|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Côte d'Or (chCOr) Responsable du corpus : - Édition de la charte : -
chCOr132
1263, mai
Type de document: charte: donation/vente
Objet: Vente par Jean, seigneur de Til-Châtel, et l'abbaye de Bèze, avec le consentement desa femme Marie et de Guiot son fils aîné, de deux meix sis dans la rue deFontenelles. Il renonce à acquérir désormais quoi que ce soit à Bèze. Il autoriseles hommes de Lux à moudre aux moulins de l'abbaye à Lux et accepte que l'abbéenvoie des hommes à lui, au lieu des hommes de l'abbaye même, pour exercer le droitd'usage du bois de Velours. Le prix n'est mentionné que sur le verso, voir pourtantla quittance 137.
Auteur: Jean seigneur de Til-Châtel
Sceau: Jean seigneur de Til-Châtel, Guillaume seigneur de Grancey pour sa mère Marie
Bénéficiaire: abbé de Bèze
Autres Acteurs: Marie dite "Symonote" femme de Jean de Til-Châtel; Guiot fils aîné de Jean
Rédacteur: Jean seigneur de Til-Châtel
Support: Parchemin jadis scellé d'un sceau sur double queue. Déchiré au début de la l. 7.
Lieu de conservation: Arch. dép., 3 H 298
Verso: Carta de duobus mansis sitis apud Besuam emptis et aquisitis adomino Tilecastri, preium .IIC. et .I. lb.[a]. Carte de deux meis en la rue de Fontenelledonnez par le sieur de Treschatel [b].
1 Ge,
Jehanz
sires
de
Trichestel,
2 fez
savoir
à
touz
ces
qui
verrunt
et
orunt
ces
presentes
lettres
3 que
ge,
par
lu
lois
\2
et
par
l'otroi
de
Marie
ma
fenme
qui
ast
appellee
Symonote
en
sorrenun
et
de
Guiot
mun
enné
fil,
ai
quitté,
doiné
et
otroer
\3
à
[to]uz
[1]
jorz
mas,
et
por
moi
et
por
mes
hoirs,
en
harietage
pardurauble,
à
l'abbé
et
à
covenz
de
Bese
et
à
ces
qui
vanront
aprés
lor,
\4
4 mes
dous
més
assis
dedanz
la
ville
de
Bese
en
la
rue
qui
est
appellee
de
Fontennalles,
5 des
queix
li
uns
ast
assis
devant
lu
molin
\5
de
Fontennales
entre
la
maisum
Bonie
Contort
de
une
part
et
la
maisum
Jaquot
lu
Menniein
d'autre
part,
6 et
li
autres
ast
assis
entre
\6
lu
rui
de
Fontennales
et
la
rivere
de
Bese
entre
la
maisum
Arbeloit
le
fil
au
Viz
et
le
plastre
Guioit
au
fil
au
maour
Garnier.
\7
7 Et
promot
et
ai
promis
par
mun
sarrement
donei
corporament
que
ge
de
ces
dous
més
devanz
diz
porterai
garrantie
au
diz
\8
abbé
et
a
covent
de
Bese
et
à
ces
qui
vanront
aprés
lor,
8 et
que
ge
contre
ces
covenances,
quittance,
doin
et
otroement
ne
ira
descienavent,
\9
ne
en
[2]
apert
ne
en
recoi,
ne
par
moi
ne
par
autru;
9 et
me
su
desvestuz
des
diz
més
et
en
ai
revestu
lu
dit
abbé
de
Bese
\10
por
lui
et
por
sun
covent.
10 Avoc
ceu,
ge
voil
et
otroi
que
ge
ne
mi
hoir
puissins
riens
acquerir
des-ci
en-avent
en
la
dite
ville
\11
de
Bese
ne
ou
finage,
queque
chose
que
ceu
soit,
soit
harietages,
justisse
ou
seingnerie,
sauf
li
droit
à
mes
honmes;
11 et
queque
chose
que
\12
ceu
soit
que
mi
honme
i-ont
ou
avront
ou
porront
avoir,
ge
ne
mi
hoir
ne
lu
poons
avoir
ne
acquerir
ne
tenir
en
\13
nos
meins
ne
mottre
en
autru
mein
por
nos.
12 Aprés,
ge
ne
mi
hoir
ne
nostre
conmandemant
ne
poons
deffandre
ne
fare
deffandre
\14
es
honmes
de
Lui
que
il
ne
molent
es
molins
l'abbé
de
Bese
qui
sient
à
Lui;
13 et
se
ge
ou
mi
hoir
lu
deffandiens,
ou
nostre
\15
conmandemenz,
et
i-fust
saü,
nous
sariens
tenu
de
randre
les
demaiges
que
l'abbés
ou
li
covenz
de
Bese
i-avrient
haü
por
chief
\16
du
deffans;
14 et
des
diz
demaiges
seroit
creuz
li
muniers
du
dit
molin
de
Lui
l'abbé
de
Bese
par
sun
sarrement.
15 Et
\17
cum
ge
diesse
que
l'abbés
et
li
covenz
de
Bese
ne
puoient
en_voier
[3]
ou
bois
de
Velort
mas-que
lor
propres
personnes,
16 ge
voil
\18
et
otroi
que
il
i-envoient
et
puissent
en_voier
[4]
desorenavent
avec
lor
chers
et
avec
lor
charroites
ou
lor-plara
de
lor
\19
manies,
queix
quoles
soient,
por
lor
usaige
mentenir
que
i-ont
ou
dit
bois
de
Velort;
17 ensic
cum
il
ast
contennu
es
lottres
que
il
\20
ont
de
moi
que
pallent
du
dit
usaige.
18 Toutes
ces
covenances
ai
ge
promisses
tenir
et
garder
par
mun
sarrement
\21
à
touz
jorz
mais
por
moi
et
por
mes
hoirs.
19 Et
por
ceu
que
ceu
soit
ferme
chose
et
estauble
à
touz
jorz
mas,
ge,
li
diz
\22
Jehanz
sires
de
Trichestel,
ai
mis
mun
seel
en
ces
lottres.
20 Et
ge,
Marie
devant
dite,
fenme
au
desus
dit
Jehan,
por
\23
ceu
que
ge
ne
ai
seel,
ge
ai
fait
motre
por
moi
en
ces
lottres
le
seel
de
nostre
amé
fil
Guillaume,
chevalier,
seignour
de
\24
Grancé,
en
tesmoingnage
de
ces
choses
avoc
le
seel
mun
amé
seignour
Jehan,
seignour
de
Trichestel.
21 Ceu
fu
fait
en
\25
l'an
de
grace
mil
dous
cenz
et
saxante
et
troys,
ou
mois
de
may.
Notes de fiche
[a] (XIIIe s.)
[b] (XVe s.)
Notes de transcription
[1] Parchemin abîmé.
[2] esurmonté d'un tilde.
[3] Ainsi coupé: envoier.
[4] Ainsi coupé: envoier.
|
|