Accueil>Les corpus textuels>Charte chdouai0444

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de Douai (chDo)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : Monique Mestayer / Thomas Brunner

chdouai0444

1270 (n. st.), 1er-12 avril. – Douai.

Objet: Testament de maître Jean le Petit-Mie en faveur de ses cinq enfants nés de son union avec Joie, et de sa mère.

Auteur: non annoncé, échevins de Douai.

Disposant: Jean le Petit-Mie

Sceau: non scellé; devise chirographaire: CYROGRAPHE

Bénéficiaire:

Autres Acteurs: testamenteurs: frère Frarin, Jaquemon Loulart, Mariere Le Loriere et sa propre mère - échevins de Douai: Sohier le Petit, PdH.

Support: Original parchemin chirographe superposé bipartite - partie supérieure.

Lieu de conservation: AM Douai, FF 861/32597.

Verso: Ceste devise est maistre Jehan le Petit Mié de Douay.

1 Sacent tot cil ki sont et ki a venir sont ke maistres Jehans li Petis miés fait se devise \2 et sen tiestament en tel maniere k'il doune por Diu et en aumosne a-ses .V. enfans \3 k'il eut de Joie, se feme: a Marion, se fille, .X. lb. de tor., a-Sandrin, sen fil, .X. lb. tor., \4 a-Garin, sen fil, .X. lb. de tor., a-Pieret, sen fil, .X. lb. de tor., a Jehenet, sen fil, .X. lb. tor. \5 Et se de nul de ces .V. enfans devant [1] dis defaloit, tes parçons celui deveroit \6 venir reviengne as autres enfans ki demoueroient en vie a-parchon au\7tant al-un keme al-autre. Et s'ensi estoit que maistres Jehans se-remarioit, \8 il veut que si .V. enfant si queme deseure est deviset n'aient plus dou-sien \9 que cou k'il a deviset [2] a cascun, c'est a-savoir a cascun .X. lb. de tor. Et s'ensi \10 estoit que maistres Jehans ne se-remarioit, il veut et otrie ke se maisons \11 ensi qu'ele siet et tout si meuble et tout si catel reviegnent a ses en\12fans k'il eut de Joie, se feme, a ceus ki demoueroient en vie a-parçon autant \13 a l'un queme a l'autre, s'ensi estoit que de maistre Jehan fust defailit. Et si \14 doune encore maistres Jehans a se dame de-mere [.] [X] [.] [3] lb. de tor. s'ensi est \15 k'il muire sans remarier. Et si doune maistres Jehans a ses tors_fais \16 .C. s. de-par. s'il est nus ne nule ki de lui se plaigne, et k'il puist \17 prouver k'il ait raison ou demander. Et s'ensi estoit que on ne se [ust] u \18 rendre ces .C. s., maistres Jehans veut que si testamenteur les-puisent \19 aumosner et douner la u il verront k'il seront mius emploier pour \20 le pourfit de s'ame. Et de cesti devise prent maistres Jehans a ses \21 tiestamenteurs frere Frarin et Jakemon Loulart, Mariere le Loriere \22 et se dame de-mere. Et s'il i avoit nul debat entre ces-tiestamenteurs, \23 maistres Jehans veut que on en ouvre par consel d'eskievins. Et tote \24 ceste devise ensi queme deseure est devisee puet [maistres] Jehans \25 muer et cangier et rapieler et faire dou [sien] [se] [volenté] tote \26 se vie si avant que lois ensengne. A ceste [devise] furent \27 conme eskievin Soihiers li Petis et Pieres de Hasnon [4]. Ce fu fait en \28 l'an del-Incarnasion Nostre Signeur .M.CC.LX. IX., el mois d'avril.
Notes de transcription
[1] devantms.
[2] devisetms.
[3] Le texte est effacé à plusieurs endroits.
[4] Le nom des échevins est d'une autre main.