Accueil>Les corpus textuels>Charte chCOr077a

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Côte d'Or (chCOr)
Responsable du corpus : -
Édition de la charte : -

chCOr077a

1262 (n.st.), janvier

Type de document: charte: vidimus

Objet: Transcription dans un vidimus par Aubri, doyen de chrétienté de Dijon, en date dejanvier 1262 (n.st.).

Auteur: Aubri, doyen de chrétienté de Dijon

Sceau: Aubri, doyen de chrétienté de Dijon

Bénéficiaire: l'hôpital des Antonins d'Etais

Autres Acteurs: Mathieu de Nesle, sa mère Eglantine, sa grand-mère Adeline, Mathieu d'Etais, Jeande Nesle, les frères de l'hôpital des Antonins d'Etais, Hugues IV, duc de Bourgogne,Aubri, doyen de chrétienté de Dijon

Support: Parchemin jadis scellé d'un sceau sur double queue.

Lieu de conservation: AD COr 117 ter H 1247.

1 Nos, maistres Auberis, deiens de la crestienté de Dyjon, 2 façons savoir à touz cels qui verront cels presentes lettres 3 que nos avons veu et \2 esgardé diligenment unes lettres qui sont contenues ci desouz, 4 saelees dou seal noble baron mon seingnor Hugon, duc de Borgoingne, 5 et les \3 avons leu mot à mot en tel forme:
6 Nos, Hugues, dux de Borgoingne, 7 façons savoir à-touz cels qui verront cels presentes lettres 8 que en nostre \4 presence establiz messires Mathex de Naeles, chevalex, nostre feïz, reconut devant nos 9 que, por l'amosne que madame Aglantine, mere dou devant dit \5 Mathé de Naeles, ai faite à la maison de l'Ospital de saint Antoine d'Estez, 10 la quele aumosne li devant dit Mathex conut bien devant nos que faite \6 est, 11 c'est à-savoir dix livrees de terre por une chapelenie dont cil diz Mathex devoit cent soldees de terre à-digenois por son partaige; 12 et por l'au\7mosne madame Adeline, mere de cele devant dite Aglantine, 13 dont li diz Mathex devoit quarante soldees de terre ausiment à digenois; 14 et por \8 dous setiers et demi d'avoine que il devoit por l'aumosne mon seingnor Mathé d'Estez sus la coustume d'Estez por son partaige; 15 por icels aumos\9nes desus dites, il ai doné et otroié et assis à la devant dite maison d'Estez, par lou los et par l'otroi Jehan de Naeles qui devant nos l'ai voulu \10 et loé et otroié, quant que il ai ou four d'Estez, 16 dou quel four les trois parties muevent dou fié au devant dit Jehan de Naeles, 17 et quant que li diz \11 Mathex et si hoir poent et doivent et atendent à avoir, à-tenir à-touz jorz mais en parmaingnable aumosne sanz contredit; 18 et ai doné \12 et otroié à la devant dite maison lou foaige dou four en ses bois en touz arbres fors que en chesnes, en tel meniere que [cil] [diz] [M]athex [1] \13 ne si hoir ne poent avoir ne faire four en la vile d'Estez ne ou finaige mais que celui desus nomé qui est à la dite maison. 19 Et li fourz et li \14 fornaige de touz les habitanz qui sont suen ne seront ne à-lui ne à ses hoirs de cele vile, par l'otroi de-celui Mathé. 20 Et li frere de la devant \15 dite maison doivent cuire au devant dit Mathé et à ses hoirs lou pain de lor maison sanz fornaige. 21 Et est à savoir que, s'il avenoit cho\16se que hons de la vile d'Estez qui fust hons mon seingnor Mathé ou à ses hoirs ou lor justisables cuisoit à autre four que au four desus \17 dit, cil Mathé et si hoir sont tenu à faire rendre lou chetel as freres de la dite maison, et cil diz Mathex et si hoir se doivent joïr de \18 l'amende [2]. 22 Et por l'otroi de l'assise de ce four que cil Mathex ai doné et otroié por lui et por ses hoirs à la maison desus dite et as \19 freres, li maisons et li frere de la-dite maison ont quitté lou devant dit Mathé et ses hoirs des aumosnes desus dites et des rentes et des issues \20 qui passees sont qui apartienent as aumosnes desus dites; 23 en tel meniere que por lou don et por l'assise que cil diz Mathex ai fait por lui et por ses \21 hoirs dou four que il ai douné et otroié à la dite maison de saint Antoine d'Estez et as devant diz freres, li maisons et li devant dit frere doi\22vent deservir la chapelenie qui desus est nomee por madame Aglantine, 24 et doivent faire chanter en une chaple establie por la chape\23lenie desus nomee et assise en la vile d'Estez, à la velonté de mon seingnor Mathé et ses hoirs, quatre fois la semaine, c'est à savoir lou lundi \24 et lou mescredi et lou venredi et lou semadi. 25 Et por ce que ceste chose soit ferme et estable, nos avons fait mettre nostre seal en cels presentes \25 lettres, par la requeste de l'une partie et de l'autre. 26 Ce fu fait en l'an de grace .M.CC. et cinquante et huit, ou mois de deloyr.
27 Et nos, li deiens \26 de la crestienté de Dyjon devant diz, avons mis nostre seal en cest present transcript des lettres desus dites, en tesmoingnaige de \27 verité. 28 Ce est fait en l'an de grace .M.CC. et sexante et un, ou mois de janvier.

Notes de transcription
[1] Trou.
[2] Précédé de doiventjoïrderépété par erreur.