Accueil>Les corpus textuels>Charte docJuBe003

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : docJuBe (chJuBe)
Responsable du corpus : -
Édition de la charte : -

docJuBe003

1262, avril

Type de document: charte: donation

Objet: Donation par Hugues, seigneur de Buix, chevalier, avec le consentement de Marguerite, sa femme, de Liefroy, chevalier, de Girart et d’Huot, ses fils, au prieuré de Grandgourt de sa part de terre en Pré Belin, entre Buix et Grandgourt, l’autre part appartenant à l’abbaye de Lucelle.

Auteur: Hugues, seigneur de Buix

Sceau: Liefroy, fils de Hugues, chapitre et doyen de Montbéliard.

Bénéficiaire: Prieuré de Grandgourt

Support: Parchemin jadis scellé de trois sceaux sur double queue. La troisième attache a été découpée perpendiculairement aux lignes d’écriture dans un manuscrit latin rédigé recto verso.

Lieu de conservation: AAEB, Chartes.

Édition antérieure: Publication par J. Trouillat, Monuments…, V, n° 7, p. 143-144, texte repris et accompagné d’une traduction dans Anthologie jurassienne, publié sous la direction de P.-O. Walzer, I, 1964, p. 17-19, et par Carl Theodor Gossen, Mélanges… Pierre Gardette, p. 203.

1 Saichent tuit cil qui ces lettres werront et orront 2 que je, mesire Hugues, chevaliers, \2 sires de Boiez, 3 estaubliz an ma propre santé, ai doné en aumogne, por la salut de m-arme et de mes \3 ancessors, à l-aglisse de Grantgort [1], à-tenir quitemant et permainnaublemant tel partie que je avoie an Pré \4 Belim, qui part es moines de Lucelans, qui giest entre Boiex et Grantgort [2] delez lo pré Saint \5 Martim. 4 Et ço ai doné à la dite eglisse par lo los de dame Marguerite, ma feme, dame de \6 Boiez, et de mes hoirs, c-est à dire de monsi Lyefroi, chevalir, et Girart et Huot, mes \7 autres fiz, 5 et en tel meniere que nos ancovantons an bone foi à-l-aglise davant dite \8 et li volons estre tenu de porter garantie de ceste aumone envers totes genz. 6 \9 Et por ço que ceste chosse soit estauble et creauble, por ço que je ne ai sael, ces let\10tres sunt saelees des saés monsi Lyefroi, mon fil, et a chapitre Saint Maynbof et au doin de \11 Monbeliart. 7 Ço fu fait an l-an Nostre Signor que li miliares corroit par .M. et .CC. et .LX. et \12 .II. anz, ou mois d-avri.
Notes de transcription
[1] Ainsi coupé: Grant gort.
[2] Ainsi coupé: Grant gort.