Accueil>Les corpus textuels>Charte chCOr021b

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Côte d'Or (chCOr)
Responsable du corpus : -
Édition de la charte : -

chCOr021b

février 1252 (n.st.)

Type de document: charte: accord

Objet: Accord conclu entre Jean de Til-Châtel et l'abbé et le couvent de Saint-Etienne deDijon par lequel, en échange de 160 livres estevenantes, Jean renonce à son droit degîte sur les hommes d'Is dépendant du prieuré Saint Florent de Tîl-Chatel, dépendantde Saint Etienne. Jean de Tîl-Chatel accorde en outre l'amortissement de deuxdonations de terre et afferme un four au prieuré.

Auteur: Jean, seigneur de Tîl-Chatel

Sceau: Jean, seigneur de Tîl-Chatel; seigneur Poinz, abbé de Bese au nom de Marie, épouse deJean; Pierre, doyen de la Sainte-Chapelle; Aubri, doyen de la chrétienté deDijon

Bénéficiaire: couvent de Saint-Etienne

Autres Acteurs: Jean, seigneur de Tîl-Chatel; Marie, son épouse; Pierre, doyen de laSainte-Chapelle; Aubri, doyen de la chrétienté de Dijon; seigneur Poinz, abbé deBese et couvent de Saint-Etienne de Dijon.

Support: Vidimus délivré par Pierre, doyen de la Sainte-Chapelle, et Aubri, doyen de lachrétienté de Dijon, en date de juin 1271. - Parchemin jadis scellé de deux sceauxsur double queue;

Lieu de conservation: AD CO 42 H 772

Verso: [a] In nomine Domini amen.Anno Incarnationis ejusdem .M.CC. septuagesimoprimo, mense junii, ego, Perrellus, filius quondam domini Odonis deDemois, militis defuncti, notum facio monibuspresentes litteras inspecturis quod[b]

1 Nos, Perres, deiens de la Chapelle le Duc, et maintre Auberiz, deiens de la crestienté de Dijon 2 façons savoir \2 cels qui verront cels presentes lettres 3 que nos unes lettres ci desoz contenues, saelees des seauls henorables et religious barons [1] mon seig\3nor Jehan, seingnor de Trichastel, et de mon seingnor Poin, çai en arriers abbé de Bese, 4 avons veues et diligemment esgardees et mot à mot \4 lehues, 5 qui ne sont brisies ne chancelees, des quelx li tenors est tele: 6 Ge, Jehanz, sires de Trichastel, 7 faz savoir à touz cels qui verront \5 cels presentes lettres 8 que, comme ge demandasse giste sus les homes de Yz de l'yglise Saint Estiene de Dijon apartenanz au prioré Saint Florant \6 de Trichastel, 9 ge celui giste quit à tout jorz mais frainchement por moi et por mes hoirs, 10 et otroi à l'abbé et au covant de Saint Estiene et au \7 prioré de saint Florant de Trichastel 11 que il lor devant diz homes d'Iz teingnent en teles franchises, en teles seingneries, en teles justises [2] et \8 teles menieres 12 comme l'abbés et li couvanz de Saint Benigne de Dijon tienent les lor homes en cele meimes vile de Yz, 13 sauf ce que li dit home qui \9 apartienent au prioré de Saint Florant de Trichastel ne me doivent nulle chose por giste ne autres por els. 14 Aprés, ge otroi l'achat que \10 ly yglise de Saint Estiene et li priorez de Trichastel ont fait ou feront jusque à vint fauz de pré en la praerie de Cepoy, 15 et recognois que cilz \11 achaz est faiz por ma velonté. 16 Aprés, ge ai amoisené à l'yglise de Saint Estiene et au prioré de_sus [3] nomez lou four 17 qui est devant le doinjon \12 devant la maison Jehan dou Fossé à touz jors mais 18 por dix livres d'estevenans à randre chascun an touz jorz mais 19 à moi et à mes hoirs \13 l-andemain de Nativité Nostre Seingnor; 20 et celui four il poent abatre dou tout et refaire toutes les foiz que il lor plairai ou tenir avec lou lor; 21 ne \14 autre four ge ne mi hoir ne poons faire ou chastel ne en la vile de Trichastel, fors que ge ai ou viez chastel 22 et fors celui que ge ai en ma \15 maison, ou quel for de ma maison ge ne mi hoir ne devons soffrir que nuls queuhe fors que por nos et por noz propres mainies. 23 Aprés, ge otroi \16 et [lo] [4] la vandue et l'aumosne que Miloz de Bere, damoiseaus, ai fait à Saint Estiene de Dijon de quanque il avoit ou disme de Gemeaus. 24 et lor otroi \17 que il peussent conquerir et tenir frainchement lou trait que mi home ont ou disme de Gemeaus. 25 Toutes cels chose ge otrois et confermois à touz jorz \18 mais por moi et por mes hoirs [5], 26 et promet à boune foi que jamais n'irai en_contre [6] ne ne soffrerai que autres i-haut. 27 Et por toutes cels choses, l'abbés \19 de Saint Estiene m'ai doné heut vinz livres d'estevenans de que ge me tains por pahiez en deniers companz. 28 Et ge, Marie, famme au devant dit \20 Jehan, seingnor de Trichastel, 29 lo et vuil et otroi toutes cels choses si comme eles sont devisees desus 30 et promet à bone foi que autres i-haut. 31 Ou tesmoingnaige de toutes cels choses, ge, Jehanz, sires de Trichastel, ai mis mon seal en cels presentes \21 lettres. 32 Et ge, Marie desus nomee, por ce que ge n'ai seel, ai prié et requis à honorable baron et religious mon seingnor Point, abbé de Bese, que por \22 moi mette son seaul en tesmoignaige en cels presentes lettres. 33 Ce est fait en l'an de grace .M. et .CC. et cinquante un, ou mois de fevrier. 34 Et \23 nos, Perres, deiens de la Chapele, et maitre Aubriz, deiens de la crestienté desus dit [7], 35 les dites lettres lehues et veues enssint con il est desus contenu, \24 36 ou present transcrit d'iceles avons mis noz seals requis. 37 C'est fait en l'an de grace mil .CC. et sexante et unze, ou mois de join.
Notes de fiche
[a] Dans le repli:
[b] Le même scribe avaitcommencé à écrire un acte dans le sens opposé de la feuille, qu'il a réutiliséeen dissimulant le texte latin dans le repli.

Notes de transcription
[1] sajouté après coup nplongeant.
[2] Ms. justiseses.
[3] Ainsi coupé: desus.
[4] Omis par le scribe
[5] rcorrigé sur s
[6] Ms. encontre.
[7] tcorrigé sur z.