Accueil>Les corpus textuels>Charte chCOr027

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Côte d'Or (chCOr)
Responsable du corpus : -
Édition de la charte : -

chCOr027

1252, août

Type de document: charte: contrat

Objet: Contrat de pariage entre le prieur de Cluny Gautier, au nom du prieur de Bézornay, etle duc Hugues IV sur la terre de Bézornay pour y créer un habergement.

Auteur: le prieur de Cluny Gautier

Sceau: Acte établi au nom et sous le sceau de Gautier.

Bénéficiaire: le prieur de Bézornay et le duc Hugues IV

Autres Acteurs: le prieur de Cluny Gautier, le prieur de Bézornay, Hugues IV, duc deBourgogne

Support: Parchemin jadis scellé d'un sceau sur double queue (Coulon 1486).

Lieu de conservation: AD COr B 1264.

Verso: Moncenis [a]. -Moncenins. De la compaignie de Bossornay[b] quemonseignor le duc a avec le prieur [c].

1 Nos, Gautiers, priors de Cluigné, 2 façuns savoir à toz ces qui varront ces presentes letres 3 que li priors de Borsornai et nos, por la \2 volunté et por l'assantemant l'abbé de Cluigné, 4 avons acoilli por moitié noble baron Hugum, duc de Borgoigne, 5 en tote la terre qui est \3 dois la maison de Borsornai entre le ruissel de Chidetes por_mi [1] le molart et le ruissel de Prissé ensi cum cil dui ruissel s'en portent, c'est \4 à savoir por_mi [2] le ruissel de Chidetes, por_mi [3] le molart, en jusque as forches et dois les forches jusque à la prise de l'estan aval, et ensi encontramont cum li \5 ruisseaux de Prissé va, tant cum la terre de Borsornai dure entre ces dous ruisseaux, 6 por faire herbergemant. 7 Il est à savoir que li priors de Borsornai et li dux \6 partirunt ensenble totes les issues et totes les vaillances qui an istrunt chacuns por moitié. 8 Et li prooz qui i-sera orandroit mis por acort des parties de\7vant dites, c'est à-savoir dou duc et dou priour de Borsornai, fera soiremant que il en bone foi rendra à chascum sa partie et sa droiture; 9 et ne porra estre \8 ostez, il ne si hoir, de la proosté, se n'est por lor meffait qui soit provez ou cognaüz. 10 Et en ceste acoilloite est li mes qui est apelez li mes de Chidetes, et \9 li prez qui est outre l'ague qui est de l'a_partinance [4] dou dit mes, et li molin qui i-porrunt estre fait et qui i-serunt fait et qui i-sunt; et li estanz qui sera faiz \10 dou comum des parties doit estre coumuns le duc et à prior, et en cel estan li uns ne puet ne ne doit pechier sanz l'autre; et chacuns doit avoir la \11 moitié des issues des molins. 11 Et est acordé entre nos et le prior de Borsornai d'une part et le devant dit duc d'autre part que tote la terre qui est dedanz \12 la clousure de la vingne et li prez qui est de_soz [5] la vingne remaint quitemant à devant dit duc sanz partie d'autrui; 12 et li bois [6] qui est apelez li \13 forest à Cornu remaint à la maison de Borsornai sanz partie dou duc, et celui bois la maisons de Borsornai ne puet metre en autre segnorie, \14 ne en autre garde, ne en autre justise que en la soe ou en la le duc. 13 Et por ceste acoilloite li devant diz dux est tenuz de garder la maison de \15 Borsornai et les apartenances en queque leu que eles soient à bone foi contre totes genz, fors que contre l'inglyse de Cluigné ou contre le prior \16 de Borsornai. 14 En tesmoignaige de ces chouses, nos, devant diz priors de Cluigné, avons mis nostre seel es presentes letres. 15 Ce fu fait \17 en l'an de l'Incarnation Nostre Segnor mil et dous cenz et cinquante et dous, el mois de aost.

Notes de fiche
[a] (XIVe s.)
[b] (XIVe s.)
[c] (ajoutfin XIVe-XVe s.)

Notes de transcription
[1] Ainsi coupé: pormi.
[2] Ainsi coupé: pormi.
[3] Ainsi coupé: pormi.
[4] Ms. lapartinance.
[5] Ms. desoz.
[6] scorrigé sur un z.