|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de Douai (chDo) Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen Édition de la charte : Monique Mestayer / Thomas Brunner
chdouai0381b
1266, le 8 novembre. – Sin-le-Noble.
Type de document: charte: exécution testamentaire et remise de bien
Objet: Acte de même contenu que le précédent: Remise par Guillaume de Gouy, Jean Boinebroque, Jacques Pourcel et Guérin Mulet, exécuteurs testamentaires de Gilles Mulet de 20 rasières et une demi-coupe de terre à Sin-le-Noble à Gaubert Mulet, fils aîné de Gilles.
Auteur: non annoncé, échevins de Sin(-le-Noble).
Disposant: Guillaume de Gouy, Jean Boinebroque, Jacques Pourcel et Guérin Mulet, testamenteurs de Gilles Mulet.
Sceau: non scellé; devise chirographaire: CY-RO-GRA-PHUM
Bénéficiaire: Gaubert Mulet, fils aîné de Gilles.
Autres Acteurs: échevins de Sin: Pierre de la Desous, et Thomas Brehel.
Support: Original parchemin chirographe superposé tripartite[a] - partie médiane.
Lieu de conservation: AM Douai, sans cote, anc. cote: BM Douai, ms. 1096, t. I, n° 10 bis.
Verso: Cest contre escrit warde par eschevinage de Sin Pieres de la Desous.
1 Sacent
tout
cil
ki
sunt
et
ki
a-venir
sunt
que
li-testamenteur
Gillion
Mulet
ki
fu,
s'est
a-savoir
Willaumes
de
Goy,
Jehans
Boinne_brocke,
Jakemes
\2
Porciaus
et
Werins
Mulés
ont
donné
et
delivré
a
Waubiert
Mulet
l'ainsnet,
fil
Gillion
Mulet
ki
fu,
del-eschance
ki
de
Gillion,
sen
pere,
li
est
eschaüe
.XX.
r.
\3
et
demie
coupe
de
tiere
ki
gist
ou
tennement
de
Sin.
Si
en-sient
les
.IIII.
r.
a-le
Grande
Cauchie,
si
les
apiele
on
Cortius
de
Noevile,
si
doit
cascuns
cortius
\4
.XII.
d.
douissiens
et
.II.
capons
de
rente
par
an.
Et
s'en
sient
.VI.
r.
et
demie
et
demie
coupe
de
tiere
a-soiesté
a-le
Cauciete;
si
doit
li
rasiere
de
rente
\5
par
an
une
r.,
c'est
a-savoir
les
deus
pars
bleit
et
le
tierce
avainne.
Et
s'en_siet
une
r.
de
tiere
que
on
apiele
Cortius
de
Noevile
qui
siet
a
le
Crois,
\6
si
doit
de
rente
par
an
.XII.
d.
douissiens
et
.II.
[1]
capons
et
s'en
sient
.VII.
r.
et.
½.
de
terre
a
le
Crois,
si
en
sunt
les
.IIII.
r.
et.
½.
[2]
cortius
de
Viés
Vile
\7
et
les
.III.
rasieres
cortiu
de
Noevile.
Si
doivent
li
.IIII.
cortil
et.
½.
[3]
de
Viés
[V]ile
[4]
de
rente
par
an
cascuns
cortius
.VI.
coupes
d'avai[n]ne
et
.XII.
d.
douissiens
\8
et
.II.
capons
et
.III.
d.
de
plait
au
gavene
me
dame
le
contesse
et
u[n]e
coupe
de
bleit
au
four
et
si
doit
li.
½.
cortius
.VI.
d.
douiss.
.I.
capon
et
une
d.
douiss.
de
plait
et
nient
d'avainne
[5].
Et
li
troi
cortil
de
Noevile
doit
cascuns
cortius
\9
.XII.
d.
douissiens
et
.II.
capons.
Et
s'en
sient
.VI.
coupes
de
pret
ki
sient
au
Grant
Pret
devant
l'abie
de
Sin,
si
ne
doit
fors
que
droite
disme.
\10
Et
si
ont
encore
donné
et
delivré
li
devant
dit
testamenteur
a
Waubiert
devant
dit
.XI.
rasieres
d'avainne
de
rente
par
an
et
.V.
fiertons
\11
d'iretage
de
rente
par
an
et
.XVI.
s.
de
douissiens
de
rente
par
an
et
.XV.
capons
de
rente
par
an.
Si
en
sient
a
Sin
\12
sor
le
maison
Michiel
Micot
\13
.V.
fiertons,
a
Sin
as
Aubiaus
deviers
Dici
sour
le
tennement
ki
fu
Watier
le
Clerc
.IIII.
rasieres
d'avainne
et
.III.
s.
de
douissiens
et
.II.
capons;
et
sor
\14
les
maisons
ki
furent
Jehan
le
Petit
.II.
rasieres
d'avainne,
.II.
s.
de
douissiens
et
.III.
capons
sour
le
[tenneme]nt
le
Vackeresse
de
Sin
une
rasiere
d'a\15vainne,
sour
le
tennement
Loie
Lauwe
.VII.
s.
de
douissiens
et
.VII.
capons;
si
doit
on
rendre
de
ces
rentes
de
Sin
au
gavene
me
dame
le
Contesse
\16
.IIII.
r.
et
demie
d'avainne.
Et
toutes
ces
rentes
et
ces
terres
et
toutes
ces
coses
devant
dites
ont
li
devant
dit
testamenteur
donnet
\17
et
delivré
a
Waubiert
Mulet
devant
dit
a
faire
toute
se
volenté
et
a
vie
et
a
mort
si-conme
del
sien
si
conme
testamenteur
[6].
Or
est
a-savoir
que
Waubiers
devant
dis
\18
a-quités
et
quites
clamés
de
se
boinne
volenté
pour
le
don
et
l'otroi
que
li
testamenteur
devant
dit
li
ont
fait
de
ces
coses
devant
dites
tous
\19
les
testamenteurs
Gillion,
sen
pere
devant
dit
ki
fu,
et
tout
le
testament.
Et
encore
a
Waubiers
devant
dis
en-couvent
et
proumis
par
foit
\20
et
par
sairement
qu'il
jamais
par
lui
ne
par
autrui
n'en_paiechera
les
testamenteurs
Gillion,
sen
pere
devant
dit,
ne
ne
travellera
par
lui
ne
\21
par
autrui
ne
par
ses
hoirs
a
plait
de
crestienté
ne
en
autre
ma[ni]ere
les
testamenteurs
devant
noumés
ne
ses
freres
ne
ses
sereurs
ne
\22
leur
hoirs
por
l'okison
dou
testament
sen
pere
devant
dit
ne
eschance
dou
remanant
sen
pere
qui
soit
ou
tennement
de
Sin
ne
demandera
\23
autre
que
chou
c'on
li
a
chi
devant
donné
et
delivré
se
de
droite
eschance
d'ore
en
avant
ne
li
vient.
Et
a-connut
Waubiers
que
li
testamen\24teur
sen
pere
devant
dit
en
ont
tant
fait
viers
lui
dou
remanant
sen
pere
et
noumeement
de
chou
que
ses
peres
avoit
ou
tennement
\25
de
Sin
qu'il
li
soufist
et
qu'il
s'en
tient
bien
apaiet.
A
ces
dons
donner
et
otriier
et
a
ceste
quitance
faire
furent
coume
eschevin
de
Sin
Pie\26res
de
La
Desous
et
Thumas
Brehiaus
[7],
en
l'an
del
Incarnation
.M.CC.
et.
LXVI.,
el
mois
de
novembre,
le
\27
deluns
devant
le
Saint
Martin
[8].
Notes de fiche
[a] Chirographe expédié en même temps que le précédent
Notes de transcription
[1] nombre corrigé ms.
[2] et1/ 2interligne ms.
[3] et1/ 2interligne ms.
[4] Le ms. est troué en plusieurs endroits.
[5] A partir de etsidoiten interligne ms. Le nefinal d'avainneest à la ligne suivante.
[6] Siconmetestamenteuren interligne ms.
[7] Le nom des échevins est d'une autre main ms.
[8] ledelunsdevantleSaintMartinest d'une autre main ms.
|
|