Accueil>Les corpus textuels>Charte chNCh003

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chNCh (chNCh)
Responsable du corpus : NN
Édition de la charte : Bernadette Gavillet.

chNCh003

1251, juin.

Type de document: charte: donation

Objet: Donation par Ulrich [IV] d’Aarberg, à la requête de Berthold de Ferrette, évêque de Bâle, et de Henri, prévôt de Soleure, son frère, à Sibylle de Montfaucon-Montbéliard, dame de Neuchâtel, sœur de sa femme, et à ses héritiers, de tout ce qu’il a à Saint-Blaise.

Auteur: Ulrich [IV] d'Aarberg.

Disposant: Ulrich [IV] d'Aarberg.

Sceau: sceaux d'Ulrich [IV] d'Aarberg et de Berthold de Ferrette.

Bénéficiaire: Sybille de Montfaucon-Montbéliard.

Autres Acteurs: Henri, prévôt de Soleure.

Support: Parchemin jadis scellé de deux sceaux sur double queue; il subsiste celui de Bechtold, évêque de Bâle.

Lieu de conservation: AEN, Q1 n° 24.

Édition antérieure: Publication par G.-A. Matile, Monuments…, n° CXXVII, p. 112.

Verso: Littera donacionis facte domine Sibile, filie Tierrici domini Montisbellicardiensis, domine [Novicastrensis] per Houdris, dominum d-Arcuncey et d-Arberch de omni jure quod habebat in Sancto Blasio et appendiciis ejusdem. – Signum per B.A. – In secundo scrineo (XIVe siècle).

1 Je Houdris, sires d-Arcuncey et d-Arberch, 2 fais savair a toz çaus qui ces \2 latres verrunt et orrunt 3 que je, a la requeste Berthol, par la grace de Deu evesque \3 de Balle, et par la requeste Henri, mun frere, prevost de Saluerre, ai doné et outro \4 de ma propre volunté tot ce que je avoe a Seint Blaise et totes les apandises qui apartienent, \5 sans riens retenir, a dame Sebile, dame de Nuef Chastel [1], fille Tierri, conte de Monbeliart, \6 sorour ma femme, li et a ses hers herietablemant. 4 Et por-ce que ce soit plus estable chose \7 et plus ferme, ai je saelé ces presantes latres de mun sael; et je Bertolz, par la grace de \8 Deu evesques de Balle, i-ai [2] mis le mien sael por-ce que ce soit plus creable chose et por-ce que \9 ce fu fait par devant moi a la requeste dou devant dit Houdri, seignor d-Arcuncey. 5 Et ce fu \10 fait an l-an que miliaires corrait par mil et dous çans et cinquante un anz ou mais de jun.
Notes de transcription
[1] Ainsicoupé: Nuef Chastel.
[2] ouj-ai.