|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de Douai (chDo) Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen Édition de la charte : Monique Mestayer / Thomas Brunner
chdouai0369
1265, 1er-28 juin. - Douai.
Type de document: charte: reconnaissance de dette
Objet: Reconnaissance d'une dette de 16 livres par. par Gérard d'Aigremont envers Waukier "au Cerf".
Auteur: non annoncé, échevins de Douai.
Disposant: Gérard d'Aigremont.
Sceau: non scellé; devise chirographaire: CIROGRAPHE
Bénéficiaire: Waukier "au Cerf".
Autres Acteurs: échevins de Douai: Gilles Lalain et Simon Malet.
Support: Original parchemin chirographe superposé bipartite - partie supérieure.
Lieu de conservation: AM Douai, FF 661/5914.
Verso: C'est covenence Waukier au Cerf.
1 Sacent
tout
cil
ki-sunt
et
ki
a-venir
sunt
ke
2 G[e]rars
[1]
d'Egremont
doit
et
a
en-covent
a
Waukier
au
Cierf
.XVI.
lb.
de-par.
\2
de
boine
dete
et
de
loial
a-rendre
et
a-paie[r]
[2]
as
ti[er]mines
[3]
et
tout
ensi
com
ci
apriés
est
deviseit,
c'est
a-savoir
dedens
le
nuit
de
dou
\3
Noel
le
premier
ki
vient
.IIII.
lb.
de
par.
et
dedens
le
nuit
dou
Noel
proch[a]ine
apriés
ensivant
.IIII.
lb.
de
par.
et
ensi
poursiu\4
[...]
[4]
a
cascune
n[uit]
[5]
dou
Noel
apriés
ensivant.
I[II]I.
lb.
[6]
de
par.
juskes
a-tant
ke
cius
Waukiers
u
ses
conmans
soit
sols
\5
et
paies
des
.XVI.
lb.
devantdites;
et
s'il
avenoit
cose
ke
ceste
dete
n'estoit
rendue
et
paiee
a
Waukier
devantdit
u
a-sen
hoir,
\6
se
de
lui
estoit
defalit,
u
a
sen
conmant
as
tiermines
et
tout
ensi
com
ci
devant
est
deviseit,
Gerars
devant
dis
li
doit
et
a-en-cou\7vent
a-rendre
tout
quankes
il
li
cousteroit
[par]
[7]
le
defaute
de
sen
paiement
en-quelconke
maniere
ke
ce-fust
juskes
a-sen
dit
u
\8
juskes
au
dit
de
sen
hoir,
se
de-lui
estoit
def[ali]t
[8],
sans
au[tr]e
[9]
provance
faire
avoec
le
dete
devantdite.
Et
tout
çou
li
a
cius
Gerars
\9
en-covent
a
lui
[10]
et
au
sien
en-tele
manire[e]
k[e]
[W]aukiers
deva[n]t
[11]
dis
u
ses
hoirs
u
ses
conmans
le
puist
prendre
a-lui
et
au
sien
\10
partout
u
ke
il
l'ait
et
vendre
et
despendre
co[m]
[12]
le
sien
juskes
a-tele
covenence
ki
ci
devant
est
dite.
Et
en-toutes
ces
coses,
\11
Gerars
devantdis
renonce
et
a
renonciet
a-tous
previlieges
ke
clerc
u
croisiet
ont
u
avoir
poront
et
a-tous
autres
previlieges,
\12
a-toutes
aiwes
de
loi
de
Sainte
Eglise
et
de
loi
monda[in]e
[13],
a
tous
respis
de-quele
persone
ke
ce
soit
et
a
toutes
les
coses
ki
\13
d'endroit
ces
covenences
li
po[ro]ient
[14]
aidier
[et]
v]alo[ir]
[15]
et
Waukier
devantdit
u
sen
hoir
grever
u
nuire.
Et
tout
\14
çou
li
a
cius
Gerars
en-covent
et
creanté
par
foi
fianchie
corporelment
a-faire
et
a-tenir
bien
et
loialment.
3 A
ceste
cove\15nence
furent
com
eskievin
Gilles
li
Alains
et
Simon
Malés
[16],
en
l'an
del
Incarnation
Nostre
Signeur
\16
mil
.CC.
LXV.,
el
mois
de
juing.
Notes de transcription
[1] l'écriture est effacée.
[2] l'écriture est effacée.
[3] l'écriture est effacée.
[4] l'écriture est effacée.
[5] l'écriture est effacée.
[6] l'écriture est effacée.
[7] l'écriture est effacée.
[8] l'écriture est effacée.
[9] l'écriture est effacée.
[10] l'écriture est effacée.
[11] l'écriture est effacée.
[12] l'écriture est effacée.
[13] l'écriture est effacée.
[14] l'écriture est effacée.
[15] l'écriture est effacée.
[16] le nom des échevins est écrit d'une autre main ms.
|
|