Accueil>Les corpus textuels>Charte chNCh133

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chNCh (chNCh)
Responsable du corpus : NN
Édition de la charte : Bernadette Gavillet.

chNCh133

1323, 5 mai.

Type de document: charte: reconnaissance

Objet: Reconnaissance par Perrin li Seschalet et Jacquet de Pierrefontaine, son gendre, de leur statut d’hommes-liges d’Agnès de Durnes en raison de la mise en gage par Perrin de ses hommes de Flangebouche et du Val de Vennes et de leurs possessions pour une période de 4 ans en faveur de Jacquet pour les 100 livres qu’il à reçu de lui. Au terme de la mise en gage, Jacquet perdra son statut d’homme-lige alors que Perrin le gardera.

Auteur: Official de la cour de Besançon.

Disposant: Perrin li Seschalet et Jacquet de Pierrefontaine.

Sceau: sceau de la cour de Besançon.

Bénéficiaire: Agnès de Durnes.

Autres Acteurs: Girard de Vaite et Cuene d'Ornans, témoins.

Rédacteur: Perrin de Haute-Pierre.

Support: Parchemin scellé sur double queue.

Lieu de conservation: AEN, J1 n° 45.

1 Nos, officiaus de la court l-archidiacre de Besençon, 2 façons savoir a touz 3 que, par devant Perrin d-Aute Pierre, clerc, notaire, jurié de nostre dite court de \2 Besençon, nostre commandement especiaul a ce envoié de part nos, au quel quant a ce nos avons commis et commeitons noz foyes par ces lettres, pour ce personelment \3 establi, Perrins li Seschalez, de Vercex, et Jaquauz de Pierre-Fonteine, ses genres, escuier, disent et affermant 4 que come li diz Perrins li Seschalez \4 ait engaigié et baillié en nom de gaigiere au dit Jaquaut pour cent livres d-estevenans que li diz Perrins en ha heuz dou dit Jaquaut, si comme il disoient, \5 les homes que li diz Perrins ha a Flaingeboiche et ou Vaul de Vennes ensemble lour meix et lour tenemenz et toute la debite et le servise qu-il \6 li doivent, les quex il cognut estre et devoir estre dou fyé de noble damoisele et saige Agnés de Durnay, dame de Villaffans le Nuef, pour \7 raison de damoisele Jehanne, sa fille, et les quex choses li diz Jaquauz doit tenir et lever et avoir les fruiz pour les dites cent livres des le \8 jour de la confection de ces lettres jusque a la fin de quatre anz, et, les quatre anz acompliz, la dite gaigiere revient quite au dit Perrin, si \9 comme il disoient, la quele gaigiere la dite Agnés, en nom de lei et de sa dite fille, ha loee, ratiffiee et confermee comme dame dou fyé, sauf \10 et retenu a lei, en nom que dessus, le droit de lei et de sa dite fille ou cas de commission, selonc la coustume de Bourgoigne, se li diz Perrins \11 la commeitoit, que Dieux ne vuille, et par tel condicion que li diz Jaquauz en est hons de la dite Agnés, en nom que dessus, la dite gaigiere durant. \12 Et doivent desservir le dit fyé li diz Perrins ou li diz Jaquauz, c-est assavoir cil de lour doux qui mieulz plairoit a la dite Agnés ou \13 a sa fille, ensi comme ces choses sont plus plainement contenues en unes lettres que li diz Jaquauz en ha, seellees dou seel dou territoire de Vercex. 5 \14 Recognurent en droit par devant nostre dit commandement li diz Perrins et li diz Jaquauz que, en la meniere que dessus est dit, la dite Agnés, \15 en nom que dessus, ha loé, ratiffié et confer la dite gaigiere, sauf et retenu a lei, en nom que dessus, le droit de lei et de sa fille ou cas de \16 commission, enssi comme dessus est dit, et que li diz Jaquauz en est hons de la dite Agnés, en nom que dessus, avec le dit Perrin, la dite gaigiere \17 durant. Et doivent desservir le dit fyé li diz Perrins ou li diz Jaquauz, c-est assavoir cil de lour qui mieulz plairoit a la dite Agnés \18 ou a sa fille durant la dite gaigiere, et, le terme de la dite gaigiere acompli et parfait, li diz Jaquauz sera quite d-omaige envers la dite \19 Agnés pour raison de la dite gaigiere, et li diz Perrins en sera hons de la dite Agnés en la meniere qu-il l-en estoit devant la dite \20 gaigiere, ensi comme li dit Perrins et Jaquaut le cognurent par devant nostre dit commandement. 6 Promeitant li dit Perrins et Jaquauz, pour \21 lour et pour lour hoirs, par lour fois donees corporelment en la main de nostre dit commandement et par stipulacion sollempnel entremise, que \22 il le dit fyé desserviront bien et leiaulment, en la meniere que dessus est dit, et les dites convenances tenront, garderont et \23 acompliront fermement, sans venir ne faire venir encontre par lour ne par autrui ne consentir que autres y veigne. 7 Et rendront \24 et restabliront a la dite Agnés et a sa fille touz couz, touz domaiges, missions et interest qu-eles, ou li une de lour, diroient, \25 par lour seirement sans autre preuve faire, lour avoir fait, soustenu et encorru pour le deffaut des dites convenances ou d-aucune \26 d-yceles non tenues et non acomplies fermement en la meniere que dessus est diz. 8 Obligenz quant a ce et sozmeitanz li diz Perrins et \27 li diz Jaquauz a la juridicion et cohercion de nostre dite court lour et lour hoirs et touz lour biens meubles et non-meubles, \28 presenz et a-venir, vuillant et outroiant par devant nostre dit commandement que nos les puissiens contreindre et faire contreindre par \29 une chascune de noz juridicions spirituele et temporele, c-est assavoir par la prise et la vendue de lour diz biens meubles et non-meubles \30 et par sentence d-excomuniement, a tenir, garder et acomplir les convenances et les choses dessus dites en la meniere qu-il l-ont cognu \31 et promis, aucune excepcion de fait, de droit ou de coustume non obstant. 9 En tesmoignaige des quex choses, nos, li diz \32 officiaux, par le rapport feiauble de nostre dit commandement, avons fait matre en ces presentes lettres le seel de nostre dite court. 10 \33 Ce fu fait et doné le cinquieme jour de may, l-an de grace corrant par mil .CCC. et vint et trois, presenz monsi \34 Girart de Vaites, chevalier, et monsi Cuene d-Ornans, seignour de lois, tesmoins a ce apelez et requis. 11 P. de Alta Petra. Ita est.