Accueil>Les corpus textuels>Charte R 1297 06 12 05

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes Royales (chRoy)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : Paul Videsott

R 1297 06 12 05

Arras (Pas-de-Calais) - 1297, 12 juin

Type de document: lettre patente

Objet: [1] Philippe [IV, dit le Bel], roi de France, [2] tient quitte Jean d’Avesnes, comte de Hainaut, [5] de tout ce qu’il pouvait lui devoir à la suite des différends qu’ils ont eus, [4] après que le comte s’en est entièrement remis à la volonté du roi. [9] Toutes les lettres concernant le comte sont annulées, [12] sauf celles concernant l’hommage du comte au roi pour l’Ostrevent, qui demeurent toujours valables.

Auteur: Philippe [IV], roi de France

Disposant: Philippe [IV], roi de France

Sceau: Philippe [IV], roi de France

Bénéficiaire: Jean d’Avesnes, comte de Hainaut

Autres Acteurs:

Rédacteur: Chancellerie royale

Support: Original parchemin, 31,7 x 18,9 cm, scellé du sceau de cire jaune sur double queue de Philippe [IV], roi de France

Lieu de conservation: AD Nord : B 1196 (3951) [a]

Édition antérieure: Martène/Durand I 1717, 1293 ; Devillers 1874, 557-558 n° 402 (les deux : d’après AD Nord : B 1582 n° 185)

Commentaire:

Verso: Sur le repli à droite : Facta est collatio per R. de Fossatiset G. de Plexeio. Verso : Li rois quitte le conte de Haynnau de l’obligation qu’il li fist quant il eüt content à lui

1 Phelippes par la grace dei [1] Dieu rois de France,, 2 à touz ceus qui ces presentes lettres verront et orront, salut. \2
3 Com contens fust jadis meüz entre nous d une part, et nostre amé et feel Jehan d Avesnes conte de Hayinnaut \3 d autre part,, 4 et icis cuens se fust mis du tout en nostre volenté,· 5 sachent tuit que nous, le devant dit conte, \4 de toutes les chozes et les obligations, es quelez il estoit ou povait estre tenuz à rendre et à paier, à nouz, 6 et que \5 nous li peüssons demander, à nous rendre et paier comment et en quele maniere que ce fust, 7 por l occasion dou \6 dit content adont meü, 8 dou tout en tout,, de grace et de nostre bonne volenté le quittons et quitte clamons et l en \7 absolons., 9 Et volons que toutes les lettres que nous avons ou devons avoir de lui, de ce que il se sommist à noz \8 volentez· et dou dit que nous en deismes, de nous rendre et paier aucunes chozes, queles qu elez soient,, 10 li soient ren\9dues et delivreez sanz nul debat,, se autres articlez n i estoient contenuz.· 11 Et dez maintenant,, nouz lez \10 tenonz quant à ce por nullez, et de nulle valour,· 12 sauf ce que nouz entendonz et volonz que lez lettrez que \11 nouz avons de l omaige de la terre de Ostrevant demeurent en leur vertu ansinc comme elez estoient \12 devant le tens de cez lettres doneez.·
13 En tiesmoing de ce, nous avons baillié au dit conte ces lettres \13 saielees de nostre seel,· 14 qui furent faites à Arras, 15 le merquedi aps la Trinité,, 16 l an de grace· mil· deuz \14 [cenz] [quatrevinz] [dis] [et] [sept] [.] [2]

Notes de fiche
[a] Autre original : Mons AE : n° 264 (cf. R 1297 06 12 06). Copie : AD Nord : B 1582 n° 185 (1er cartulaire de Hainaut).

Notes de transcription
[1] Sic ! Comprendre « de ».
[2] La dernière ligne est couverte par le repli, elle a été restituée à partir du document R 1297 06 12 06.