|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : docJuBe (chJuBe) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
docJuBe138
1334, 19 novembre.
Type de document: charte: vente
Objet: Vente par Cuenin dit Curlin, de Bure, à Cueniat le chapuis, jadis de Bure, bourgeois dePorrentruy, pour 100 s. de bâlois ayant cours au marché de Porrentruy, de pièces deterre à Bure; reprise de ces biens par le vendeur moyennant une rente annuelle de septémines, moitié blé moitié avoine, payable à la Saint-Martin; et concession au vendeurd’un droit de réméré à exercer avant la Saint-Jean-Baptiste pendant une durée de seizeans pour la même somme augmentée de 12 d., passé ce temps, Cueniat le chapuis pourradisposer de ces biens; en cas de retard de plus d’une année dans le paiement de larente, l’acheteur jouira des terres jusqu’à ce qu’il soit entièrement payé et indemnisé.— Acte passé sous les sceaux d’Henri, curé de Grandfontaine, et de Jean, vicaire etclavier de Bure.
Commentaire: Parchemin jadis scellé de deux sceaux sur double queue. Porrentruy, Archives del’Hôpital, H 23. — Analyse par J. Trouillat, Monuments…, III, p. 762.
Verso: Bure (xive siècle).
1 Je,
Cuenins
diz
Curlins,
de
Bures,
2 faiz
savoir
a
touz
3 que,
de
mai
propre
et
franche
volonté
et
pour
le
succurre\2mant
de
moy
et
de
mes
hoirs,
je
hay
vendui
et
vendoy,
pour
moy
et
pour
mes
hoirs,
a
Cueniat,
que
fuit,
\3
de
Bures,
bourgoys
de
Pourraintruy,
et
ai
cez
hoirs
pour
cent
solz
de
baloys,
bone
menoie
coursauble
\4
en
plain
marchie
de
Pourraintruy,
lez
plaicez
de
terre
gesans
en
lai
fin
et
ou
terretoiere
de
Bures:
\5
4 premieremant,
hun
jornal
suiz
lai
Rochatte,
entre
Morin,
de
Porraintruy,
d-une
part
et
Mesteillat,
femme
\6
Claivin,
d-autre
part;
5 item,
douz
jornals
en
Prai,
Werniers,
de
Burattez,
d-une
part
et
li
hoir
Bursin
d-autre
part;
6 item,
\7
en
Claivés,
douz
jornals,
li
hoir
monsi
Gerart
Wernier
hont
d-une
part
et
li
dite
Mesteillat
d-autre
part;
7 item,
de\8sours
Fontainnes,
hun
jornal,
qui
part
avo
les
filles
Otthin,
entre
Perrin,
de
Burattez,
d-une
part
et
li
hoir
\9
Bursin
d-autre
part.
8 Lez
quelz
cent
solz
dessus
diz
j-ai
haüz
et
recehuz
dou
dit
Cueniat,
le
chappus
dessus
dit
\10
en
lai
menoie
devant
dite,
si
que
je
m-ant
tient
pour
bien
paiiez
entieremant.
9 Dez
quellez
plaicez
de
\11
terre
dessus
dites
je,
Cuenins
dessus
diz,
me
suiz
desvestis
et
me
desvest,
et
le
dit
Cueniat
dessus
dit
\12
en
hay
envesti
et
envest,
et
si
l-en
hai
mis
et
mat
en
bone
tenure
et
leaul
et
en
bone
possession,
\13
lui
ai
cez
hoirs,
pour
touz
jours-maix
par
lai
tradicion
de
cez
presentez
lettres.
10 Et
si
hai
promis
et
promat,
par
mon
\14
soieremant
doné
suiz
sainctes
ewangeles
courporaulmant
touchiez,
sollempnel
stipulation
entrevenant,
\15
et
aprés
suiz
l-obligation
de
touz
mes
biens
moubles
et
non
moubles,
presens
ou
a-venir,
qué
part
que
il
soiient,
\16
en
franchisse
ou
defours,
que
(que)
je
contre
cez
covenencez
ne
contre
ceste
dite
vendicion
nen
irai
[1]
\17
ne
ne
ferai
aler
par
moy
ne
par
autruy,
coiemant
ne
en
apert,
maix
lez
tenrai,
apaisserai,
deffendray
et
\18
guairantirai
a
dit
Cueniat
dessus
dit
et
ai
ses
hoirs
a
touz
jors-maix,
perpetuelmant,
en
touz
luez,
en
\19
touttez
cours,
en
touz
jugemans
et
defours,
encontre
[2]
touttez
genz
et
par
devant
touz
juges,
ai
mes
\20
propres
despens
et
missions,
non
obstant
aucunne
exception
de
fait
ou
de
droit.
11 Et
est
ai
savoir
que
je,
\21
Cuenins
diz
Curlins
dessus
diz,
recoignoys
havoir
retenui
et
aimussené,
retenoiz
et
aimussenoiz,
pour
moy
\22
et
pour
mes
hoirs,
lai
terre
dessus
dite
dou
dit
Cueniat
dessus
dit
parmé
seipt
emmenes,
moitie
blef
et
moit\23tie
avoine,
a
paiier
chescun
an
a
dit
Cueniat
dessus
dit
et
ai
cez
hoirs
a
lai
feste
saint
Marthin
d-yver,
par
telles
\24
covenencez
quar
li
diz
Cueniaz
me
fait
grace
especiaul
quar
je
puiz
raicheter
chescun
jour
dedans
\25
sauze
anneez
touz
jors
devant
lai
Naithivité
saint
Jehan
Bapthiste
parmé
lai
somme
d-argent
dessus
dite
\26
et
pour
uns
guolus
de
douze
deniers
de
pluis;
maix
si
l-uene
rante
trove
l-autre,
li
diz
Cueniaz
puet
\27
et
doit
torner
suiz
lai
terre
et
suiz
les
fruiz
que
sairont
en
lai
dite
terre
et
faire
sai
bone
voluntez,
il,
sui
\28
hoir,
jusque
il
se
tenront
pour
bien
paiiez
dou
desfait
des
rantez
qui
sairont
escoittez
et
des
domaiges
\29
que
lour
encorront
par
desfait
dou
paiiemant;
et
se
je
ou
mui
hoir
laissins
trespessé
lez
sauze
\30
anneez,
que
nos
ne
rachetessins,
ensi
come
il
est
dessus
dit,
dou
dit
Cueniat
ou
de
cez
hoirs,
\31
il
pouhent
faire
de
lai
terre
dessus
dite
lour
bone
volonté
si
come
de
lour
franc
heritaige,
\32
senz
fraude
et
senz
bairet.
12 En
thesmoingnaige
de
lai
quelle
chose,
je,
Cueni[n]s
dessus
diz,
ai
proiie
\33
et
requis
as
saiges
persones
et
honestes,
monsy
Henri,
curé
de
Grantfonthainne
[3]
et
monsi
Jehan,
\34
vicaire
et
claivier
de
Bures,
que
mettent
lour
seelz
en
cez
lettres;
et
nos,
Henriz,
curez
de
Grant\35fonthainne,
et
Jehans,
vicairez
de
Burez,
ai
lai
proiiere
et
ai
lai
requeste
de
Cuenin
dit
Curlin
\36
devant
nommé,
nos
havons
mis
nos
sceelz
en
cez
presentes
lettres
en
sygne
de
lai
pure
verité.
\37
13 Faittes
et
doneez
le
sainbedi
aprés
les
octaves
de
lai
feste
saint
Marthin
d-yver,
l-an
de
grace
\38
courrant
par
mil
troys
cenz
trantte
et
quaitre,
ou
moys
de
novembre.
Notes de transcription
[1] Ainsi coupé: ne nirai.
[2] Ainsi coupé: en contre.
[3] Ainsi coupé: Grant Fonthainne.
|
|