|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chNCh (chNCh) Responsable du corpus : NN Édition de la charte : Bernadette Gavillet.
chNCh157
1338, 5 mars.
Type de document: charte: testament
Objet: Testament de Rodolphe [IV] de Neuchâtel établissant son fils, Louis de Neuchâtel, héritier.
Auteur: Rodolphe [IV] de Neuchâtel.
Disposant: Rodolphe [IV] de Neuchâtel.
Sceau: sceaux de Rodolphe [IV] de Neuchâtel, de Louis de Neuchâtel, de l'abbé de l'Ile, de l'abbé de Fontaine-André, du prévôt et du chapitre de Neuchâtel, de Henri de Colombier et d'Othenin de Vaumarcus.
Support: Parchemin scellé de huit sceaux sur double queue; celui de R. de Neuchâtel est perdu et il ne reste qu’un fragment de celui d’Othenin de Vaumarcus.
Lieu de conservation: AEN, M5 n° 26.
Édition antérieure: Publication par G.-A. Matile, Monuments…, n° CCCCXIX, p. 455-459. Analyse par H. Jéquier, Le Val de Travers…, p. 212.
1 [Chrismon]
A
nom
dou
Pere
et
dou
Fis
et
dou
Seint
Esperit,
amen.
2 Je,
Roul,
cons
et
sires
de
Nuefchastel,
3 par
la
grace
de
Deu
sans
de
memoire
et
de
pensee,
regardant
et
considerant
les
cas
de
fortune
que
nyon
ne
sat
le
jor
ne
l-oure
que
il
\2
doit
trapasser
de
cest
seigle;
et,
pour
ce,
je,
non
mie
volant
deffaillir
et
deffenir
sein
faire
testement,
je
fais
et
ordenois
mon
testement
et
ma
derriere
volontez
et
ordenois
de
mes
biens
moubles
et
non
moubles
\3
en
la
maniere
ciz
aprés
devisee.
4 Premierement,
je
recoman
m-arme
a
Nostre
Signour
Jhesu
Cript,
mom
creatour,
quant
ele
partira
de
mom
cors,
et
mom
cors
comande
sevelir
en
l-egliese
de
Nostre
Dame
de
Nuefchastel
entre
la
\4
tombe
ou
giesent
mes
pere
et
ma
mere
et
le
usselet
dever
la
cloistre.
5 Item,
je
establi
et
foi
mon
hoirs
universaul
de
totz
mes
biens
moubles
et
non
moubles
et
heritage
de
ce
que
je
ne
ordinerai
en
cest
mien
testement
\5
et
derriere
volontez
ou
en
codecille,
se
je
le
façoie,
Loys,
mom
fil,
chevalier,
ou
ses
hoirs
de
som
cors,
de
leaul
mariage,
se
ensi
estoit
que
li
dit
Loys
deffaillit
devant
moi.
6 Aprés,
je
vuil
et
coman
que
li
dit
Loys,
\6
mes
hoirs,
soit
tenuz
de
paier
totz
mes
debtz,
tot
mes
lais,
et
de
apaisier
tot
mes
clains
et
cels
ausi
de
dame
Elyenor,
de
bone
memoire,
zay
en
arrier
ma
fome
et
mere
dou
dit
Loys,
si
ensi
estoit
que
je
ne
l-aie
fait
\7
appaisier
en
mon
temps.
7 Item,
je
done,
laise
et
outroie
a
Margarete,
ma
fillie,
fome
de
monsi
Hugue,
conte
de
Boeka,
aprés
mom
descels,
en
nom
de
mariage
tant
pour
som
partage,
droit
et
porciom
que
ele
pout
\8
havoir
ou
doit
en
tot
mes
biens
et
de
dame
Elyenort,
zay
en
arrier
ma
fome,
sa
mere,
soient
moubles
et
heritages,
que
pour
doux
mile
et
vint
livres
blanche
monoie
que
je
paioi
monsi
Althemant,
\9
conte
de
Kuiburg,
zay
en
arrier
som
mari,
les
queles
je
hai
recovrees
de
monsi
Eberart,
frere
dou
dit
conte,
mom
chastel
de
Budri
ensemble
tote
la
chatelenie,
ma
vile
de
Montissilliom
et
ma
vile
de
Budevillier
\10
et
les
appendises
et
pertignances
de
celes,
juances,
fruit,
issues,
juridicions,
mandement,
mere
et
mixte
impere
des
dit
chatels
et
viles,
exceptez
les
fiez
et
les
homages
des
gentils
homes
des
dites
chatele\11nie
et
viles,
les
quels
je
vuil
que
remaignent
a
mom
hoirs
desus
dit,
saul
ce
que
je
vuil
et
ordine
que
se
li
dit
messi
Hugues,
cons
de
Boeka,
deffailloit
de
cest
seygle
ancés
que
je,
que
ma
dite
fillie
haie
l-omage
\12
ou
quel
m-est
tenuz
messi
Henri
de
Colombier,
chevalier,
tandix
que
ele
seroit
sein
mari,
et
non
plus.
8 Item,
vuil
et
ordene
que
ma
dite
fillie
ou
ses
maris
des
choses
desus
dites
entroit
en
la
foi
et
en
l-omage
\13
dou
dit
Loys,
mom
fis
et
mom
hoirs;
9 et
vuil
et
ordene
que
li
dit
Loys,
mes
fiz,
ou
sis
hoirs,
totes
les
fois
que
il
porront
ou
voudront,
haient
et
puissent
havoir
le
dit
chatel,
viles
et
apartignances
pour
\14
le
priez
de
cinc
mile
livres
de
monoie
blanche,
c-est
assavoir
le
gros
tornois
pour
vint
et
doux
deniers
de
la
dite
monoie,
en
tel
maniere
que
totes
fois
que
il
paieront
a
ma
dite
fillie
cinc
cent
livres
de
la
\15
dite
monoie
ou
plus
que
pour
chescones
cent
livres
paies
retornoient
et
revieignent
au
dit
Loys
ou
a
ses
hoirs
diex
livrees
de
terre
de
rente
de
la
monoie
desus
dite
des
yssues
et
des
rentes
des
dit
\16
chatel,
viles
et
apartignances,
et
li
dit
chatel
desmoroit
a
ma
dite
fillie
et
a
ses
hoirs
tan-que
a
tant
que
il
soient
paié
entierement
des
cincz
mile
livres
desus
dites.
10 Et
vuil,
ordine
et
comant
que
ou
cas
\17
que
ma
dite
fillie
ne
hauroit
hoirs
leaul
naturaul
de
som
propre
cors,
que
li
dit
chatel,
viles
ensembles
les
pertignances
desus
dites
et
tot
li
meilliorement
repairoit
et
vieigne
au
dit
Loys
ou
a
ses
hoirs
franche\18ment
aprés
le
descels
de
ma
dite
fillie,
exceptez
que
je
vuil
et
ordine
que
ele
puisse
ordiner
sus
les
dites
choses
tam
pour
le
remeide
de
s-arme
que
pour
reguierdoner
a
ses
servant
tanque
a
la
value
de
mil
livres
\19
de
la
dite
monoie
par
une
foi;
ou
se
des
dites
cinc
mile
livres
estoit
fait
paiement
en
tot
ou
en
partie,
je
vuil
et
ordene
que
li
dit
argent
paiez
repairoit
au
dit
Loys
ou
a
ses
hoirs,
exceptez
les
mil
livres
\20
desus
dites.
11 Item,
vuil,
ordine
et
coman
que
li
dit
mess.
Hugues,
cons
de
Boeka,
ne
entroit
en
mom
dit
chatel
de
Budri
ne
ne
joie
ne
hait
profit
des
choses
ne
des
biens
des
dit
chatel
et
viles
ne
des
apartig\21nances
par
lui
ne
par
sa
maignie
ne
par
autrui
tanque
a
tant
que
il
hait
parfait
et
acomplir
intierement
a
ma
dite
fillie,
sa
fome,
les
covenances
que
il
ha
des
donacions
que
il
ha
promis
de
faire,
par
ensi
come
il
est
contenuz
\22
en
om
escript,
seelez
dou
sel
dou
dit
conte
et
dou
mien,
que
fut
fait
ou
faire
le
mariage
de
lui
de
ma
dite
fillie;
et
en
cest
cas,
je
vuil
et
ordine
que
Loys,
mes
fiz
et
mes
hoirs,
ou
sis
dit
hoirs,
bailleient
et
delivroient
\23
chescom
anz
a
ma
dite
fillie
cent
livres
de
la
dite
monoie
des
rentes
et
des
yssues
de
la
chatelenie
et
vile
dessus
dites
pour
faire
ses
necessitees,
en
tel
maniere
que
ele
n-ent
puisse
rien
doner
au
dit
conte,
som
\24
mari;
et
ou
cas
que
li
dit
cons
haura
acomplir
a
ma
dite
fillie
les
covenances
desus
dites,
je
vuil
et
ordine
que
il
haient
et
usoient
des
dit
chatel,
viles
et
rentes
par
la
maniere
desus
devisee.
12 Item,
done
et
\25
outroie
a
ma
dite
fille
tote
ma
vasselemente
d-argent,
tant
copes,
anas
que
gobelet,
et
la
corroie
que
fut
ma
dame
ma
mere.
13 Ancor
vuil
et
ordene
que
li
morguemgapt
et
les
retenues
de
celui
et
les
retenues
ausi
de
\26
l-assise
que
li
fut
faite
par
le
conte
de
Kuibur,
som
mari
zay
en
arrier,
et
par
som
frere,
que
y
est
maintenant,
pour
l-argent
que
je
li
havoie
paié
dou
mariage
ma
dite
fillie,
li
soit
saul,
et
tot
li
profit
ausi
qu-en
pourroit
\27
issir,
exceptez
les
does
mile
et
vint
livres
desus
dites;
et
que
mes
hoirs
desus
dit
ne
y
puisse
rien
contrater
ne
demander.
14 Item,
vuil
et
ordene
que
Sybeleta,
ma
sour,
hait
pour
tot
som
droit
que
ele
pout
havoir
avoique
moi
\28,
moubles
et
heritages,
cent
livres
de
terre
chescom
anz
de
rente
de
monoie
cursable
a
Nuefchastel,
des
queles
cent
livres
ele
puisse
ordiner
a
sa
volontez
pour
l-ordinaciom
de
s-arme,
de
moy
et
de
noux
devantiers
\29
tanque
a
la
value
de
sexante
sol
de
rente
chescom
anz,
et
li
remaignent
aprés
le
descels
de
ma
dite
sours
retornoit
a
mom
hoirs
desus
dit,
signour
de-Nuefchastel.
15 Item,
vuil
et
ordine
que
mes
sours,
c-est
assavoir
dame
\30
Agnex,
nonne
dou
Sauvement,
et
Nichole,
nonne
de
Baumes,
soient
paies
chescom
anz
sus
mom
piage
de
Vautravert
entierement
de
ce
que
lours
est
outroiez,
assitez
et
promis
par
les
termines
devisez
en
lours
lettres.
16 Et
\31
a
ce
faire,
je
vuil
et
ordine
que
li
piagieres,
qui
est
ore
et
que
seroit
par
le
temps
a-venir,
soit
estroint
par
som
soirement
et
en
som
peril
de
paier
mes
dite
sours
par
la
maniere
desus
devisee;
et
a
cis
soirement
\32
faire
affaire
es
dit
piagiours,
que
par
le
temps
seront,
je
estroin
mom
hoirs
en
tel
maniere
que
il
les
controingne
dou
faire;
et
ou
cas
que
li
piagieres
ne
le
faroit
ou
porroit,
je
estroin
mom
hoirs
a
ce
faire
et
a
\33
paier.
17 Item,
je
done
et
laisse
a
chescone
de
mes
dites
does
sours,
nonnes,
diex
livres
pour
achiter
rentes
a
lay
chescone
de
som
mostier,
en
tel
maniere
que
chescone
joie
la
dite
rente
a
sa
vie,
et
aprés
lours
descels
les
\34
dites
rentes
desmoroient
es
mostiers
desus
dit
perpetuaulment
pour
aniversaire
faire
pour
le
remeide
de
mes
dites
sours,
de
moi
et
de
noux
ancessiours;
et
se
rien
estoit
retenuz
dou
temps
passez,
je
vuil
que
lours
\35
soit
paié
et
rendu.
18 Item,
vuil
et
comant
que
l-om
paioit
a
l-abaie
de
l-Ile
lours
censes
et
les
retenues
des
terres
que
je
tien,
que
cil
de
l-Ile
dient
que
mouvent
de
lours;
et
ou
cas
que
il
seroit
trovez
que
il
haroient
es
dites
\36
terres
plus
grant
droit
que
les
cens,
je-vuil
et
coman
que
raisom
tot
de
plaint
lours
soit
faite
de
ce
et
de
totes
autres
auctions
que
il
haroient
a
nous.
19 Item,
je
vuil
et
coman
que
se
li
testement
ma
dame
ma
mere
\37
n-estoit
acomplir
devant
mom
descels,
que
mis
hoirs
le
complessent.
20 Item,
done
et
laisse
au
chapitre
de
l-egliese
de
Nuefchastel
sexante
sol
chescom
anz
de
rente
de
monoie
cursable
a
Nuefchastel,
a
pain
et
a
vim,
les
quels
\38
je
lours
assigne
et
assite
sus
mes
censes
de
Nuefchastel,
que
se
leivent
a
la
Saint
Martim,
tanque
a
tant
que
mes
hoirs
lours
assignoient
autre
part,
pour
faire
mom
aniversaire
chescom
anz
en
la
dite
ygliese;
les
quel
sexante
sol
je
vuyl
\39
et
ordone
que
soient
devisez
entre
les
chanoinnes
que
seront
present
es
vigiles
et
a
la
messe
et
es
obseques
de
mom
aniversaire
en
tel
maniere
que
li
dit
chanoinnes
que
ne
seront
es
dites
vigiles
perge
la
moitié
de
sa
por\40ciom
et
que
ne
seront
es
messes
et
es
obseques
perde
l-autre
moitiez,
et
entre
les
autres
chanoinnes
que
seroient
present
soit
despartir,
se
ensi
n-estoit
que
necessitez
les
escusat.
21 Item,
done
et
outroie
au
dit
chapitre
sexante
sol
par
\41
ant
de
rente
pour
les
aniversaires
mes
oncle,
zay
en
arrier
mons.
Jeham
et
mons.
Richar,
prevost
de
la
dite
ygliese,
affaire
perpetuaulment.
22 Item,
done
et
outroie
au
dit
chapitre
pour
aumona
cent
sol
par
une
foi;
23 et
vuil
\42
et
outroie
que
a
chesque
chanoinne
et
presvoire
qui
seront
au
premier
jor
de
mes
obseques
soient
donez
trente
deniers
par
une
foi,
item
au
septieme
jor
et
ou
trentenier
et
a
mom
premier
aniversaire
a
chesque
chanoinne
et
\43
a
chesque
presvoire
soient
donez
doze
deniers.
24 Item,
done
et
outroie
es
chapeleins
de
la
dite
ygliese
de
Nuefchastel
cinc
sol
de
rente
de
la
monoie
desus
dite
a
despartir
entre
lours
le
jor
de
mom
aniversaire.
25 Item,
done
et
outroie
\44
a
l-auter
de-Sein
Guillame
tres
sol
chescom
anz
de
la
monoie
desus
dite,
en
tel
maniere
que
par
le
dit
chapitre
ne
soit
fait
point
de
diminution
des
dit
tres
sol.
26 Item,
done
et
outroie
a
l-abaie
[1]
de
Fontanne
André
cincz
sol
de
\45
rente
de
la
dite
monoie.
27 Item,
done
et
outroie
a
l-abaie
de
l-Ile
cincz
sol
chescom
anz
de
rente.
28 Item,
au
priorez
de
Corzales
tres
sol
de
rente.
29 Item,
done
et
outroie
au
priorez
de
Bevaz
tres
sol
chescom
anz
de
rente
de
la
monoie
desus
dite.
30 \46
Item,
done
et
outroie
a
l-abaie
dou
lai
de
Jours
cincz
sol
chescom
anz
de
renta
de
la
monoie
de
Losanne.
31 Item,
done
es
Chartrosseins
de
la
Lance
cinc
sol
los.
de
rente.
32 Item,
au
priorez
de
Vautravert
cinc
sol
de
rente
de
estevenen.
33 Item,
\47
vuil
et
ordine
que
en
l-auter
monsignour
Saint
Piere
en
la
dite
ygliese
de
Nuefchastel
soit
establi
om
chapelein
que
chantoit
aut
dit
auter
en
l-onour
de
mons.
Saint
Piere
tres
fois
la
semanna
pour
le
remeide
des
armes
de
moi,
de
\48
ma
fome
et
de
noux
ancessiours,
en
tel
maniere
que
il
soit
tenuz
de
servir
et
de
officier
en
la
dite
ygliese
ensi
come
li
autres
chapeleins
establis
en
la
dite
ygliese;
auquel
chapelein
je
done
et
assigne
dos
muis
de
\49
froment
chescom
anz
de
rente
sus
mes
molins
de
Nuefchastel
et
om
muys
de
vim
chescom
anz
de
rente,
le
quel
je
assigne
sus
le
terrage
de
Nuefchestel,
et
vint
sol
de
renta,
les
quel
je
li
assigne
sus
les
cens
de
Nuefchastel,
\50
que
se
loivent
a
la
Saint
Martim,
de
la
monoie
corsable
a
Nuefchastel
desus
dite,
ensemble
les
choses
que
ma
dite
fome
ha
donez
en
sa
vie
au
dit
auter;
et
vuys
que
li
collaciom
et
donaciom
de
la
dite
chapelenie
soit
et
desmoroit
perpetu\51aulment
a
moi
et
a
mes
hoirs.
34 Item,
done
et
outroie
es
malades
de
l-ospitaul
de
Nuefchastel
dos
sol
de
rente.
35 Item,
done
et
outroie
a
l-ouvra
de
l-egliese
de
Hengolom
sexante
sol
une
foi.
36 Item,
done
et
outroie
es
freres
preigiours
\52
de
la
Magdeleinne
de
Losanne
pour
om
conrept
sexante
sol
par
une
foi.
37 Item,
es
freres
menours
de
Losanne,
quarante
sol
une
foi.
38 Item,
es
freres
menours
de
Fribor,
quarante
sol
une
foi.
39 Item,
es
Augustins
dou
dit
luec,
quarante
sol
une
\53
foi.
40 Item,
done
et
outroie
a
chescom
curiez
estant
de
la
blanche
ygliese
tanque
a
Saint
Albim
vers
Vaulmercuy
et
ou
Vaul
de
Ruel
et
en
Vautraver
et
a
Saint
Nicholai
de
Miejour
trente
deniers
une
foi,
a
paier
le
jor
de
mom
obit,
\54
soient
a
mes
obseques
ou
non,
en
tel
maniere
que
chescom
soit
tenuz
en
s-egliese
de
celebrer
l-office
de
mes
obseques.
41 Item,
vuil
et
ordine
que
li
diemes
des
novalis
de
Vautraver,
es
quels
je
havoie
mis
la
main,
soient
renduz
\55
et
delivrez
au
dit
priour
de
Vautravert,
exceptez
les
diemes
des
quels
descort
et
controversiom
est
entre
le
signour
de
Jour
et
le
priour
desus
dit.
42 Item,
assigne
et
assite
tot
les
deniers
de
rente
chescom
anz
desus
nommez,
\56
donez
es
yglieses,
li
quel
ne
sunt
desus
assignez
sus
les
censes
des
deniers,
li
quels
nous
sunt
dehuz
a
Nuefchestel
a
la
Saint
Martim
d-yver.
43 Item,
de
cest
mien
present
testement
et
derriere
volontez
je
requier,
eslise
\57
et
foi
mes
executours
redotez
pere
en
Nostre
Signour,
mom
chier
signour
mons.
l-avesque
de
Losanne
et
religiouse
et
honeste
persone
l-abel
de
l-Ile,
de
l-ordre
de
saint
Benoit,
et
venerable
et
discrete
persone
\58
le
prevost
de
l-egliese
de
Nuefchestel,
qui
sunt
ores
et
qui
seront
par
le
temps
a-venir,
es
mains
des
quels
mes
executours
ou
de
cels
ou
de
celui
qui
le
fas
et
la
charge
de
cest
mien
present
testement
et
derriere
\59
volontez
mener
a
execuciom
recevroit
en
lours,
je
laisse,
baille
et
delivre
tot
mes
biens
moubles
et
non
moubles,
present
et
avenir,
ou
que
il
soient,
puissent
estre
trover
et
quelque
il
soient,
pour
ocuper,
deman\60der,
panre,
lesver,
recevoir,
vendre,
destraire
et
aliener,
sein
offense
de
droit
ne
de
juge,
mas
de
lours
propre
auctoritez,
por
mener
a
execuciom
bien
et
leaulment
totes
les
choses
desus
dites.
44 Et
vuil
et
comant
que
\61
se
li
trois
executours
desus
dit
ensemble
ne
pohoient
ne
voloient
vaquer
et
faire
ceste
moie
execuciom,
que
li
dui
ou
li
om
de
lours
menoit
bien
et
leaulment
a
execuciom
totes
les
choses
desus
dites;
et
que
serat
\62
menez
a
execuciom
des
dites
choses
contenues
en
cest
mien
present
testement
par
les
doux
ou
par
l-om
des
trois
mes
executours,
je
vuil
que
il
vaille
et
soit
estables
ansi
com
si
il
estoit
menez
a
execuciom
par
tot
les
trois
mes
\63
executours
ensemble
devant
nommez.
45 Et
cest
mien
present
testement
et
derriere
volontez,
je
vuil
que
il
vaille
par
le
droit
de
testemant
noncupatiz
ou
par
droit
de
testement
fait
sollempnaulment
et
secundum
canonicas
sanctiones.
46 \64
Et
si
par
aucone
cause
obliee,
trapassee
ou
preterite,
present
ou
a-venir,
ne
valoit,
je
vuil
que
il
vaille
par
droit
de
codicelles
ou
par
autre
quecunque
maniere
et
cause
de
testement
et
derrehanne
volontez,
pohut
et
dehut
valoir
\65
de
fait,
de
droit,
de
canon,
de
cuistime
ou
de
estatuz
de
païs,
emplorant
en
cest
cas
totes
les
benignitez
que
a
testement
ou
a
derriere
volonter
tenir,
garder
et
acomplir,
et
a
mes
testatours
pohut
valoir
et
\66
aidier;
et
en
ce
je
rebote
et
mest
fours
totes
les
rigours
de
droit.
47 Et
por
ce
que
ce
soit
ferme
chose
et
estable,
je
ai
mis
mom
sel
pendant
en
cest
mien
present
testement
et
derriere
volontez,
et
hai
pro\67iez
et
requis
Loys
desus
dit,
mom
fil,
les
devant
dit
abbel
de
l-Ile,
l-abbel
de
Fontanne
Andree,
le
devant
dit
prevost
et
le
chapitre
de
la
dite
ygliese
de
Nuefchastel,
mons.
Henri
de
Colombier,
chevalier,
\68
et
Othonim
de
Vaulmercuy,
escoier,
que
il
mestent
lours
sels
en
cest
mien
present
testement
et
derriere
volontez
avoique
le
mien
seel
en
tesmoigniage
et
en
esforcement
de
totes
les
choses
desus
dites.
48 Et
\69
je,
li
dit
Loys,
promeste
en
ma
bone
foi
de
tenir,
de
acomplir
les
choses
desus
dites,
et
hai
mis
mom
sel
avoi
le
sel
mom
dit
signour;
49 et
nous,
li
devant
dit
abbel
de
l-Ile,
li
abbel
de
Fontanne-André,
li
\70
prevost
et
li
chapitres
desus
dit,
Henri
de
Colombier,
chevalier,
et
Othonim
de
Vaulmercuy,
a
la
requeste
nostre
dit
signour,
nostres
seels
havons
mis
en
cest
present
testement.
50 Fait
et
donez
le
joudi
\71
aprés
la
demenge
des
Bordes,
que
fut
li
cinte
jor
dou
mois
de
mart,
l-am
Nostre
Signour
corant
mil
trois
cent
trente
et
sapt.
Notes de transcription
[1] Ecritla baie.
|
|