Accueil>Les corpus textuels>Charte docJuBe108

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : docJuBe (chJuBe)
Responsable du corpus : -
Édition de la charte : -

docJuBe108

1331 (n. st.), 21 janvier.

Type de document: charte: vente

Objet: Vente devant Vernier [de Bourrignon], maire de la courtine de Damphreux, par Machin, deCourcelles, veuve de Seirlingat, autorisée par Perrin dit Finquet, de Lugnez, son avoué,par Willemenet, par Jehannenet et par Vernier, ses enfants, à Pierre, abbé, et aucouvent de Bellelay pour 4 l. et 6 s. de bâlois ayant cours au marché de Porrentruy depièces de terre, en partie de la condition des terres de Saint-Germain, à Lugnez; etconcession des terres de Saint-Germain par le maire de Damphreux au couvent de Bellelay.— Acte passé sous les sceaux d’Hugues, curé de Courcelles, et de Richart, vicaire deDamphreux.

Commentaire: Parchemin scellé de deux sceaux sur double queue; celui d’Hugues, curé de Courcellesest détaché. AAEB, Chartes. — Analyse par J. Trouillat, Monuments…, III,p. 740 (à la date du 21 janvier 1330).

Verso: Litere relicte Silligat et heredum suorum de Corcellis. — Lugneiz. — Lugney (xive siècle).

1 Nos, Maichin, de Corcelles, femme Seirlingat, que fuit, Willemenaz, Jehannenez et Werniers, anfant de moy, Maichin devant \2 dite, 2 faiçons savoir a-touz que 3 nos, non paiz lousangie ne contrains ne bairettez d-aucuns, maix saige et bien avisé et de nos proprez \3 et franches voluntez, et per le loz et la bone volun de Perrin dit Finqué, de Lungney, vouhez de moy, Maichin dessus dite, \4 havons vendui et vendons, pour nos et por nos hoirs, ai touz jours-maix, perpetuelment, a religiouses persones et discretes, \5 monssi Pierre, per la pacience de Deu abbé de Ballelee, de l-ordre de Premonstrey, et a convent dou dit luec, pour quaitre \6 livres et saye [sic] solz de baloys de bone menoie coursauble en plain marchie de Pourraintruy, lez plaices de terre ci aps \7 devisees, gesans en la fin et ou terretoire de Lungney: 4 premierement, ay Gueibat, hun jornal, entre la terre de Bal\8lee; 5 item, en Monron, hune plaice de terre, li hoir Huvré de Waindelincort hont d-une part et li terre de Bellelee giet \9 d-autre part; 6 item, en Quoyrate et la malatiere, hune plaice de terre, entre la terre de Balelee; 7 item doz le Mont, hune plai\10ce de terre, li terre de Ballelee hait d-une part et li terre Ellewi hait d-autre part, et est li terre dessus devisee terre \11 Saint Germain, excepté la plaice de Monron dessus devisee. 8 Lez quelez plaicez de terre dessus devisees nos, Maichin, Wille\12menaz, Jehannenaz et Werniers dessus diz, nos nos sumes desvesti et nos desvestons, pour nos et por nos hoirs, et si nos \13 sumes mis et mettons fors de tenure et fors de possession, et lez diz religious dessus nommés em havons enves\14til et envestons [1], et si lez en havons mis et mectons et [2] bone tenure et leaul et en bone possession, lour et lour suc\15cessours, por touz jours-maix per la tradicion de ces presentez lettres. 9 La quele somme d-argent dessus devisee nos, \16 Maichin, Willemenaz, Jehannenaz et Werniers devant dit, nos havons haüie et recephue des religious devant \17 diz en bone menoiie et bien nombree et de lour propre chettel, et misse l-avons en nostre evidant profit, si que nos nos \18 en tenons pour bien paiie entierement. 10 Et si havons promis et prometons, per nos soieremenz donez suiz sainctes \19 ewangilles courporaulment thouchies, aps suiz l-obligation de touz nos biens moubles et non moubles, presens et \20 a-venir, q part que il soiient, en franchisse ou defors [3], que nos contre ces convenences ne contre ceste dite ven \21dicion nen irons [4] ne ne ferons aler per nos ne per autruy, coiement ne en apert, maix la tenrons, apaisserons, des\22fendrons et guarantirons es diz religious dessus diz et lour successours ay touz jours-maix, perpetuelment, \23 en toz luez, en toutez cours, en touz jugemenz et defors [5], encontre [6] toutes genz et per devant toz juges, \24 ai nos propres despens et missions, non obstant aucune exception de mal, de bairait, de fraude, de lesion, de \25 circonvencion, ay action en fait ou en droit ou en cause moins suffisant, et ai toutez autrez raisons et excep\26cions de fait ou de droit, espiciaulment a droit que dit genera renonciacion neant valoir se li espiciauz \27 ne vait devant. 11 Et est ai savoir que nos tesmoingnons et recongneisons, tuit ensamble et chescuns per soy, toutez \28 ces convenencez et hune chescune d-ycelles havoir faictez per devant Wernier, mairez en ce temps de la cur\29tene de Danfriuel, por ce en overte justise sceant, que ay represté, per nos proiieres as diz religious, por touz \30 jours-maix, la terre devant dite que apartient a feu Saint Germain. 12 En tesmoingnaige de la quele chosse, nos, li dessus \31 nom Maichin, Willemenaz, Jehannenaz, Werniers et Pierrins diz Finquez, vouhez de moy, Maichin devant dite, lez \32 quelez convenences dessus devisees nos havons louhé, confars et ratifié, tuit ensamble [7] et chescuns per soy, et si havons proiie \33 et requis as saiges persones et honestes, monsi Hugue, curier de Corcellez, et monsi Rechert, vicaire de Danfriuel, \34 que mectent lour seelz en ces presentes lettres; et nos, Hugues, curez de Corcelles, et Rechers, vicaires \35 de Danfriuel, as proiieres et es requestes des persones dessus nommees, havons mis nos seelz en cez presentez lettres \36 en sygnei de verité. 13 Faictes et donees lou jour de la feste saincte Angney, l-an de grace courrant per \37 mil troys cens et trante, ou moys de junver.
Notes de transcription
[1] Ainsi coupé: en vestons.
[2] Erreur pour en.
[3] Ainsi coupé: de fors.
[4] Ainsi coupé: ne nirons.
[5] Ainsi coupé: de fors.
[6] Ainsi coupé: en contre.
[7] Ainsi coupé: en samble.