Accueil>Les corpus textuels>Charte chdouai0362

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de Douai (chDo)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : Monique Mestayer / Thomas Brunner

chdouai0362

1265, 27 mai.- Douai.

Type de document: charte: promesse d'exécution testamentaire

Objet: Promesse par Adam "Escatiau" et Henri, son frère, d'exécuter le testament de leur soeur Agnès de Corbie.

Auteur: non annoncé, échevins de Douai.

Disposant: Adam "Escatiau" et Henri, son frère.

Sceau: non scellé; devise chirographaire: CY-RO-GRA-PHUM

Bénéficiaire: Agnès de Corbie, leur soeur.

Autres Acteurs: échevins de Douai: Bernard Pilate et Baudouin d'Estrées. - Prudhommes: maître Arnoul, curé de Saint-Pierre; maître Bernard, frère du doyen de Saint-Pierre; Gautier Pilate; maître Eustache de Houdain; maître Jacques de Coutiches; maître Huon de Corbie; Jean Blondel; Gérard le clerc prêtre de Saint-Pierre; Bernard, fils de Lanvin Pilate; Renier, neveu du curé de Saint-Pierre; Gérard, sergent des échevins et Henri de le Hale, sergent des échevins.

Support: Original parchemin chirographe superposé bipartite - partie inférieure.

Lieu de conservation: AM Douai, 1NC1546, anc. cote: GG 184.

Édition antérieure: Espinas, Vie urbaine, t. III, n° 485, p. 362.

Verso: C'est li[a] escris de le counissance que li doi frere Agniés de Corbie fissent a le maison le parosien de Saint Piere d'endroit le devise Agniés de Corbie leur [sereur][b].

1 Sacent tout cil ki sunt et ki a-venir sunt que 2 Adans Escatiaus et Enris, ki frere \2 furent Agniés de Corbie, se sunt asenti a-tele devise que Agniés de Corbie, leur suer, fist et \3 counurent li doi frere devant dit que il celi devise tenroient bien et loialment de chi \4 au-dit des eschevins de Douay [1], et fiancierent cascuns d'aus deus qu'il le devise n'enpaieceroient ne \5 n'iroient ja encontre par als ne par ame de par als. Et cesti cose fu faite et loee des deus \6 freres devant dis, en le maison le parosien de Saint Piere par devant eschevins Biernart \7 Pilate et Baude d'Estrees et par-devant preudoumes qui present i-furent, s'est a-savoir maistre \8 Ernol, le parosien de Saint Piere, maistre Biernart, frere mon signeur le doien de Saint \9 Piere, Watier Pilate, maistre Ustacie de Houdaing, maistre Jakemon de Coustices, maistre \10 Huon de Corbie, Jehan Blondel, Gerart, le clerc le prestre de Saint Piere, Biernart, fil Lan\11vin Pilate, Renier, le neveu le parosien de Saint Piere, Gerart, sergant as eschievins et \12 Henri de-le-Hale [2], sergant as eschievins; et en-prist les fois des deus freres devant dis Baudes d'Estrees, \13 en le presense de tous chiaus qui chi devant sunt dit, qu'il tenroient chou que deseure \14 est dit. Ce fu fait en l'an del Incarnation .M.CC. et. LXV., le merquedi aps le jor \15 de le Pentecouste, el mois de mai.
Notes de fiche
[a] li en interligne
[b] texte presque effacé

Notes de transcription
[1] de bienetloialmentjusqu'à deDouay, écrit sur un grattage ms.
[2] delehaleen interligne ms.