Accueil>Les corpus textuels>Charte chCOr145

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Côte d'Or (chCOr)
Responsable du corpus : -
Édition de la charte : -

chCOr145

1264, mars (n.st.)

Type de document: charte: confirmation

Objet: Confirmation faite par Guiot de Beauvoir, comme suzerain de Jean de Marmeaux,seigneur de Ravières, lui-même suzerain de son frère André, de la constitution d'unerente de 12 livres faite par André de Marmeaux à l'abbaye deMoutiers-Saint-Jean.

Auteur: Girart (Gérard?) évêque d'Autun, Guillaume de Chassey baillid'Auxois

Disposant: Guiot de Beauvoir fils de Jean de Beauvoir

Sceau: auteurs

Bénéficiaire: abbaye de Moutiers-Saint-Jean

Rédacteur: évêque d'Autun

Support: Parchemin jadis scellé de deux sceaux sur double queue

Lieu de conservation: Arch. dép., 8 H 701

Édition antérieure: Maison de Chastellux, p. 339

Verso: De ce que li sires de Beauveoir nos vandi à Vignes [a].

1 Nos, Gerarz, por la grace de Dei avesques d'Ostun, et ge, Guillaumes de Chacei chevaliers, bailliz de Aussois, \2 2 façons savoir à-touz ces qui verront et orront ces presentes lestres 3 que por devant nos et an nostre \3 presence estaubliz Guioz de Beau Vaueir, fiz mon seignor Johan qui fust sires de Beau Vaueir, ha re\4cogneu 4 que, com Johans de Marmeaux, sires de Ravieres, teigne de lui an fié ceu que mes sires \5 Andriers de Marmeaus, ses freres, chevaliers, tient et ha an la ville de Veignes et ou terreor et \6 es apportenances, 5 et de ceu le diz Andriers ha baillié et delivré à-toz jorz mais heretaublement, fran \7chement et quittement a-ll'abé et au covent de Motiers Saint Johan [doze] [1] livrees de rante à tornois, \8 6 li diz Guioz por devant nos ha volu, loé et otroié ceste delivrance et ceste chose et ha promis an \9 bone foi que il n'an yra an contre. 7 Et an tesmoignance de ceste chose, à-lla requeste et à-lla priere \10 dou dit Guiot de Beau Vaueir, nos havons saulees ces presentes lestres de noz seaus, 8 an l'an \11 de l'incarnation nostre Seignor mil et deus cenz et sexante et trois, ou mois de marz.
Notes de fiche
[a] (XIIIes.)

Notes de transcription
[1] Mot raturé: on lit doeez, avec un double trait de plume en haut et en bas du premier e.