|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : docJuBe (chJuBe) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
docJuBe091
1329, 20 mai.
Type de document: charte: vente
Objet: Vente devant Vernier de Bourrignon, maire de Damphreux, par Bourquin Camelin, deDamphreux, et par Cuenin Menu et Colin, ses enfants, à Pierre, abbé, et au couvent deBellelay, pour 7 l. 17 s. de bâlois ayant cours au marché de Porrentruy de pièces deterre de la condition des terres de Saint-Germain à Lugnez; et concession de ces terrespar Vernier de Bourrignon à l’abbé et au couvent de Bellelay moyennant le payement desredevances grevant les terres de Saint-Germain. — Acte passé sous les sceaux de Girart,curé de Tavannes, et de Vernier, vicaire de Damphreux.
Commentaire: Parchemin jadis scellé de deux sceaux sur double queue; il subsiste celui de Vernier,vicaire de Damphreux. AAEB, Chartes. — Analyse par J. Trouillat, Monuments…,III, p. 736.
Verso: Borquin Kamelin (xive siècle).
1 Nos,
Borquins
Kemelins,
de
Danfruel,
Cuenins
Menus,
Colins,
anfant
de-moy,
Borquin
devant
nomé,
2 faiçons
savoir
\2
a-touz
3 que
nos,
non
pez
lousangie
ne
contrain
ne
barettés
d-acun,
maix
saige
et
bien
avisé,
havons
vendu
et
vendons,
\3
pour
nos
et
pour
nos
hoirs,
pour
terre
Sain
Germain,
a-touz
jours-maix,
perpetuelment,
a
religiouses
persones
et
\4
discretes,
monsi
Pirre,
par
le
pacience
de
Deu
abbey
de
Ballelee,
de
l-ourdre
de
Premonstrey,
et
a
covent
dou
\5
dit
luec,
pour
sept
livres
et
diex
sept
soulz
de
bons
baloys,
menoie
coursable
ou
marchie
de
Pourraintruy,
\6
les
plaices
de
terre
ci
aprés
devisees,
gesans
en
le
fin
et
ou
terretoure
de
Lungney:
4 premierement,
hune
plaice
de
\7
terre
es
Cortes
Peices,
Wienalz
Visourle
hai
d-une
part;
5 item,
es
Combes,
hune
peice
de
terre,
li
terre
de
Belelee
hai
\8
d-une
part
et
li
maires
de
Perouse
hai
d-autre
part;
6 item,
en
Varannes,
hune
peice,
li
terre
de
Belelee
hai
d-u\9ne
part
et
d-autre;
7 item,
derriers
le
Ville,
hune
plaice
de
terre,
mesi
Renalz,
chevalier,
de
Florimont,
hai
d-une
part
et
\10
li
terre
de
Ballelee
hai
d-autre
part;
8 item,
en
le
vie
de
Florimont,
hune
peice,
entre
le
terre
de
Lucelans
et
\11
le
terre
de
Ballelee;
9 item,
devant
le
Melin,
demé
faul
de
prei,
que
part
avo
lou
prei
que
fuit
Friquet;
10 item,
doz
\12
le
Ville,
hune
houche,
Colins,
filz
Miate,
hai
d-une
part
et
Thierriez,
de
Montheigney,
hai
d-autre
part.
11 Les
\13
quelez
sept
livres
et
diex
sept
solz
dessus
dites
nos,
Borquins,
Cuenins,
Colins
devant
nomé,
havons
haüez
et
\14
recephuez
des
diz
abbey
et
covent
dessus
nomé
en
bone
menoie
et
bien
nombree
et
de
lour
propre
\15
chettel,
et
misses
les
havons
en
nostre
bon
profit,
si
que
nos
nos
en
tenons
por
bien
paiie
entierement.
\16
12 De
le
quele
terre
dessus
devisee
nos,
Borquins,
Cuenins,
Colins
dessus
nomé,
nos
nos
sumes
desvesti
et
nos
\17
desvestons,
pour
nos
et
pour
nos
hoirs,
et
si
nos
sumes
mis
et
mettons
fors
de
tenure
et
fors
de
pos\18session,
et
les
diz
abbey
et
convent
et
lour
successours
en
havons
e[n]vesti
et
envestons,
et
si
les
havons
mis
\19
et
mettons
en
bone
tenure
et
leal
et
en
bone
possession
pour
touz
jours-maix
par
le
tradition
de
ces
lettres.
13 \20
Et
si
havons
promis
et
promettons,
par
nos
soieremens
donez
suiz
sainctes
ewangeles
touchies
et
aprés
\21
suiz
l-obligation
de
touz
nos
biens
moubles
et
neant
moubles,
presens,
a-venir,
qué
part
que
il
soiient,
en
frans\22chisse
ou
defors
[1],
que
nos
encontre
[2]
ces
convenences
ne
contre
ceste
dite
vendition
nen
irons
[3]
ne
n-i
ferons
\23
aler
par
nos
ne
par
autruy,
coiement
ne
en
apert,
maix
le
tenrons,
apaisserons,
desfendrons
et
guarantirons,
\24
pour
nos
et
pour
nos
hoirs,
as
diz
religious
dessus
només
a
touz
jours-maix,
en
touz
luez,
en
toutes
\25
cours,
en
touz
jugemens
et
defors
[4],
encontre
[5]
toutes
gens,
a
nos
propres
despens
et
missions.
14 Et
ces
dites
convenen
\26ces
havons
nos
faictes
par
devant
Wernier
de
Boregnon,
maires
de
Danfruel
en
ce
temps,
pour
ce
en
overte
\27
justise
seant,
que
ai
represté,
par
nos
proiieres,
as
diz
religious
pour
toz
jors-maix
le
terre
devant
dite
que
apartient
\28
a
feu
Sain
Germain,
parmé
[6]
ce
que
il
devent
paiie
la
droyture
que
affier
a-le
dite
terre
Sain
Germain.
15 En
\29
tesmoignaige
de
le
quele
chosse,
nos,
Borquins,
Cuenins
et
Colins
dessus
només,
havons
proiie
et
requis
as
sai\30ges
persones
et
discretes,
monsi
Girar,
curé
de
Thesvennes,
et
monsi
Wernier,
vicaire
de
Danfri\31uel,
que
mettent
lour
seelz
en
ces
presentes
lettres;
et
nos,
Girars,
curés
de
Thesvennes,
et
Werniers,
\32
vicaires
de
Danfruel,
as
proiieres
et
es
requestes
des
persones
dessus
nomees,
havons
mis
nos
seelz
en
\33
ces
presentes
lettres
en
sygne
de
verité.
16 Faictes
et
donees
le
sainbedi
devant
le
feste
sain
Urban,
\34
l-an
de
grace
courrant
par
mil
troys
cens
et
vint
et
nuef,
ou
moys
de
may.
Notes de transcription
[1] Ainsi coupé: de fors.
[2] Ainsi coupé: en contre.
[3] Ainsi coupé: ne nirons.
[4] Ainsi coupé: de fors.
[5] Ainsi coupé: en contre.
[6] Ainsi coupé: parmé.
|
|