve[dit du Pré], de laquelle il est l’avoué, pour 62 l. de bâlois ayant cours au marché dePorrentruy de pièces de terre à Cœuve (voir n° 68). — Acte passé sous les sceaux deLoviat de Cœuve, écuyer, de Pierre, abbé de Bellelay, et de Louis, curé d’Alle.

Commentaire: Parchemin jadis scellé de trois sceaux sur double queue. AAEB, B 239 Ajoie/71. —Analyse par J. Trouillat, Monuments…, III, p. 724.

1 Je, Symonatte, femme ça en arriers Renal, escuier, que fuyt, de Cuve, et je, Estevenatte, fille de la dite Symonatte et dou dit Renal, escuier, que fuit, 2 façons savoir ai \2 touz 3 que nos, pour lou profit et pour lou succurrement de nos et de nos hoirs, et par lez loz et les bones volentés de Loviat, escuier, de Cuve, nostre leal vouhé doné ai \3 nos par justisse overte pour ce seant et par leal jugement, et de Henri, fil dou dit Loviat, escuier et mari de moy, Estevenatte dessus dite, havons vendu et vendons pour \4 franc aluef, pour nos et pour nos hoirs, pour touz jours-maix, a miex que on puet faire vendition et pluis fermement entendre, senz gemaix rappeller, ai Perrin Clerc, \5 curé de Belviler, en nom de dame Parratte, cui vouhés il est, et de ses hoirs, pour sexante et douez livres de baloys, menoie coursable ou marchie de Porraintruy, \6 les places de terre ci aps devisees, gesans en la fin et ou territoire de Cuve, as luez ci aps nommés: 4 premierement, suiz lou Prey, une place de terre, entre lai terre de lai doe \7 d-une part et d-autre; 5 item, a Murgier, une place, li hoir dame Mathile hont d-une part et Perrins diz li Goz hay d-autre part; 6 item, lai place dou contour qu-est a chavon de \8 la Condemine Willemenat; 7 item, en la Croix, une place, li terre de Hesuel est d-une part et Jehans diz Vassedeu [1] hay d-autre part; 8 item, en lai vie de Coronol, une pla\9ce que part a Forque et Jehannins li Baillez hay d-autre part; 9 item, li-maimmes, une place, Huguenins diz Grillons hay d-une part et li terre dame Mathyle est d-autre part; \10 10 item, devant lai Tremoloie, une place, Holris diz Lornes hay d-une part et Jehans, filz Girart, hay d-autre part; 11 item, en Bramme Farine, une place, Renals, escuiers, \11 maris ai lai dite dame Parratte, hay d-une part et li diz Holris hay d-autre part; 12 item, a sentier d-Alle, une place, li diz Loviez, nostres vouhés, hay d-une part et \12 Willemelz hay d-autre part; 13 item, doz Coste Cuenon, une place gesant entre les diz Loviat et Renal, escuiers; 14 item, en Champ Lember, une place, Monnins hay d-une part \13 et li diz Perrins li Goz hay d-autre part; 15 item, en lai Combatte, suiz la vie de Porraintruy, une place, li vie est d-une part et li femme Loviat, lou fil Wion, hay d-autre part; \14 16 item, as Corbes Peces, une place, Jehannenez li favres hay d-une part et li contour de lai terre a Forque sunt d-autre part. 17 Les queles sexante et doues livres de baloys dessus \15 dites nos, les devant nommees Symonatte et Estevenatte, sa fille, havons haüez dou propre chattel et dou propre mariaige ai lai dite dame Parratte, femme dou dit Renal, \16 escuier, de Cuve, oncle de moy, Estevenatte dessus dite, et les havons recehuez par la main dou dit Perrin Clerc, vouhé ai lai dite dame Parratte, en bone menoie bien \17 nombree que nos havons mis en nostre evidant profit, si que nos nos en tenons pour bien paiiez entierement. 18 Dez queles places de terre dessus nommees nos nos sumes devesti\18es et nos desvestons, pour nos et pour nos hoirs, et si nos en sumes mises et mettons fors de tenure et fors de possession, et lou dit Perrin, curé de Belviler, en nom de la dite \19 dame Parratte et de ses hoirs, en havons envesti et envestons, et si l-en havons mis et mettons, en nom que dessus, en bone tenure et leal et en bone possession pour touz \20 jours-maix par la tradition de ces presentes lettres. 19 Et si havons promis et promettons, par nos lealz soiremens donés suiz sainctes ewangeles touchiez et aps suiz l-obligation de \21 touz nos biens moubles et neant moubles, presens ou a-venir, quel part que il soient ou puissent estre trové, en jugement, en franschisse ou defors, que nos encontre [2] ces \22 dites convenances ne contre ceste dite vendition nen irons [3] ne ne ferons ai aler par nos ne par altruy, coiement ne en apert, maix lai tenrons, aipaisserons, desfendrons et guaran\23tirons, pour nos et pour nos hoirs, ai touz jours-maix, ai lai dite dame Parratte et ai ses hoirs, en touz luez, en toutes cours, en touz jugemens et defors, encontre [4] toutes \24 gens, ai nos propres despens et missions, non obstant aucune exception de fait ou de droit. 20 Et est ai savoir que nos, li devant dit Loviez, escuiers, de Cuve, vouhés as \25 dites Symonatte et Estevenatte, et Henris, maris ai lai dite Estevenatte, tesmoignons la dite vendition estre faicte par nos loz et nos bones volentés, et l-avons \26 promis et promettons ai tenir, senz gemaix aler encontre [5] pour nesun caux. 21 En tesmoignaige de la quele chose, je, li diz Loviez, escuiers, as proiieres dez dessus nommés \27 Symonatte, Estevenatte, sa fille, Henri, mari ai lai dite Estevenatte, hay mis mon seel en ces presentes lettres. Et si havons proiie et requis nos, li devant nom \28 Symonatte, Estevenatte, Henris et Loviez, escuiers, de Cuve, a religiouse et discrete persone, mon signour Pierre, par la pacience de Deu abbé de Balle\29lee, et monsy Loui, curé d-Alle, que il y mettent lour seelz; et nos, Pierres, par la pacience de Deu abbés de Ballelee, et Louis, curés d-Alle, as proiieres et as reques\30tes dez persones dessus nommees, havons mis nos seelz en ces presentes lettres ensamble lou seel a dit Loviat, escuier, en signe de verité. 22 Faictes et donnees lou \31 mardi aps feste saincte Croix qu-est ou moys de septembre, l-an de grace courrant par mil trois cens et vint et siex.
Notes de transcription
[1] Ainsi coupé: Vasse deu.
[2] Ainsi coupé: en contre.
[3] Ainsi coupé: ne nirons.
[4] Ainsi coupé: en contre.
[5] Ainsi coupé: en contre.