|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chNCh (chNCh) Responsable du corpus : NN Édition de la charte : Bernadette Gavillet.
chNCh021
1285, 14 mai.
Type de document: charte: donation par échange
Objet: Donation par Jean, abbé de Saint-Vincent, et par le couvent du même lieu à Jean [I] de Montfaucon-Montbéliard de leurs hommes de Guyans et des terrains de ceux-ci en échange de 8 bichets de froment à percevoir sur la dîme de Bouclans, ou sur les autres rentes de la ville si la dîme ne suffit pas, par l’abbé de Saint-Vincent ou par son mandataire.
Auteur: Jean, abbé de Saint-Vincent et le couvent de Saint-Vincent.
Disposant: Jean, abbé de Saint-Vincent et le couvent de Saint-Vincent.
Sceau: sceaux de Jean, abbé de Saint-Vincent et du couvent de Saint-Vincent.
Bénéficiaire: Jean [I] de Montfaucon-Montbéliard.
Support: Parchemin scellé de deux sceaux sur double queue.
Lieu de conservation: AEN, B7 n°7.
Verso: De-la change des homes Seinz Vincent (XIVe siècle).
1 Nos,
Johanz,
abbés
de
Saint
Vincent
de
Besançon,
et
touz
li
covanz
de
cel
meisme
leu
2 façons
savoir
a
toz
cex
qui
verront
et
orront
ces
pres[ente]s
[1]
letres
3 que
nos,
\2
pensé
et
regardé
lou
profit
de
nostre
yglese
de
Saint
Vincent
de
Besançon,
avons
doné,
baillié,
ottroié
et
quitté
permaignablement,
en
menere
et
en
forme
de
\3
eschange,
nos
homes
que
nos
aviens
a
Guans,
ou
Val
de
Vennes
et
les
mes
des
diz
homes
entierement,
sanz
riens
retenir
es
diz
homes
ne
en
lor
\4
mes,
a
noble
baron
Jehan
de
Monbeliart,
soignour
de
Monfalcon,
et
a
ses
hoirs
por
huit
bichez
de
fromant
a
la
mesure
de
Besançon
chascun
an
paier
et
\5
randre
a
Boclans
a
nos
ou
a
nostre
comandemant
a
la
Nativité
Nostre
Soignour.
4 Les-ques
huit
bichez
de
fromant
li
diz
Jehans,
sires
de
Monfalcon,
nos
[a]
assis
et
assigné,
\6
assiet
et
assigne
sus
[ses]
[2]
demes
de
Boclans,
ou
sus
ses
autres
rantes
de
Boclans
se
li
dit
deme
ne
pooient
perfaire
lou
paiement
des
diz
huit
bichez
de
fromant.
5 \7
Et
nos
sumes
desvestu
des
diz
homes
et
de
lor
mes,
et
lou
dit
soignour
de
Monfalcon
en
envestons
et
metons
en
corporel
possession.
6 Et
prometons
que
\8
nos
ne
venrons
ne
ferons
venir
contre
cest
eschange.
7 Et
prometons
encor
que
nos
ne
metrons
les
diz
huit
bichez
de
fromant
en
plus
fort
main
\9
de
la
main
dou
dit
soignour
de
Monfalcon.
8 En
tesmoignaige
de
la-quel
chose,
nos
avons
miz
seelz
en
ces
presentes
latres.
9 Faites
et
donees
l-an
Nostre
Soignour
\10
corrant
per
.M.CC.
octante
et
cinc,
lou
lundi
aprés
Panthecoste,
ou
mois
de
may.
Notes de transcription
[1] Parchemintroué.
[2] Mot oublié.
|
|