Accueil>Les corpus textuels>Charte chCOr130

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Côte d'Or (chCOr)
Responsable du corpus : -
Édition de la charte : -

chCOr130

1263, 25 mars

Type de document: charte: testament

Objet: Partage de ses biens fait par Jean, comte de Bourgogne, entre ses enfants desdifférents lits, Hugues, fils de Mahaut de Bourgogne, Jean, Etienne, Pierre,Blanche, enfants d'Isabele [de Courtenay], et les enfants de Laure de Commercy.Hugues reçoit en plus Bracon en dédommagement des torts causés à lui par son père,et s'engage à veiller à la bonne execution de l'acte avec Guillaume, archevêque deBesançon, désigné comme eécuteur testamentaire.

Auteur: Jean comte de Bourgogne et seigneur de Salins

Sceau: auteur, Guillaume archevêque de Besançon

Bénéficiaire: enfants de Jean, archevêque de Besançon

Rédacteur: sceaux

Support: Parchemin jadis scellé de deux sceaux sur double queue; taché en divers endroits,notamment aux lignes 21, 29, 30 où plusieurs mots sont illisibles.

Lieu de conservation: Arch. dép., B 308

Édition antérieure: Plancher, t.II, p. XXVI, § LXIII: Philipon, Les parlers de la comté de Bourgogne,III, VI.

Verso: Li testamenz du conte Jehan de Bourgoinne qui bailla au duc la contee deChalon por Salins [a] [b]. - Recompensationfaicte par le conte Jehan de .LX.muis de vin que il prennoit à Beaunne àcause de la contesse Mehault sa feme que ilvendi; de Bracons et de mil lb. sur la saunerie de Salins etautres ordennances entre sez enfans [c]

1 In nomine sancte et individue Trinitatis, amen. 2 Nous, Jehanz cuens de Bourguoigne et sires de Salins, 3 façons savoir à toz cex qui verront cex presentes latres que, 4 cum nos ayens haü, receu et tenu por le mariage que nos preismes em Mahaut nostre premiere feme, mere au noble barom Hugom \2 conte de Bourguoigne palazim, nostre fil, sexante muys de vin de rente chescun an à Biaune ou celier do noble barom Hugom duc de Bourguoigne, les quex nos vandimes por noz necessaires besoignes delivrer, 5 et ayens haü et receu do dit mariage dous mil mars d'argent em bons deniers nombrez \3 playnemant et entieremant, les quex nos avons despandu em noz profitables afaires, et torné sont en nostre preu, 6 et ayens pris, haü et tenu do dit mariage nostre dite feme la vile et la poesté de Barges et l'abergemant devant Sayorre et quant que nos aviens et teniens et soliens \4 tenir em la cité de Chalom et as apandises por lo dit mariage, les quex devandites viles et les quex devandites choses nos donasmes et baillasmes au dit duc por l'eschange que nos feismes à luy de la seignorie de Salins, la quel nos haüsmes do dit duc et la quel nos tenons \5 orendroit,
7 nos, em recompansatiom et en eschange do devandit mariage et des fruiz, des issues et des chatez que haü et traiz em avons puis la mort à la dite Mahaut jadis nostre feme, 8 et em recompensatiom et en amande de grieves et de domages que fait aviens à dit Hugom nostre \6 fil de quoi nos aviens malvaise conscience, et por nos delivrer de ceste dete et oster de [1] pechié,
9 avons doné, outroyé et quité aprés nostre decés à dit Hugom, nostre fil, et fil et hoir à la dite Mahaut 10 le chestel de Bracom et lo borc si com il se porte dois Furiuse envers Bracom et \7 nostre pré de Lotum et lo parc desus Bracom si cum il est jusque à la porte de Bracom avec ce que i siet, 11 et Hugom fil jadis dan Wiot de Salins qui est chestelains de Bracom et ses hoirs, 12 et mil livrees de rente parmaignablemant chescun an en nostre poiz de Salins 13 et la tierce partie de totes \8 noz veignes assises ou Val de Salins. 14 Et por ces choses, li diz Hugues nostre fiz nos a quité per som seiremant sor saint Euvangile doné nos et noz hoirs totes les choses que il nos poait demander por raisom do dit mariage sa mere et des issues et des grieves et des domages que fait li aviens.
15 Aprés ce, cum \9 nos haüssiens en memoire nostre darrayneté et nostre fin et penssessiens de la salut de nostre arme, 16 nos, en nostre bon senz et en nostre bone memoire et de nostre bone velonté, 17 por ce que contans ne naisse ne ne soit aprés nos entre noz anfanz, 18 avons devisé et departi per conseil de proudomes noz autres possessions, nos \10 biens et noz henors à noz anfanz à avoir et à tenir aprés nostre decés; 19 em tel maniere que nos volons et outroyons que li diz Hugues nostre ainnez fiz, cuens de Borguoigne palatim, ait et teigne por sa partie tote la terre, les biens et les possessions que nos avons et devons avoir de-part lo conte Estevenom \11 qui fu nostre peres et toz les edefiz et totes les conquestes que nos y avons fait et que nos y ferons, 20 sauf Rochefort et Saint Juliaim, Orgelat et Valnantois et totes les apandises des diz chastiaus et des diz leus, 21 les quex chestiaus et les quex apandises nos volons et outroyons que nostre anfant que nos \12 avons de la contesse Ysabel nostre seconde feme, 22 ce est à savoir mes sires Jehanz, Estevenaz et Perrins, ayent et teignent por lor partie. 23 Et volons oncor que li diz Hugues nostre fiz ait et preigne aprés nostre decés por sa partie dous mile livrees de rente em nostre poiz de Salins, des quex dous mile \13 nos avons retenu per som gré six cenz livrees de rente por faire nostre velonté ainssi com il est contenu es letres que de luy em avons. 24 Et volons et outroyons que li diz Hugues nostre fiz ait et preigne dous cenz livrees de rente em la partie que nostre dit anfant-c'est à savoir mes sires \14 Jehans, Estevenaz et Perrins-avront de nos ou poiz de Salins, et la quel nos lor deviserons ci aprés. 25 Aprés, nos donons et outroyons as anfanz que nos avons de la dite Ysabel-c'est à savoir mon seignor Jehan, Estevenat et Perrim-Rochefort, Saint Juliaim, Orgelat et Valnantois, por \15 lor partie issi com desus devisé lor avons; 26 et lor donons et outroyons oncor em lor partie Valampoliere, Montenot, Chestelbelim et la fort maison devant qui a nom Grimber et la tor de la Fontaine Benoite. 27 Et totes cex devandites choses avons nos outroyé as diz anfanz de la dite Ysabel em \16 lor partie, ensamble Chavannes et les apandise [2] et cinc mile livres d'estevenans en deniers que nos avons doné et baillié piece à à dame Blanche, dame de Biaujuel, seror as diz Jehan, Estevenat et Perrim, la quel nos haüsmes de la contesse Ysabel devandite. 28 Aprés, as anfanz que \17 nos avons et avrons de la contesse Lore nostre tierce feme, fille jadis mom seignor Simom de Conmercis [3], donons et outroyons et assignons por lor partie lo chestel de Chalamont et les apandises, et la vile de Bojaille et ce qui y apent, et quant que nos avons et devons avoir dois Chala\18mont envers Pontallié et envers lo Val de Meges, la Chaz d'Allié, lo chestel de Noiseroi et tot lo Val de Meges et ce qui y apent, Gardebois et Morinaim; 29 et avec ce lor donons et devisons em lor partie lo chestel de Montmayot et les abergemanz de Faloise et la combe do Fras\19ne et quant que nos avons establi et establirons apartenir em cex diz leux et quant que nos nos y avons aquis et aquerrons em fiez et domenuyres as diz leux et inqui entor per achet ou per dom ou per gagiere ou en autre maniere; 30 et lor avons doné à Salins une fort mesom qui a nom Chestelguiom et la me\20som que nos avons fait em nostre borc de Salins ou chasal qui fu Estevenim lo Fevre; 31 et lor avons oncor doné em lor partie Hugonim Mengerot et Girart Chambier de Salins et lor hoirs, 32 et lo chemin dois Biaumont sor Loen tant que a l'espine de Boulle, lo quel il doivent tenir do dit Hugom \21 nostre fil et de ses hoirs. 33 Et est à savoir que nos volons et comandons que li anfant que nos avons de la dite Ysabel d'une part et li anfant que nos avons et avrons de la dite Lore d'autre part partent per mi aprés nostre decés totes noz autres rente[s] [que] [no]s [4] avons dedanz les murs de Salins \22 que ci dessus ne sont devisees ne escrites et les fiez et les chasez em nostre poiz de Salins, 34 sauf lo fief lo conte de Mombeliart que doné avons à dit Hugom nostre ainné fil em sa partie, et que il partent la seignorie de la vile et lo remanant de la seignorie de Salins et lo remanant des maye\23ries et des prevostez dedanz les murs et fors des murs; 35 et sont adés sauves à dit Hugom nostre ainné fil les dites dous mile livrees de rente que doné li avons em sa partie, des quex dous mile nos avons retenu six cenz livrees de rente ainssi com desus est devis; 36 et sont oncor sauves à dit \24 Hugom les mil livrees de rente que nos li avons doné et outroyé em recompensatiom do mariage sa mere inssi [5] com dessus est devis. 37 Et volons oncor que li anfant que nos avons de la dite Ysabel et cil que nos avons et avrons de la dite Lore partent per mi les veignes que nos avons ou Val \25 de Salins et les prez, sauf lo tierz des dites veignes et lo pré de Lotom que nos avons doné à dit Hugom em recompensatiom do mariage sa mere, ainssi com dessus est devis. 38 Et volons que adés soyent sauves les choses et li home que nos avons doné et outroyé especialment as anfanz que nos avons \26 et avrons de la dite Lore. 39 Et les homes que nos avons ou borc le conte de Borguoigne, volons que il partent per mi, li anfant que nos avons de la contesse Ysabel et cil que nos avons et avrons de la dite Lore. 40 Et adés volons et comandons que em la partie as anfanz à la dite Ysabel dou poiz de Salins \27 ait et preigne li diz Hugues nostre fiz dous cenz livrees de rente inssi com dessus devisé l'avons. 41 Et est à savoir que nos volons que à Montenot apande quant que nos avons em fiez et em domenuyeres et em garde tant que lay li terretoires de Cernans devers Salins faut, si que Cernans \28 em est, et quant que nos avons em domenuyres, em fiez, et em guarde dois la Froide Fonteine qui est entre l'ospital de Chalamont et Vilers, sauf les diz habergemanz et la dite combe que doné avons as anfanz que nos avons et avrons de la dite Lore. 42 Cil qui tenra Bracom ne puet croistre lo \29 chestel ne lo borc de Bracom fors per inqui fermé sont. Cil qui tenra Chestelbelim se puet croistre de forterace per devers Clucé tant com luy plaira, et per devers Salins noyant. 43 Cil qui tenra la tor de la Fonteyne Benoite se puet croistre de fermet[é] [per] [domage] [ren]dant [6] tant que à [7] quarante piez de \30 la voye qui va vers Saint Anathoile per dessus la veigne Willemat Senebrom, et tant que à quarante piez do vergier à Tresorier de Besençom. 44 Cil qui tenra Chestelguiom se puet croistre de fermeté tant que à cimitiere de Saint Anathoile et tant que a[truil] [8] mo[m] si Perrom de Ceys et tant que a truil \31 mom si Colim Petit Cosim per domaiges rendanz. 45 Et aprés est à savoir que nos retenons em nostre poair les fiez de la seignorie de Salins et cex de la seignorie qui nos remest do conte Estevenom nostre pere que devisé, doné, departi ne ordené n'avons, por ordener, doner, departir et de\32viser bien et loyaument entre nostre ainné fil lo dit Hugom et noz autres anfanz que nos avons et avrons de noz autres dous femes, 46 c'est à savoir de la contesse Ysabel et de la contesse Lore devandites. Aprés, volons et comandons que tuit nostre hoir, chescuns selonc ce que il tenra de nostre he\33ritage em nom de partie, soyent tenu de payer noz detes et d'amender noz clains. 47 Et volons que nostre hoir soyent tenu d'otroyer et de garantir les fiez et les dons et les amognes que fait et doné avons à cex cuy fait les avons, chescuns ces qui em sa partie avanront et em cuy partie \34 seront li dit fief et li dit dom et les dites aumognes. 48 Et est à savoir que nos volons et comandons que, se aucuns de noz diz anfanz venoit contre ceste nostre devisiom que fait avons entre noz anfanz-que Dex ne voille-, que nostre ainnez fiz li diz Hugues cuens de Borguoigne preigne et teigne la partie celuy \35 de Salins qui encontre ces nostre devis venra, et la teigne tant que il em face joïr cex ou celuy qui à nostre devis s'acordera et tant que li domage que il em sostenra li soyent restoré, et soit aidanz et consseillanz à cex ou à celuy qui consentiront et s'acorderont à nostre devis et à nostre velonté. 49 Et ce nos a \36 promis faire per som seiremant li diz Hugues, et Alis, contesse palatine de Borguoigne, sa feme, lo nos a aussi promis per som seiremant. 50 Aprés, nos volons que cist nostre devis vaille ou com testamanz ou come codicille, ou se il ne poait inssi valoir, si vaille come devisions entre noz anfanz \37 ou come que que plait autre derraine velontez. 51 Et volons et requerons que nostre redotez sires Willaumes, per la grace de Deu arcevesques de Besençom, et qui qui onques sera aprés luy arcevesques, soit executors de tel devis com fait et ordené avons de noz diz anfanz, ainssi \38 com il est contenu em cex presentes latres; 52 et prions et requerons que il esquemenyait cex ou celuy de noz anfanz qui contre nostre devandit devis iront ou venront.
53 Et por que ces choses dessus escrites soyent fermes et estables et que nuns ne puisse encontre venir, nos avons fait \39 seeler cex presentes latres do seel l'onorable Pere em Jhesu-Crist Willaume, per la grace de Deu arcevesque de Besençom, nostre chier seignos, et do nostre seel avoc em tesmignage de verté. 54 Ce fu fait en l'an de l'incarnaciom nostre Seignor mil dous cenz et sexante et dous, lo jor de Pasques Flories.

Notes de fiche
[a] Mention biffée.
[b] (XIVe s.)
[c] (XVes.)

Notes de transcription
[1] sic, wahrscheinlich für "ce"
[2] sic
[3] warum n?
[4] Tache.
[5] sic
[6] Tache. Restitué d'après un partage précédent du 2 janvier 1262 (n. st.) conservé aux A. D. du Doubs (note 1: no 154 de la thèse de M. Lefèvre)
[7] ?
[8] mention biffée.