|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de Douai (chDo) Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen Édition de la charte : Monique Mestayer / Thomas Brunner
chdouai0314
1265 (n.st.), janvier. - Douai.
Type de document: charte: reconnaissance de dette
Objet: Reconnaissance d'une dette de 27 sous par. par Michel de Hénin et Hue de Vitry envers Waukier "au Cerf".
Auteur: non annoncé, échevins de Douai.
Disposant: Michel de Hénin, Hugues de Vitry.
Sceau: non scellé; devise chirographaire: CIROGRAPHE
Bénéficiaire: Waukier au Cerf.
Autres Acteurs: échevins de Douai: Simon Malet, Jacques Painmouillet.
Support: Original parchemin chirographe superposé bipartite - partie supérieure.
Lieu de conservation: AM Douai, FF 660/5867.
Verso: C'est couvenence Waukier au Cierf[a]. manque
1 Sacent
tout
cil
ki
sunt
et
ki
a-venir
sunt
ke
2 Mikius
de-Henin
et
Hues
de
Viteri
doivent
et
ont
en
\2
couvent,
cascuns
pour
le
tout,
a
Waukier
au
Cierf
.XXVII.
s.
de
par.
de
boine
dete
et
de
loial
a-rendre
et
a
\3
paier
dedens
le
jour
Saint
Pierre
entrant
aoust,
le-premiere
ki
vient;
et
s'il
avenoit
cose
ke
ceste
dete
n'estoit
\4
rendue
et
paiee
a-Wautier
devant
dit
u
a-sen
conmant
dedens
le
termine
devant-dit,
li
deteur
devantdit
li
doivent
\5
et
ont
en-covent,
cascuns
pour
le
tout,
a-rendre
tous
les
cous,
tous
les
despens
et
tous
les
damages
ke
il-i-aroit
\6
u
feroit
par
le
defaute
de
leur
paiement,
en-quelconke
maniere
ke
ce-fust,
juskes
a-sen
dit
u
juskes
au
dit
de-sen
\7
hoir,
se
de
lui
estoit
defalit,
sans
autre
prouvance
faire
avoec
le
dete
devantdite.
Et
tout
çou,
li-ont
li-de\8teur
devantdit
en-couvent
sour
aus
et
sour
tout
le
leur
en-tele
maniere
ke
Waukiers
devantdis
u
\9
ses
conmans
le-puist
prendre
a-aus
et
au
leur
et
a
cascun
d'aus
pour
le
tout
partout
u
ke
il
l'aient
et
vendre\10
et
despendre
com
le
sien
juskes
a-tele
covenence
ki
ci
devant
est
dite.
3 Et
en
toutes
ces
coses,
li
deteur
devant
\11
dit
renoncent
et
ont
renonciet
a
tous
previlieges
ke
croisiet
ont
u
poront
avoir
et
a-tous
autres
previlieges\12
et
a-toutes
les
coses
ki
d'endroit
ces
covenences
leur
poroient
aidier
et
valoir
et
Waukier
devantdit
\13
u-sen
hoir
grever
u
nuire;
et
tout
çou,
li
ont
li-deteur
devantdit
en-covent
et
creanté
par
foi
fianchie
\14
a-faire
et
a-tenir
bi[en]
[et]
loialment.
A
ceste
covenence
furent
com
eskievin
Simons
Malés
et
Jakemes
\15
Pain
moilliés
[1],
en-l'an
del
Incarnation
Nostre
Signeur
mil
.CC.
LXIIII.,
el
mois
de-jenvier.
Notes de fiche
[a] sans doute de la même main que le nom des échevins.
Notes de transcription
[1] le nom des échevins est écrit d'une autre main ms.
|
|