Accueil>Les corpus textuels>Charte chCOr085b

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Côte d'Or (chCOr)
Responsable du corpus : -
Édition de la charte : -

chCOr085b

1259, septembre

Type de document: charte: accord

Objet: Accord sur le marché de Lux conclu entre l'abbé de Saint Etienne de Dijon pour leprieuré de Til-Châtel et Jean de Til-Châtel avec l'accord de sa femme Marie et deson fils Guiot. Jean abandonne le profit du nouveau marché créé par lui à Lux auprieuré, contre deux foires annuelles qu'il pourra tenir à Til-Châtel. Les deuxparties règlent le statut de leurs hommes sur la terre de Til-Châtel. Enfin Jeanfonde un anniversaire pour son oncle Hugues, contre une rente de 50 sousestevenants.

Auteur: l'abbé de Saint Etienne de Dijon, le couvent de Saint Etienne de Dijon, Jean deTil-Châtel

Sceau: Acte passé sous les sceaux de l'abbé Amée et du couvent, de Jean et de Gui, évêque deLangres.

Bénéficiaire: le prieuré de Til-Châtel

Autres Acteurs: l'abbé de Saint Etienne de Dijon, le couvent de Saint Etienne de Dijon, Jean deTil-Châtel, sa femme Marie, son fils Guiot et son oncle Hugues, le prieuré deTil-Châtel, le prieur de Til-Châtel, le chanoine de Til-Châtel, Gui, évêque deLangres

Support: Parchemin jadis scellé de 4 sceaux sur double queue.

Lieu de conservation: AD COr 42 H 772.

Verso: De Tilecastro [a].

1 Nos, Amees, abbés, et li couvenz de Saint Estiene de Dyjon, et ge, Jehanz, sires de Trichatel, 2 façons savoir à touz cels qui verront cels presentes lettres 3 que, conme descorz fust antre nos 4 dou mar\2chié que je, Jehanz, sires de Trichatel, avoie fait crier novelement à Lu, lou quel l'abbés et li couvenz ne conoissoient mie que je le poisse faire, 5 par le consoil de proudomes nos avons acordé 6 en tel meniere \3 que je, Jehanz, sires de Trichatel, reconois de ma propre volenté et lou promet par mon sairement doné corporelment sus sainte Euvangile que je ne mi hoir ne ferons jamais marchié ne foire mais que doues \4 foires que l'abbés et li couvenz m'ont otroié si com il est [1] contenu ci desouz, à Trichatel ne defors de trois liees anviron Trichatel de toutes parz, 7 ainz devons conduire et garder le marchié de Trichatel à l'abbé et au couvent de Saint Estiene de Dyjon et au prioré de Trichatel à bone foi. 8 Et reconois que toutes toutes les issues dou dit marchié sont au prioré de Trichatel sauf les estalaiges et la justise dou marchié. \5 9 Et nos, l'abbés et li couvenz devant dit, reconoissons que nos avons otroié au devant dit seignor de Trichatel et à ses hoirs à faire doues foires à Trichatel à-touz jors mais chascun an, 10 et quel-que raison que \6 nos eussiens en cels doues foires por chief dou marchié, nos lou quittons et otroions au dit seignor de Trichatel et à ses hoirs. 11 Et de cels doues foires, li une doit conmencier le lundi matin devant \7 la feste saint Andrié et doit durer jusque le samedi à soir pruchien aprés, et li autre doit durer des l'andemain matin de la Trinité jusque le samedi à soir pruchien aprés; 12 et ausi tost conme chascune \8 des dites foires sera faillie, li marchiez et les issues dou marchié repaireront et doivent repairier au prioré de Trichatel. 13 Et ge, Jehanz, sires de Trichatel, reconois que l'abbés et li couvenz devant diz et li prious \9 et li chanoine de Trichatel ont atrait à Trichatel; et se il vient home à Trichatel et il gise premierement ou mes à l'ome dou prioré de Trichatel, je ne mi hoir ne le poons retenir que il ne soit hons à l'abbé et \10 au couvent et au priour devant diz. 14 Et nos, l'abbés et li couvenz, reconoisons ausi que se li homs gist premierement ou mes à l'ome au seignor de Trichatel, nos ne le poons retenir que il ne soit ses homs. \11 15 Et reconoissons nos, l'abbés et li couvenz et li sires de Trichatel, que nostre home de Trichatel ont aquez li un sus les autres et que il poent doner en mariages li un as autres de lor mobles et de lor herie\12tages. 16 Et reconois ge, Jehanz, sires de Trichatel, que li prious et li chanoine dou prioré de Trichatel et li home dou prioré ont usaiges et aisances par tout ausi conme mi home de Trichatel et que li \13 prious puet esploitier de ses homes de tailles et d'ayes à sa volenté. 17 Aprés, nos, l'abbés et li couvenz et li sires de Trichatel devant dit, reconoissons que nos ne poons retenir li uns les homes à l'au\14tre, de Trichatel ne de la chatelerie. 18 Encor reconois je, Jehanz, sires de Trichatel, que je ne puis abandener à mes homes de Trichatel à user en bois ne en aigues, ne en perrieres, ne en pastures, \15 que li home dou prioré de Trichatel et li prious et li chanoine dou prioré n'i usoient. 19 Et promet à l'abbé et au couvent et au priour et as chanoines devant diz lor et lor possessions et touz lor biens \16 qui apartienent au prioré de Trichatel garder à bone foi jusque à droit. 20 Et reconois ancor que li prious de Trichatel doit panre chascun an cinquante solz d'estevenans ou paiage de Trichatel 21 que li pa\17agerres doit randre le jor de feste saint Jehan Baptiste por chief de l'anniversaire mon seignor Hugon mon oncle. 22 Toutes ces choses desus nomees et devisees je ai promis à garder et à faire et à tenir \18 por moi et por mes hoirs par mon sairement corporelment doné. 23 Et se je ou mi hoir ou autres por moi ou por mes hoirs encontre ces choses ou aucune de ces choses aliens, ge voeil et otroi et pri \19 mon seignor l'evesque de Lengres qui or est ou qui seroit evesques de Lengres en-tens que il mette en cels qui encontre en iroient, à la requeste de l'abbé de Saint Estiene ou de son conmendement, \20 sentence d'escomeniement, 24 et la teigne tant que sattisfacions soit faite anterinement de ce donc l'en seroit alez encontre à l'abbé et au couvent devant diz et que l'en fust repairiez as convenances devant \21 dites. 25 Toutes ces choses devant dites je, Marie, qui est apelee Symone, fame au dit seignor de Trichatel, et je, Guioz, lor filz, loons et volons et otroions et prometons à tenir à touz jors mais par noz \22 sairemenz sus sainte Euvangile corporelment donez, et que jamais n'irons encontre par nos ne par autre. 26 Ou tesmoig de toutes ces choses, nos, Amees, abbés, et li couvenz de Saint Estiene de Dyjon, et \23 je, Jehanz, sires de Trichatel, avons mis nos seals en ces presentes lettres. 27 Et à plus grant seurté, nos, l'abbés et li couvenz et li sires de Trichatel et Marie et Guioz devant dit, avons prié et requis à \24 mettre en ces presentes letres lou seal de redoutable Pere mon seignor Guion, par la grace de Deu evesque de Lengres. 28 Et nos, Guiz, par la grace de Deu evesques de Lengres, par la priere des parties desus \25 nomees, avons fait mettre nostre seal en ces presentes lettres. 29 Ce est fait en l'an de grace .M.CC. et cinquante nuef, ou mois de septembre.

Notes de fiche
[a] (XIIIe s.)

Notes de transcription
[1] Ajouté après coup entre il et contenu, séparé d'eux par des traits de plume.