|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de Douai (chDo) Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen Édition de la charte : Monique Mestayer / Thomas Brunner
chdouai0473b
1270, 29 novembre. – Douai.
Type de document: charte: règlement échevinal
Objet: Réglement échevinal concernant les droits du prévôt et l’organisation de la meunerie, même texte que le précédent.
Auteur: non annoncé, échevins de Douai.
Sceau: non scellé; absence de légende.
Support: Original parchemin non scellé.
Lieu de conservation: AM Douai, FF 159 A.
Édition antérieure: Brassart, Histoire du château..., Preuves, n° 89, p. 152-158. – Espinas, Vie urbaine, t. III, n° 547, p. 412.
Verso: Ch'est li escris de le justice de Douay et des droitures des moelins. Et se puet li justice le seigneur de potes mener tous les clains ki en se main viennent dedens les quatre bous de Douay, et prendre tel wage que il veut, si com pour lui aquiter.
1 [1]
Telles
sont
les
droitures
le
prouvost
de
Douay.
\2
Sachent
tout
cil
ki
sont
et
ki
a-venir
sont
ke
cascuns
estaus,
la
u
on
vent
pain
decha
l'iaue,
doit
cascun
an
a-le
Saint
Remi
quatre
sols
et
sis
deniers
douysiens;
et
se
chieus
ki
tient
\3
estal
est
del
chens
Saint
Ameit
et
se
femme
aussi
en
soit
on
en
rabat
le
moitiet;
et
se
il
en
est
del
chens
Saint
Ameit
et
se
femme
n'en
soit
mie
u
il
n'ait
point
de
femme,
on
en
doit
rabatre
le
\4
quart
tant
seulement;
et
ensi
est
il
se
li
femme
en
est
et
si
li
hom
n'en
est
mie
c'on
en
rabat
le
[q]uart
[2].
\5
2 Et
de
cascun
estal
de
machecliers,
siept
deniers
douysiens
par
an;
et
de
cascun
estal
u
on
vent
poivre
u
siu
u
oint,
siept
deniers
douysiens;
et
se
li
estaus
[3]
n'est
\6
hors
de
le
maison
plus
de
demi-piet,
on
n'en
doit
nient;
et
si
puet
uns
hom
u
une
femme
[ven]dre
sour
tant
d'estaus
ke
il
vaurront
parmi
.I.
seul
estalage
paiant.
\7
3 Et
si
doit
on
de
cascun
tronc
de
foulon
deus
deniers
douysiens
par
an
et
del
maist[re]
[t]ronc
.V.
deniers
douysiens.
\8
4 Et
si
doit
on
de
cascune
cambe
brasant
douse
deniers
douysiens
a
le
Saint
Remi
pour
l'euwe;
et
n'en
puet
on
prendre
wage
fors
le
caudron
u
le
vaissiel
u
le
poelie.
Tous
a\9voirs
estraiiers
est
le
justiche
del
lieu.
A
faus
argent
ont
les
justiches
del
lieu
le
tierch.
Li
faus
pois
et
les
fausses
mesures
et
les
fausses
balances
sont
les
justices
del
lieu,
\10
quant
on
en-fait
justice
d'ardoir;
et
s'ont
le
tierche
part
del
fourfait
de
le
loy
et
le
denier
douysien
ki
est
deseure.
S'arbres
kiet
es-pire
u
[4]
on
le
caupe,
li
justice
del
lieu
le
doit
\11
avoir.
On
doit
de
cascun
claim
fait
par
eschievins
douse
deniers
douysiens,
de
cascune
saisine
la
u
il
a
eschievins
douse
deniers
douysiens,
de
cascun
arriest
fait
par
\12
eschievins
douse
deniers
douysiens
Se
hom
u
femme
rent
deniers
par
loy
et
il
n'aquite
le
justice,
u
de
sen
cors,
u
de-le
dette
paiier,
li
justiche
en-a
.XII.
sols
de
douysiens.
Et
\13
se
chieus
ki
claimme
ne
vient
a
sen
jour,
il
est
a
trois
sols
de
douysiens
de
cascun
claim;
et
se
chieus
sour
cui
on
a
clameit
ne
vient
a-sen
jour,
il
est
a
quatre
sols
de
douysiens
de
\14
cascun
claim;
et
se
chieus
ki
claimme,
jure
et
il
mesprent,
il
est
a
trois
sols
de
douysiens
de
cascun
claim;
et
se
chieus
sour
qui
on
a
clameit
mesprent,
il
est
a
dis
sols
de
douys.
\15
de
cascun
claim
se
premiere
aieuwe
a
.VII.
sols
de
douysiens
et
li
autre
a
.IIII.
sols
de
douysiens
de
cascun
claim.
Et
si
ne
puet
on
prendre
wages
de
rentes
ne
d'ostages
sans
le
\16
justiche
del
lieu,
se
n'est
des
propres
coses
de
le
ville
et
li
justiche
en
a
douze
douysiens.
Et
si
doit
li
prouvos
warder
par
le
conseil
des
eschievins
le
fortereche
de
le-vil\17le
et
les
fossés
et
les
euwes
d'entour
le
ville
et
deseure
duskes
a
Biarch;
et
ki
i-mesprent,
si-com
des
fortereches,
il
est
a
.III.
sols
de
douysiens;
s'en
a
li
prouvos
le
tierch,
li
ville
le
tierch
et
\18
a
le
fortereche
le
tierch.
Et
se
on
i-fait
plantins
ne
estakemens
ne
autres
fourfais
sans
congiet
des
eschievins,
il
est
a
.LX.
s.
et
.I.
denier.
Et
s'est
li
fourfais
le
prouvost,
si
com
des
en\19trepresures
de
l'euwe,
sauf
chou
ke
on
n'en
puet
lever
fourfait
ne
amende
ne
prendre
le
fourfait
dusques
adont
k'il
est
jugiés
par
eschievins.
Et
se
on
fait
aussi
bouke
de
che\20lier
u
breteske
u
salie
outre
l'asise
de
le
ville,
sans
le
congiet
des
eschievins,
il
est
a
.LX.
s.
et
.I.
denier;
et
li
fourfais
est
a-le
justiche
del
lieu.
Et
si
doivent
li
eschievin
apieler
le
\21
prouvost
u
sen
siergant
avoec
aus
au
congiet
douner.
Et
si
doit
li
prouvos
warder
tous
les
prisons
de
claim
et
de
respeus;
ne
nus
ne
les
puet
emprisouner
dedens
les
\22
siept
jours
et
les.
siept
nuis,
se
n'est
par
le
prouvost
u
par
se-justiche.
\23
5 Nus
ne
puet
faire
moelin
en
ceste
ville,
se
n'est
par
le
congiet
et
par
l'assentement
des
eschievins
et
del
prouvost;
et
nus
manniers
hyretaveles
de
tous
les
moelins
la
u
li
prouvos
a
part,
\24
si
ke
le
moelin
des
Wes,
le
moelin
Braserech,
le
Noef
moelin,
le
moelin
del
Pont
a-l'ierbe
ki
est
deviers
Sainte
Katherine
et
le
moelin
Escoufliel;
nus
mosniers
de
ces
.V.
moelins
\25
ne
puet
vendre
se
mosnerie
sans
le
seur
le
prouvost,
pour
chou
ke
se
li
prouvos
le
veut
avoir
et
il
en
veut
autant
douner
ke
nus
autres
em
boinne
foi,
sans
mauvais
engien,
a\26voir
le
doit
avant
tous
hommes.
Et
se
li
prouvos
u
ses
siergans
ki
serroit
mis
en-sen
lieu
de
par
eschievins,
veut
tenir
ses
plais
a-jour
denoumeit
d'endroit
chou
ki
afiert
a
le
mosnerie,
\27
semonre
doit
ses
mosniers
et
par
deus
mosniers,
et
chieus
ki
n'i
venroit,
s'il
n'avoit
sonne
loial
de
sen
cors,
il
serroit
a
trois
sols
de
douysiens;
et
se
li
mosniers
a-fait
fourfait
d'endroit
\28
chou
qui
a-mosnerie
afiert
et
li
prouvos
u
ses
siergans
le
puet
convaintre
par
mosniers,
il
est
en-fourfait
enviers
le
prouvos
de
.LX.
s.
et
.I.
denier;
et
pour
ches
.LX.
s.
et
.I.
denier,
puet
li
pro\29vos
prendre
tel
partie
ke
li
mosniers
a-au-moelin
sans
nient
rendre
duskes
adont
ke
chieus
li
aroit
paiiet
sen
fourfait;
et
se
li
prouvos
a-damage
par
siergant
ke
li
mosniers
i-mece
\30
des
.V.
moelins
devant
dis,
et
li
prouvos
le
puet
moustrer
par
mosniers,
rendre
li
doit
sen
damage;
et
li
prouvos
li
doit
faire
auteil.
Et
de
queilconkes
fourfait
ki
a-molin
afiere,
dont
\31
li
mosniers
ert
conventus
par
mosniers,
se
il
ne
l'amende
a-tans,
li
prouvos
puet
faire
mettre
le
ventelle
devant
sen
moelin
jusques
adont
ke
il
l'ara
amendeit;
et
chieus
ki
oste\32roit
le
venteille,
kieroit
el
fourfait
de
.LX.
s.
et
.I.
denier;
et
aveuch
chou,
chieus
par
cui
chou
avenroit,
doit
rendre
et
restorer
le
damage
as
autres
par
le
dit
de
mosniers.
Et
se
on
re\33fait
l'estanke
de-Viteri
u
de
Sailli,
li
moelin
deseure
en
doivent
paiier
les
deus
pars
et
li
moelin
desous
le
tierche
part.
Et
se
mosniers
hyretaules,
si
com
des
.V.
moelins
devant
\34
dis
le
prouvost,
moert,
tantost
ke
li
cors
est
entierés,
li
hoirs
de
chelui
ki
mors
est,
anchois
ke
il
rentre
en
se
maison,
doit
prendre
deus
mosniers
et
doit
venir
au
prouvost
u
a-sen
\35
siergant
et
doit
relever
tel
mosnerie,
con
il
avoir
doit,
d'un
sestier
de
vin
au
ban
de
le
ville;
et
se
il
chou
ne
faisoit,
li
prouvos
u
ses
siergans
puet
prendre
tel
partie
ke
chieus
doit
a\36voir
au
moelin
sans
nient
rendre,
dusques
adont
ke
il
ara
relevet
et
paiiet
sen
relief.
Et
si
doit
li
prouvos
faire
venir
l'euwe
au
suel
et
partir
l'euwe
et
douner1
a-cascun
moelin
\37
sen
droit,
se
on
s'en
plaint.
Teus
sont
les
coustumes
des
moelins
et
des
mosniers
et
des
seigneurs
de
qui
on
les-tient.
Se
li
mosniers
a
sen
siergant,
manoir
doit
el
moelin,
\38
se
il
veut.
Se-il
couvient
le
toiton
refaire,
li
sires
doit
livrer
le
mairien
sour
le
pieche
de
tiere;
et
li
mosniers
si
doit
faire
carpenter
et
later
et
posteler
et
puier
les
waras;
et
li
sires
si
\39
doit
couvrir,
clore
et
plakier.
Se
il
faloit
par
aventure
estake
au-moelin,
li
sires
se
li
doit
livrer
sour
le
piece
de
tiere;
et
li
mosniers
si-le
doit
faire
aguisier
et
conduire;
et
li
sires
le
\40
doit
faire
ferir
ens;
se-viés
i-remaint,
on
en-doit
metre
en
oes
chou
ke
on
puet
et
li
mosniers
doit
avoir
le
remanant.
Se
aucune
cose
faut
au-moelin
et
li
sires
ne
le
veut
faire
livrer
\41
et
li
mausniers
le
veut
faire
tenir,
se
doit
a
chou
ke
li
moelins
gaaingne
tant
ke
il
rait
le
sien.
Se
li
sires
livre
au-mosnier
chou
ke
livrer
doit
et
il
a
damage
par
le
mosnier,
\42
se
il
en
est
convencus
par
ses
pers,
solre
doit
au
seigneur
sen
damage.
Li
sires
et
li
huge
doit
faire
le
voie
al-asne.
Li
mosniers
doit
venir
a-le
maison
au
seigneur
lendemain
\43
dou
Nouel
et
aporter
deus
ou-blees,
cascune
d'un
quartier
de
fourment,
teil
com
li-moelins
le
gaaingne;
et
li
sires
le
doit
conreer
et
chelui
ki-les
aporte
et
li-mosniers
en
doit
por\44ter
le
meilleur
coutiel
de
le
tauele
al-aler,
se
par
lui
ne
remaint.
Se
il
avenoit
ke
mosniers
moroit,
le
jour
meisme
ke
on
enfuet
le
cors,
le
doit
relever
li
hoirs,
ains
ke
il
viengne
a
\45
sen
hosteil
par
.I.
sestier
de
vin
del
ban
de
le
ville
et
li
sires
le
doit
prendre;
et
se
li
sires
n'a
maison
en
le
ville,
au-moelin
li
doit
offrir
et
par
devant
mausniers;
et
se
li
hoirs
ne
\46
le
relevoit
ensi
li
sires
doit
prendre
tous
ses
preus
tant
ke-il
li
ara
fait
et
nient
rendre,
se
il
n'avoit
aieuwe
de
mausniers
ke
offiert
li
eust.
Se
aucuns
mausniers
se
plaint
\47
au
seigneur
de
l'autre
ke
il
li
toille
l'euwe,
li
sires
doit
prendre
deus
mosniers
et
faire
l'euwe
mesurer
et
conmander
ke
il
li
renge
au
jour
ke
il
li
metront;
et
se
il
ne
le
fait,
a
il
\48
piert
.III.
s.,
proec
ke
li
sires
li
livre
chou
ke
mestiers
y
est;
et
puis
ke
il
est
convencus
de
.III.
s.,
li
sires
u
ses
commans
puet
metre
par
.II.
mosniers
le
venteille
devant
le
moe\49lin,
tant
ke
il
li
ara
paiiés.
A-le
premiere
soiure
del
hierbe
de
Vitri,
doit
cascune
huge
des
moelins
deseure
.I.
quartier
de
fourment;
se
il
croist,
li
mosniers
le
doit
avoir;
et
s'il
\50
faut,
il
le
doit
parfaire.
Toutes
les
autres
soiures
doivent
les
huges.
Li
sires
doit
avoir
fiance
del
siergant
au-mosnier,
se
il
veut
ke
il
li
wardera
sen
droit;
et
se
il
estoit
con\51vencus
par
mosniers
ke
il
li
fust
a
damage,
li
mosniers
li
doit
restorer
de
deus
rasieres
de
fourment
doit
on
prendre
.I.
boistiel
comblet
de
teil
com
il
moet
et
l'asnage
sans
\52
frine;
et
ki
a-sen
col
le
porte,
il
ne
doit
nient
d'asnage.
Se
on
refait
le
moelin
et
li
mosniers
demande
le
paste,
demi
boistiel
de
soille
u
de
fourment
et
.I.
boistiel
de
refait
\53
et
li
sires-ne
li
livre,
li
mosniers
laisse
le
moelle
droite;
et
se
on
y
a
damage,
li
sires
le
restore.
Se
li
sires
veut
avoir
les
mosniers
ensanle,
semonre
les
doit
par
deus
mosniers;
\54
et
ki
n'i-verroit,
il
piert
.III.
s.,
se
il
ne
moustre
droite
okison.
Avoec
chou
ke
chi
deseure
est
escript,
se
li
sires
veut
okisouner
le
mausnier,
il
trouvera
chi
desous
ke
il
doit
\55
faire
et
nient
plus.
Li
mosniers
puet
faire
sen
cleier
sour
le
mairien
del
moelin
par
de-fors
et
avoir
sen
buiron;
et
si
doit
li
pissons
i-estre
siens.
Li
mosniers
si
doit
avoir
ses
bies\56tes
au-moelin
et
si
en
doit
avoir
l'asnage;
et
avoec
chou,
si
doit
avoir
li
mosniers
toutes
les
eskeances,
si
com
de
revanes
et
d'auvel.
Et
li
sires
doit
livrer
mait,
coupe,
boistiel,
huge,
\57
le
sieu
au
fier,
lumiere
par
nuit
et
les
martiaus
de
quoi
on
afaite.
Et
li
mosniers
doit
livrer
le
van.
Li
sires
doit
faire
amener
le
meulle
en
le
piece
de
tiere
et
li-mosniers
le
doit
fai\58re
troer
et
metre
sus;
et
se
li
sires
prie
le
mosnier
ke
il
viengne
le
moeille
contekier,
aler
i-doit
au-coust
le
seigneur.
Et
se-il
avient
ke
aucuns
viengne
pour
morre
au-moelin,
li
mos\59niers
si
doit
avoir
se
bieste
appareillie
et
envoiier
proec.
Et
se
li
sires
le
semont
ke
il
alast
au-markiet
u
en
le
ville
pour
le
mosnee
querre,
il
n'i
doit
aler
se
il
ne
veut.
Li
mosniers
doit
\60
alieuer
toute
le
mosnee
ki
verra
au-moelin
et
de
tout
prendre
moeture;
et
li
siergans
au
seigneur
doit
sir
sour
le
huge
et
rechoivre
sen
droit
sans
plus
et
li
mosniers
si
doit
prendre
\61
chou
ke
aler
en
doit
a-le
mosnerie
et
mettre
par
li
et
le
sourplus
rendre.
Li
mosnerie
si
doit
avoir
le
premier
boistiel
ke
li
moelins
gaaingne
et
avoec
chou,
si
doit
avoir
quankes
\62
li-moelins
gaaingne
le
samedi,
tres
chou
k'il
ajourne
duskes
au
nuit.
Et
avoec
les
autres
coses
ki
sont
devisees,
fors
les
mosneries
ki
sont
au
quint
vaissiel,
celles
sont
[5]
\63
des
samedis;
et
quankes
il
afiert
a-le
mosnerie,
doit
morre
sans
meuture.
\64
6 Et
chis
briés
est
fais
par
amendement
des
eschievins,
en-teil
maniere
ke,
se-li
eschievin
savoient
en
aucun
tans
ke
li
prouvos
y
eust
autres
droitures,
li
eschievin
li
sauv[e]\65roient
[6]
et
warderoient
sen
droit;
et
se
li
eschievin
veoient
k'il
eust
a
amender
es-coses
devant
escriptes,
en
tout
u
em-partie,
il
le
poroient
amender
tout
plainnemen[t][,]
[e]nsi
[7]
\66
ke
il
verront
ke
boin
ert.
Chis
briés
fu
rendus
em-plaine
hale
par
eschievins,
en
l'an
del
Incarnation
Nostre
Seigneur
mil
deus
soisante
et
\67
diis,
le
nuit
Saint
Andrieu.
Notes de transcription
[1] Titre en retrait sur la ligne.
[2] Le parchemin est troué par endroit.
[3] Passage barré dequoikechesoitms.
[4] Mot presque effacé.
[5] Parchemin déchiré.
[6] Parchemin déchiré.
[7] Parchemin déchiré.
|
|