|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Côte d'Or (chCOr) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
chCOr218
1270, mai
Type de document: charte: vente
Objet: Vente faite par Hugues d'Eguilly et sa fille Jeanne à l'abbé et au couvent deFontenay du quart du moulin de Saint Rémy pour 100 sous viennois.
Auteur: André, doyen de chrétienté de Bar-sur-Aube, Girart, prieur de Belroy
Sceau: Acte établi au nom et sous les sceaux d'André, doyen de chrétienté de Bar-sur-Aube,et de Girart, prieur de Belroy.
Bénéficiaire: l'abbé et le couvent de Fontenay
Autres Acteurs: Hugues d'Eguilly, sa fille Jeanne, femme de "Jehan de Brecons", "Jehan de Brecons",l'abbé et le couvent de Fontenay, André, doyen de chrétienté de Bar-sur-Aube,Girart, prieur de Belroy
Support: Parchemin jadis scellé de deux sceaux sur double queue.
Lieu de conservation: AD COr 15 H 310.
Verso: Littere domini Huonis de Haguilé deomnibus que habebat inmolendino dou Sauce sancti Remigii[a].
1 Nous,
maitres
Andriers,
doiens
de
la
crestienté
de
Bar
sur
Aube,
et
freres
Girarz,
prieurs
de
Biau
Roy
sur
\2
Aube
de
l'ordre
dou
Val
des
Escoliers,
2 faisons
savoir
à
touz
ceus
qui
sont
et
qui
seront
qui
verront
ces
presentes
\3
lettres
et
orront
3 que,
en
nostre
presence
por-ce
estaubli,
mes
sires
Hues
de
Aguillé,
chevaliers,
et
ma
dame
Jehanne
\4
sa
fille,
feme
mon
seignor
Jehan
de
Brecons,
ça-en-arriers
chevalier,
ont
recogneu
par
devant
nous
4 que
il
\5
ont
vendu
et
quité
toute
la
droiture
qu'il
avoient
et
devoient
avoir
ou
molin
de
Saint
Remé
que
l'en
apele
le
\6
molin
dou
Sauz,
c'est
à-savoir
la
quarte
partie
dou
dit
molin
et
toutes
autres
choses
que
il
pooient
avoir
et
\7
devoient
ou
devant
dit
molin
ne
as
apartenances,
5 à
honmes
religieus
à-l'abbé
et
au
covent
de
Fontenois
de
l'ordre
\8
de
Cytés,
6 pour
cent
et
dis
soulz
de
viennois,
des
quex
li
dit
Hues
et
sa
fille
se
tenerent
pour
bien
paié
en
\9
deniers
contanz.
7 Et
ont
promis
chascuns
d'aux
fermement
par
leur
foiz
donees
corporelment
en
nos
mains
que
il
n'iront
\10
des
or
en
avant
contre
la
dite
vendue,
ne
par
aux
ne
par
autrui,
ne
contre
les
usaiges
ne
les
apartenances
dou
dit
\11
molin
seanz
en
la
joustise
de
Saint
Remé;
8 et
se
sont
sour_mis
[1]
en
nostre
jurisdicion
de
nous,
doien,
et
de
nos
suc\12cesseurs,
que
nous
et
nostre
successeur
les
puissiens
esconmenier
en
quelque
leu
que
il
fuissent
se
il
aloient
ne
fasoient
\13
aler
encontre
ces
choses
dessus
dites.
9 Et
nous,
doiens,
et
nous,
prieurs
[d]essus
[2]
dit,
à-la
requaute
dou
dit
Huon
et
\14
de
la
dite
Jehanne
sa
fille,
avons
mis
nos
seels
en
ces
presentes
lettres.
10 Ce
fu
fait
en
l'an
de
grace
mil
.CC.
\15
et
sexante
dis,
ou
mois
de
mai.
Notes de fiche
[a] (XIIIe s.)
Notes de transcription
[1] Ainsi coupé: sourmis.
[2] Trou.
|
|