|
Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes Royales (chRoy) Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen Édition de la charte : Paul Videsott
R 1289 04 20 01
Pontoise - 1289, 20 avril
Type de document: lettre patente
Objet: [1] Philippe [IV, dit le Bel], roi de France, [3] fait savoir que le 20 avril 1289, une trêve a été conclue [5] entre Guy de Dampierre, comte de Flandre, [6] Renauld [Ier], comte de Gueldre et Walram de Rosse, seigneur de Faulquemont d’une part [7] et Jean, duc de Brabant [8] et les villes de Cologne et d’Aix-la-Chapelle d’autre part, [9] jusqu’au 15 août suivant. [10] Le comte et le duc promettent que si quelque seigneur de leur parti n’acceptait pas cette trêve, l’abbé de Saint-Corneille de Compiègne en serait informé avant le 8 mai suivant. [13] Si l’un des alliés du comte de Flandre, signataire du traité ou non, rompt la trêve, le comte doit le punir [15] et il s’oblige à ne pas lui donner accueil. [17] Dans le cas contraire, le duc de Brabant est autorisé à intervenir lui-même. [18] Le duc de Brabant confirme la trêve dans les mêmes termes. [27] Les habitants d’Ypenburg (Pays-Bas) et d’Herve (Belgique) sont exclus de la présente entente. [28] L’évêque d’Orléans reçoit au nom du roi le serment du comte de Flandre et du duc de Brabant d’observer la trêve.
Auteur: Philippe [IV], roi de France
Disposant:
Sceau: Philippe [IV], roi de France
Bénéficiaire: Jean [Ier, dit le Victorieux], duc de Brabant, de Lothier et de Limbourg ; villes de Cologne et d’Aix-la-Chapelle
Autres Acteurs: Guy de Dampierre, comte de Flandre ; Renauld [Ier], comte de Gueldre ; Walram de Rosse, seigneur de Faulquemont [Valkenburg] ; Pierre de Mornay, evêque d’Orléans
Rédacteur: Chancellerie royale
Support: Original parchemin, 37,9 x 36,1 cm, scellé du sceau de cire jaune sur double queue de Philippe [IV], roi de France
Lieu de conservation: Paris BN : Mél. Colbert 345, n° 27 [a]
Édition antérieure:
Commentaire:
1 Phelippes
par
la
grace
de
Deu·
roys
de
France,·
2 à
touz
cels
qui
ces
lettres
verront
et
orront,,
salut.·
3 Sachent
tuit
4 que,
le
mercredi
\2
aprés
Pasques
closes,
5 nostre
amez
et
feialx·
Guiz·
cuens
de
Flandres,
à
nostre
requeste,;
de
lui
et
des
siens,·
de
sa
terre
et
des
hommes
de
sa
terre,
\3
6 de
la
terre
le
conte
de
Guelres,·
de
ses
hommes,
et
dou
seigneur
de
Falquemont,
de
sa
terre
et
de
ses
hommes,,
7 ha
donnees
à
noble
homme
\4
Jehan·
duc·
de
Brabant,·
as
siens,·
à
sa
terre
et
à
ses
aloiez,·
8 à
la
vile
de
Coloigne,·
à
la
vile
d’
Ays·
et
à
ses
autres
aidanz,
9 trehe
\5
bonne
et
leial
et
sehurté,·
tant
que
au
jour
pruchein
de
la
Miahoust,,
tout
le
jour
durant,·
10 en
tel
maniere
que
se
li
sires
de
Falquemont
\6
ou
autres
des
terres
desus
dites
ne
voloit
entrer
en
la
dite
trehe,,
11 li
diz
cuens
le
feroit
savoir,
pour
nous,
à
nostre
amé
et
feial,
\7
l’
abbé
de
Compigne,
dedanz
le
diemenge
aprés
l’
invention
seinte
Croiz,
en
may.·
12 Et
est
à
savoir
que
le
mortel
fait
des
Escauvendriesh
\8
et
de
Melrepais,
[1]
n’
est
pas
contenuz
en
ceste
trehe.·
13 Et
est
à
savoir
que,
se
aucuns
de
cels
contenuz
en
la
dite
trehe,
meffaisoient
\9
au
dit·
duc,,
à
sa
terre
ou
à
ses
aidanz,
la
trehe
durant,,
14 li
diz
cuens
seroit
tenuz
d’
amender
les
forfaiz,
si
cum
il
seroient
\10
trouvez,
se
il
en
estoit
requis.·
15 Et
se
aucuns
dehors
la
trehe
meffaisoit
au
dit
duc·
ou
à
siens
devant
diz,
la
trehe
durant,,
16 li
cuens,
\11
ne
li
sien,
ne
cil
qui
sunt
et
seront
de
la
trehe,,
aux,
ne
leur
roberies,
ne
leur
meffaiz
ne
porront
recepter
sus
aux,,
ne
en
leur
\12
pooir.,
17 Se
li
diz
cuens
ne
le
voloit
amender
pour
aux,,
einz
s’
en
porroit
li·
dux·
vengier
par
soi
et
par
ses
aidanz.·
18 Et
autresi,
\13
aprés
ce,
li
diz
dux,·
à
nostre
priere
et
requeste,,
donna,
de
lui,
des
siens,·
de
ses
aloiez·
de
la
vile
de
Coloigne
et
de
la
vile
d’
Ays
\14
et
de
ses
autres
aidanz,
19 au
dit
conte
de
Flandres,·
as
siens,;
à
sa
terre
et
à
ses
hommes,·
à
la
terre
le
conte
de
Guelres,
à
ses
hommes
\15
de
sa
terre,·
au
seignour
de
Falquemont,
à
sa
terre
et
à
ses
hommes,,
trehe
bonne
et
leial
et
sehurté
par
le
terme
devant
dit,
20 en
tel
manie\16re
que,
se
aucuns
de
ses
aidanz
ou
aloiez,
ne
voloit
entrer
en
la
dite
trehe,,
21 li
dux,
le
feroit
savoir,
pour
nous,
au
dit
\17
abbé
de
Compigne
dedanz
le
diemenge
aprés
l’
invention
seinte
Croiz,
en
may.·
22 Et
se
aucuns
de
la
trehe,
meffaisoit,,
la
\18
trehe
durant,,
au
dit
conte,
ou
à
cels
de
la
trehe
par
devers
lui,,
23 li
dux,
se
il
en
estoit
requis,,
seroit
tenuz
d’
amander
le
\19
meffait,
si
cum
il
seroit
trouvez.·
24 Et
se
autres
dehors
la
trehe
meffaisoit,,
la
trehe
durant,,
au
dit
conte
ou
à
cels
de
sa
trehe,
\20
li
dux,,
ne
li
sien,
ne
cil
qui
sunt
et
seront
de
sa
trehe,·
25 aux,,
ne
leur
roberie,
ne
leur
meffaiz,
ne
porront
recepter
sus
aux,,
ne
en
\21
leur
pooir.
26 Se
li
diz
dux,
ne
le
voloit
amender
pour
aux,·
einz
s’
en
porroit
li
cuens
vengier
par
soi
et
par
ses
aidanz.·
27 Et
sunt
\22
hors,
de
ceste
trehe,
cil
qui
sunt
et
seront
dedanz
Ipremont
et
Herves,,
les
quelx,
non
contraitant
la
trehe,
li
dux
porra
\23
prandre
et
leur
biens
hors
des
dites
maisons·
et
celes
maisons,,
li
dux
ne
porra
prandre,
la
trehe
durant.·
28 Et
toutes
ces
\24
convenances
li
diz
cuens
de
Flandres
et
li
dux·
de
Brabant
ont
promis
et
graanté,
loialmant
tenir
et
garder
par
leur
foiz
\25
donnees
en
nostre
presence,
en
la
main
nostre
amé
et
feial
clerc,·
l’
evesque,
d’
Orliens,,
pour
nous.·
29 En
tesmoign
de
ce,
nous
havons
fait
\26
mettre
nostre
seial
en
ces
lettres,
30 faites
et
donnees
à
Pontoise,
31 le
mercredi
aprés
Pasques
closes,·
32 en
l’
an
de
grace
·M·
CC·
quatrevinz
\27
et
nuef.·
Notes de fiche
[a] Copie : Paris BN : lat. 9124, fol. 78 (XVIIe siècle).
Notes de transcription
[1] Sic! Il doit s’agir de la forme française de noms flamands, cf. la formulation similaire dans la sous-unité 22 des documents R 1296 01 06 01, VR 1296 01 06 01 et R 1296 01 06 04.
|
|