|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de Douai (chDo) Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen Édition de la charte : Monique Mestayer / Thomas Brunner
chdouai0476
1270, novembre. – Douai.
Type de document: charte: cession
Objet: Cession par Amé de Mons d’une maison au Rivage à son frère Thomas de Mons moyennant 35 s. par., 6 coupes d’avoine de vieille rente et 8 marcs de rente. Thomas, ou ses héritiers, pourra racheter progressivement ces 8 marcs à Amé, mais en cas de désaccord sur une partie de ce rachat, Thomas devra verse 16 lib. à son frère pour chaque marc de la rente. Dans cette somme de 8 marcs est comprise une dette de Thomas envers son frère dont la quittance a été faite en avril 1270, mais qu'Amé estime incomplètement remboursée et qu'il pourra se faire régler s'il produit des preuves devant les échevins avant la prochaine Noël.
Auteur: non annoncé, échevins de Douai.
Sceau: non scellé; devise chirographaire: CY-RO-GRA-PHUM
Bénéficiaire:
Autres Acteurs: échevins de Douai: Guillaume de Lambres, Sohier le Petit.
Support: Original parchemin chirographe superposé tripartite - partie médiane.
Lieu de conservation: AM Douai, FF 661/5981.
Verso: Cis escris est Amet de-Mons et Thumas de Mons, sen frere.
1 Sacent
cil
ki
sunt
et
ki-a
venir
sunt
que
Amés
de
Mons
a
werpi
et
quité
et
quite
clamé
a-Thumas
de-Mons
[1],
sen-frere,
se
maison
et
tout
\2
sen-tenement
ki
fu
Robiert
Renaut,
ki-siet
au
Rivage
entre
le-maison
Thumas
Spinecoke
et
le
maison
Amet
devant
dit
\3
a
.XXXV.
[2]
s.
de
par
et
a
.VI.
coupes
d'avaine
de
rente
par
an
de
le
viés
rente
et
a
.VIII.
mars
d'yretage
ki
sunt
et
de\4meurent
a-Amet
devant
dit
sour
le
maison
et
sour
le
tenement
Thumas
devant
nonmet;
et
s'est
a-savoir
\5
que
Thumas
devant
dis
puet
tous
ces
.VIII.
m
a
devant
nonmés
rakater
en
liu
soufisant
par-dit
de
preudou\6mes
et
il
et
ses
hoirs,
tout
ensi
qu'il
en-seront
aessiet,
et
Amés
devant
dis
si
doit
tenir
et
tant
rabatre
des
.VIII.
\7
mars
devant
dis
tant
qu'il
l'aient
tout
rakaté
[3],
sauf
chou
que
se
li
yretages
la
u-Thumas
devant
dis
vau\8roit
assener
Amet,
sen-frere,
ne
plaisoit
a-celui
Amet,
il
doit
avoir
de
cascun
mart
ki
ne
li
plairoit
.XVI.
lib.
de
\9
par.;
et
tout
ensi
con
chi-deviset
est,
a-en-couvent
Amés
devantdis
a
aquiter
le
maison
et
tout
le-tenement
\10
devant
dit,
si
conme
il
siet,
wis
et
hierbreghiés
devant
et
deriere,
dusques
au-dit
d'eskevins
a-Thumas
sen-frere
\11
devant
dit.
Et
parmi
ces
.VIII.
mars
d'yretage
ki
demeurent
et
sont
a
Amet
devant
dit,
ensi
que
deviset
est,
\12
ont
quité
et
quite
clamé
Tumas
et
Amés,
ses
freres
devant
dit,
li
uns
l'autre
de
toutes
coses
dusques
au-jour
\13
de
hui,
sauf
chou
que,
se
Amés
set
aucune
cose
a-demander
a-Thumas,
sen
frere,
qu'il
ait
reçut
ne
eut
de
celui
Amet
\14
puis
que
li
quitance
fu
faite
d'aus
deus
ki
fu
faite
l'an
del
Incarnation
.M.CC.
et.
LXX.,
el
mois
d'avril
chi
en-devens
\15
dusques
au
jour
de
hui,
que
cils
Amés
puist
moustrer
par-tiesmougnage
que
eskevin
creïssent
dedens
le
jour
dou
\16
Noël
prochain,
rendre
li-doit
cils
Thumas
dusques-au-dit
des
eskevins;
et
se-Amés
ne-l'avoit
moustret
dedens
le
\17
jour
dou
Noël
devant
dit
par-ties_mougnage
que
eskevin
creïssent,
quites
doit
demorer
cils
Thumas
enviers
Amet,
\18
sen
frere,
de
toutes
coses
enviers
sen-frere
devant
dit
parmi
les
.VIII.
mars
devant
dis,
ensi-que
devant
est
dit,
\19
et
doivent
rendre
li
doi
frere
devant
dit
li
uns
al-autre
tous
les
cyrografes
qu'il
ont
li-uns
del-autre
par
es\20kevinage,
aures
de
cestui
cyrografe
ki
chi
devant
est
devisés.
Tout
chou
fu
fait
en
le-hale
par-devant
eskevins
\21
Willaume
de
Lambres
et
Sohier
le
Petit,
en-l'an
del
Incarnation
.M.CC.
et.
LXX.,
el-mois
de-novenbre
[4].
Notes de transcription
[1] deMonsen interligne ms.
[2] .XXX. corrigé en .XXXV. ms.
[3] kakatéms.
[4] A partir de Willaumejusqu'à la fin, le texte est d'une autre main; novembreest écrit sur decms.
|
|