Accueil>Les corpus textuels>Charte chCOr136

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Côte d'Or (chCOr)
Responsable du corpus : -
Édition de la charte : -

chCOr136

1263, juin

Type de document: charte: quittance

Objet: Quittance donnée par Guichart, seigneur de Passavant, de 40 livres de monnaie deLangres versé [e]s par la maison de Belchemin en dédommagement des frais consentispar lui pour la garde de cette maison. Il amortit en outre tous les acquêts faitspar elle depuis qu'il a succédé à son père, moyennant un cens annuel de 15 sous.

Auteur: Guichart seigneur de Passavant

Sceau: auteur

Bénéficiaire: prieuré de Belchemin

Rédacteur: auteur/bénéficaire

Support: Parchemin jadis scellé d'un sceau sur double queue.

Lieu de conservation: Arch. dép., 111 H 1176

Verso: [quic]ta[nce] de [m]essire Vichart a[cqui]se de Belchemin [a].

1 Je, Wychars sires de Passavant, 2 fas asavoir à touz cels qui verront et oront ces presentes lettres 3 que, de \2 toutes costenges et toutes missions que je ai-faites et misses, de cel jor en a riers que ces presentes \3 lettres furent faites, au recover, mientenir et garder fermement la garde que je ai en la \4 maison de Belchemin ou en menbres de la ditte maison, 4 que je en ai aquittei et aquit le priour \5 et les freres de Belchemin por chief de quarante lb. de liengoignes 5 des quelx je reconois \6 que j'e_n ai [1] receu mon paement en deniers conteis. 6 Et lor aquit et otroy parmignaublement \7 touz les esquayz qu'il ont fais en mes fiés puix que je ving à-terre tenant, puix la \8 mort mon pere çay en a riers jusque au tens d'ores, 7 por-chief de quinze soulz de \9 liengoinnes sensauz 8 que li diz prious et li frere de Belchemin doient et sont tenui paier \10 chacun an dedenz les octaves de la Nativitei Nostre Segnor à-moi, segnor de Passavant, \11 ou à mon certain conmandement, à Huymes. 9 En-tamoignage des quelx chousez, j'a mis mon \12 sael en ces presentes lettres por-ce que se-çoit ferme chouse et estauble. 10 Ce fut fait \13 en l'an Nostre Segnor mil douz cens sexante et trois ans, en mois jung. [2]
Notes de fiche
[a] (XVe s.?; Très effacé)

Notes de transcription
[1] Ms. jenai.
[2] Sic.