Accueil>Les corpus textuels>Charte chdouai0400

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de Douai (chDo)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : Monique Mestayer / Thomas Brunner

chdouai0400

1268, novembre. – Douai.

Type de document: charte: reconnaissance de dette

Objet: Reconnaissance par Oede de Noyelles et Hugues le Maire d’Oppy d’une dette de 22 livres 10 sous par. envers Nicolas du Castel, bourgeois d'Arras.

Auteur: non annoncé, échevins de Douai.

Disposant: Oedain de Noyelles, veuve de Guillaume de Biécourt; Huon le Maire d'Oppy.

Sceau: non scellé; devise chirographaire: CY-RO-GRA-PHUM

Bénéficiaire: Colard du Castel, frère d'Adam du Castel, bourgeois d'Arras (=Nicolon du Castel en 1291 FF665/??

Autres Acteurs: échevins de Douai: Simon Malet, Jean Picquette.

Support: Original parchemin chirographe superposé bipartite - partie supérieure.

Lieu de conservation: AM Douai, FF 661/5930.

Verso: Cis escris est Collart dou Castiel, frere Adan dou Castiel, borgois d'Arras.

1 Sacent tout cil ki sunt et ki a-venir sunt que demisile Oede de Noiele ki \2 fu femme Willamme de-Blaicourt et Hues li-Maires d'Oupi doivent et ont en-covent \3 et cascuns d'aus por le-tout conme leur propre dete a Cholart dou Castiel, frere \4 Adam dou-Castiel, borgois d'Arras, .XXII. lb. et .X. s. de par. a-rendre et a paier a \5 Cholart devant dit [1] u a sen conmant devens le-jor de Tous Sains prochain que nos \6 atendons. Et s'il en defaloient et Cholars devant dis i-avoit paine u cous u \7 damages par le defaute de leur paiement, rendre li [2] deveroient li deteur \8 devant dit et cascuns d'aus por le tout tous les-cous, les despens et tos \9 les damages que il i-aroit u [3] feroit en-queconque maniere que çou fust duskes \10 a sen-dit ou au-dit de sen hoir, se de-lui [4]-estoit defalit, sains altre provanche \11 faire awoec le dete devant dite. Et tote ceste couvenenche ont \12 en-couvent li deteur devant dit et cascuns d'als por le tout \13 a aus et au-leur en-tel maniere que Cholars devant dis u ses conmans \14 les-puist prendre et faire prendre a-als et au-leur et a cascun d'aus por le \15 tout et vendre et despendre conme le sien duskes a tel covenence com ci \16 devant est dite. Et si en ont renonchiet li deteur devant dit \17 a tous previleges de crois, a tous plais de crestienté et de plait mondain \18 et a totes les coses ki aidier u valoir leur [5] poroient et grever Cholart \19 devant dit u sen conment u sen hoir, se de lui estoit defalit; et tote \20 ceste convenence, tout ensi que ele est ci devant devisee, ont fianchiet et cre\21anté a tenir bien et loialment li deteur devant dit tout ensi \22 que deseure est dit. A ceste counissanche furent com eschevin Simons \23 Malés et Jehans Pickette [6], en l'an del Incarnation .M.CC. et \24. LXVIII., el mois de novembre.
Notes de transcription
[1] Le début de la ligne a été gratté et le mot ditest en interligne au ms.
[2] iau-dessus de eurbarré ms.
[3] entde aroientrayé et remplacé par ten interligne et uécrit sur le tde aroientms.
[4] ide luien interligne ms.
[5] leurécrit sur un grattage ms.
[6] Le nom des échevins est d'une autre main.