|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Côte d'Or (chCOr) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
chCOr136a
1292, 12 août
Type de document: charte: vidimus
Objet: Vidimus délivré par un official "capituli Lingonensis, sede vacante", scellé du sceau"curie Lingonensis"
Auteur: official de Langres
Disposant: Guichart de Passavant
Sceau: auteur
Bénéficiaire: prieuré de Belchemin
Rédacteur: auteur
Support: Parchemin, le bas a été coupé, faisant disparaître la trace du sceau.
Lieu de conservation: Arch. dép., 111 H 1176
Verso:
[a] Facta est collatioper me G. Boursetrouee et per meLaurentium [b] Grossesilve, clericoscurie. [c] Quictance de messireVichart acquisse de Belchemin
[d]
[e].
1 Universis
presentes
litteras
inspecturis,
officialis
capituli
Lingonensis,
sede
vacante,
salutem
in
Domino.
2 Noveritis
3 nos
litteras
infra
scriptas
\2
vidisse
et
de
verbo
ad
verbum
legisse
quarum
tenor
sequitur
in
hec
verba:
4 Je,
Vichars
sires
de
Passavant
\3
5 fais
asavoir
à
touz
ces
qui
verront
et
oront
ces
presantes
lettres
6 que,
de
toutes
costoinges
et
toutes
missi\4ons
que
je
ai
faites
et
mises
de
cel
jor
en
ariers
que
ces
presentes
lettres
furent
faites
au
recover,
mente\5nir
et
garder
fermenent
[1]
la
garde
que
je
hai
en
la
maison
de
Belchemin
ou
en
mambres
de
la
dite
maison,
\6
7 que
je
en
ai
aquitei
et
aquit
le
priour
et
les
freres
de
Belchemin
8 por
chief
de
quarante
lb.
de
langones
\7
9 des
quelx
je
reconois
que
j'en
ai
[2]
receu
mon
paement
en
deniers
conteis.
10 Et
les
aquit
et
otroy
parmiganuble\8mant
touz
les
esquaiz
qu'il
ont
faiz
en
me[s]
[3]
fiés
puix
que
je
vins
à-terre
tenant,
puix
la
mort
\9
mon
pere
çay
en
ariers
jusque
au-tens
d'ores,
11 por
chief
de
quinze
soulz
de
liengoinnes
sensauz
que
li
diz
\10
priores
[4]
et
li
frere
de
Belchemin
doient
et
sont
tenu
paier
chacun
an
dedans
les
octaves
de
la
Nati\11vité
Nostre
Soignor
à-moi,
segnor
de
Passavant,
ou
à-mon
certain
conmandemant,
à
Huymes.
12 En
\12
tamoignage
des
quelx
choses,
j'a
mis
mon
sael
en-ces
presentes
lettres
por-ce
que
se-çoit
ferme
cho\13se
et
estauble.
13 Ce
fut
fait
en
l'am
Nostre
Segnor
mil
douz
cenz
sexante
et
trois
ans,
en
mois
jung.
14 Et
nos,
officialis
predictus,
quod
vidimus
testamur
15 et
in
testimonium
hujusmodi
visionis
sigillum
curie
\14
Lingonensis
presentibus
litteris
duximuus
apponendum.
16 Datum
die
Martis
ante
festum
beati
Mammetis,
anno
\15
[Domini]
[5].
Mo.
CCo.
nonagesimo
secundo.
Notes de fiche
[a] Au bas, à droite:
[b] Suivi de cl, le scribe ayant commencé à écrireclericos.
[c] Au dos:
[d] Dernier mot très pâle.
[e] (XVe s.)
Notes de transcription
[1] Sic.
[2] Ms. jenai.
[3] Trou.
[4] On devine une lettre pâle, sans doute e, entre ret s.
[5] Ou gratie: Tache correspondant à la largeur d'une abréviation de trois caractères.
|
|