|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Côte d'Or (chCOr) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
chCOr214
1269, 24-31 mars ou 1270 (n.st.), mars
Type de document: charte: donation
Objet: Donation en aumône faite par Sebile, fille de feu Barthélémi de St-Julien, avecl'accord de son mari Henri de Tellecy, à l'hôpital des Antonins de Norges du quartdu moulin de "Auterive" et de 3 serfs et de leurs meix.
Auteur: Hugues IV, duc de Bourgogne
Sceau: Acte établi au nom et sous le sceau du duc Hugues IV.
Bénéficiaire: l'hôpital des Antonins de Norges
Autres Acteurs: Sebile, fille de feu Barthélémi de St-Julien, son mari Henri de Tellecy, l'hôpitaldes Antonins de Norges, Hugues IV, duc de Bourgogne, Jean dit "Maisnie lou Clerc",Constantin dit "d'Aheust", sa femme et Girart dit "Preost de Bretingné"
Support: Parchemin jadis scellé d'un sceau sur double queue.
Lieu de conservation: AD COr 117 ter H 1247.
Édition antérieure: Publié par Petit, t.V, no 3695.
1 Nos,
Hugues,
dux
de
Borgoingne,
2 façons
savoir
à
touz
cels
qui
verront
cels
presentes
lettres
3 que,
en
nostre
presence
establie
por
ceste
chose
\2
speciaument,
madame
Sebile,
fille
çai
en
ariers
mon
seingnor
Barthelomer
qui
fu
sires
de
Saint
Julien,
regardanz
porveablement
que
nule
chose
n'est
plus
\3
certaine
de
mort
ne
moins
certaine
de
hore
de
mort,
4 por
ce
ele
desirranz
porveoir
lou
sauvement
et
lou
repos
de
s'arme,
por
lou
remede
de
s'arme
et
des
armes
de
\4
son
[1]
pere
et
de
sa
mere
et
de
ses
ancessours,
5 ai
recogneu
par
devant
nos
que
ele
ai
douné,
ottroié
et
quitté
en
pure
et
parmeingnable
aumosne
à
Deu
et
à
la
maison
de
saint
Antoine
\5
dou
Pont
de
Norges
6 la
quarte
partie
dou
mulin
qui
est
apelez
et
diz
li
mulins
d'Auterive,
assis
desouz
Bretingné,
et
des
droitures
et
des
issues
et
des
apartenances
dou
dit
mulin,
et
\6
Jehan
dit
Maisnie
lou
Clerc,
la
famme
Constantin
dit
d'Aheust
et
Girart
dit
Preost
de
Bretingné,
et
les
mes
et
les
tenemenz
et
les
apartenances
toutes
des
mes
et
des
tenemenz
\7
des
devant
diz
Jehan,
Constantin
et
Girart
et
la
famme,
presenz
et
à-venir,
et
touz
les
hoirs
de
cels
presenz
et
à-venir
de
hoir
en
hoir
à
touz
jorz;
et
quant
que
ele
avoit
et
pooit
et
de\8voit
avoir
es
devant
diz
Jehan,
Constantin
et
sa
famme
et
Girarz
et
es
hoirs
de
cels,
presenz
et
à-venir,
et
en
lor
mes
et
en
lor
tenemenz,
presenz
et
à-venir,
et
es
apartenances,
\9
et
en
la
dite
quarte
partie
dou
dit
mulin
et
des
apartenances,
7 en
justise
grant
et
petite,
en
tailles,
en
forfaiz,
en
amendes,
en
seingnorie
et
en
toutes
autres
choses,
sanz
nul
re\10tenement
por
li
ne
por
ses
hoirs
en
toutes
les
choses
desus
dites.
8 Et
de
toutes
les
choses
desus
dites
et
de
chascune,
la
dite
Sebile
se
devesti
dou
tout
par
devant
nos
et
en
\11
nostre
main,
et
nos
en
revesti
por
la
maison
et
por
les
freres
de
saint
Antoine
dou
Pont
de
Norges.
9 Ceste
aumosne
la
dite
Sebile
recognut
par
devant
nos
que
ele
ai
faite
par
\12
lou
los
et
par
la
velonté
et
par
l'assentement
de
mon
seingnor
Henri
de
Thelecé,
son
mari,
li
quex
Henris
la
dite
aumosne
ai
loee
et
ottroiee
par
devant
nos.
10 Et
ont
pro
\13mis
li
dit
Henris
et
Sebile,
par
lor
sairement
fait
et
douné
corporelment
sus
les
sainz
Euvangiles
de
Deu
par
devant
nos,
les
dites
choses
et
chascune
garantir
as
freres
de
saint
\14
Antoine
dou
Pont
de
Norges
contre
toutes
genz,
touz
jorz,
en
touz
leus
et
en
toutes
courz,
et
que
il
n'iront
jamais
encontre
par
lor
ne
par
autre,
taisiblement
ne
expressement.
\15
11 Et
à
la
dite
garantie
porter
et
à
la
dite
aumosne
tenir,
il
ont
en_loié
[2]
lor
hoirs
et
lor
biens
presenz
et
à-venir
quel
que
il
soient
et
où
que
il
soient.
12 Et
ont
renuntié
par
devant
nos,
par
\16
lor
sairement
devant
dit,
en
cest
fait
à
toute
aide
de
droit
de
canon
et
de
lois
et
de
costume
et
de
fait
et
à
la
barre
de
decevance
en
aucune
chose
et
à-touz
droiz
qui
poent
\17
estre
douné
en
favour
de
fammes
et
à
toutes
les
choses
qui
porroient
estre
dites
ou
mises
contre
cels
lettres
ou
contre
cest
fait,
13 sauve
la
garde
que
il
ont
retenue
\18
ou
dit
leu,
por
la
quele
il
ne
poent
riens
demander
es
choses
desus
aumosnees
ne
as
diz
freres
por
chief
de
la
dite
aumosne.
14 Et
nos,
Hugues,
dux
de
Bor\19goingne
devant
diz,
de
cui
fié
les
dites
choses
sont,
ceste
presente
aumosne
qui
faite
en
est
loons,
voulons,
ottroions
et
confermons
à
la
maison
et
as
freres
de
\20
saint
Antoine
devant
dit
à
touz
jorz
mais.
15 Et
por
ce
que
ele
soit
estable
à
touz
jorz,
par
la
priere
de
mon
seingnor
Henri
et
de
madame
Sebile
devant
diz,
nos
a\21vons
fait
mettre
nostre
seal
en
cels
lettres.
16 Ce
est
fait
en
l'an
de
grace
.M.CC.
et
sexante
et
nuef,
ou
mois
de
marz.
Notes de transcription
[1] Précédé de derépété par erreur.
[2] Ainsi coupé: enloié.
|
|