Accueil>Les corpus textuels>Charte chCOr226

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Côte d'Or (chCOr)
Responsable du corpus : -
Édition de la charte : -

chCOr226

1270, 13-30 avril ou 1271 (n.st.), 1-4 avril

Type de document: charte: donation en aumône

Objet: Donation en aumône faite par Guillaume de Franxault, sur la somme de 7 livres 10 sousde rente perçue annuellement par lui à Saint-Aubin, de 10 sous pour le luminaire del'église de Franxault, et de 7 livres à partager par moitié entre le curé deFranxault et l'abbé de Saint Etienne de Dijon, contre la célébration de 3 messeshebdomadaires pour le repos de son âme, à célébrer par le curé de Franxault ou àdéfaut par l'abbé.

Auteur: Hugues IV, duc de Bourgogne

Sceau: Acte établi au nom et sous le sceau du duc Hugues IV.

Bénéficiaire: l'église de Franxault, le curé de Franxault, l'abbé de Saint Etienne de Dijon, lecouvent de Saint Etienne de Dijon

Autres Acteurs: Guillaume de Franxault, l'église de Franxault, le curé de Franxault, l'abbé deSaint Etienne de Dijon, l'église et le couvent de Saint Etienne, Hugues IV, duc deBourgogne

Support: Parchemin jadis scellé d'un sceau sur double queue.

Lieu de conservation: AD COr G 213.

Édition antérieure: Publié par Toussaint, no3, p.6.

Verso: Littera patronatus de François [a].

1 Nos, Hugues, dux de Borgoingne, 2 façons savoir à touz cels qui verront cels presentes lettres 3 que, en nostre pre\2sence establiz por ce specialment, messires Guillaumes de François, chevaliers, recognut par devant nos 4 que, por lou remede de s'ame \3 et des ames à ses devantiers, 5 il ai douné et ottroié en pure et parmaingnable aumosne à Deu et à l'iglise de Saint Estiene de Dyjon et à reli\4gious prodomes l'abbé et lou couvent de Saint Estiene devant dit et au curé de François 6 sept livres de la-monoie de viennois de la \5 some de sept livres et dix solz de la dite monoie, 7 les quex li diz Guillaumes ai recogneu par devant nos que il avoit et prenoit chascun an \6 frainchement en franc aluef de rente parmaingnable en la cense et es tailles de Saint Aubin; 8 des queles sept livres et dix [1] solz li devant dit \7 dix solz sont au luminaire de l'iglise de François de l'aumosne dou dit Guillaume. 9 Et des sept livres de ceste presente aumosne li diz Guil\8laumes ai voulu et ottroié par devant nos que l'abbés et li couvenz de Saint Estiene de Dyjon aient et praignent chascun an à touz jorz \9 mais la moitié et li curez de François l'autre moitié. 10 Et vielt et ottroie par devant nos que les dites sept livres de viennois, sanz nul au\10tre commendement dois or en avant attendre de lui ne de ses hoirs, soient paies au conmendement de l'abbé et dou couvent devant diz et au \11 curé de François, si comme il est desus devisé, chascun an à touz jorz mais. 11 Et ai cogneu par devant nos li diz Guillaumes que li curez \12 de François qui que il soit par lou tens doit chanter ou faire chanter por lou remede de l'ame dou dit Guillaume et de ses devantiers et de ses \13 successors touz jorz mais chascune semaine trois messes en l'iglise de François à l'autel que li diz Guillaumes i-ai establi. 12 Et se li diz \14 curez de François ne vouloit deservir les trois messes chascune semaine si comme il est desus dit, il vielt et ottroie par devant nos que l'abbés \15 de Saint Estiene qui serai abbés par lou tens face deservir les trois messes et praingne et ait enterinement por lui et por lou couvent de Saint \16 Estiene de Dyjon les dites sept livres de viennois. 13 Et ai promis li diz Guillaumes par son sairement fait par devant nos que contre \17 ceste aumosne il ne venrai jamais par lui ne par autre, et à la dite aumosne tenir il ai enloié ses hoirs. 14 Et que ceste chose soit ferme et \18 estable à touz jorz, par la priere dou dit Guillaume, nos avons fait mettre nostre seal en cels presentes lettres. 15 Ce est fait en l'an de grace \19 .M.CC. et sexante et dix, ou mois d'avril.

Notes de fiche
[a] (XIVe s.)

Notes de transcription
[1] xcorrigé sur z.