Accueil>Les corpus textuels>Charte ChHM267

Accueil

Descriptif du projet

Les corpus textuels

Interrogations linguistiques
[vers une autre interface]

Contact

 

Choix d'édition

édition critique
édition interprétative
édition diplomatique

Montrer la structure rhétorique

non
oui

   

Téléchargement du document

fichier xml fichier pdf

Documents linguistiques galloromans
Corpus : chartes de la Haute-Marne (chHM)
Responsable du corpus : Martin-D. Glessgen
Édition de la charte : Jean-Gabriel Gigot (révision: Jacques Monfrin et Lucie Fossier) / D. Kihaï

ChHM267

1270, octobre

Type de document: charte: notification d'abandon

Objet: Abandon au profit de l'abbesse et du couvent de Benoîtevaux par Audru de Roches, veuve de Jean Mambert, de ses droits sur une rente de quatre bichets de froment ou de mouture, donnée en aumône aux religieux par Guibour, femme de Simonin le Doyen, à percevoir sur les quatre moulins de Cultru, Bettaincourt, Doulaincourt et Cloyes.

Auteur: Pierre Gaste-avoine bailli de Chaumont

Sceau: auteur

Bénéficiaire: abbaye de Benoîtevaux

Autres Acteurs: Audru de Roches veuve de Jean Mambert

Rédacteur: chancellerie de Pierre Gaste-avoine bailli de Chaumont? scriptorium de l'abbaye de Benoîtevaux

Support: Parchemin jadis scellé sur double queue

Lieu de conservation: AD HM, 25H 2 - Abbaye de Benoîtevaux

Verso: De quat(re) bich. de moulture on val de Roignon (XVe s.)

1 Je, Pierres Guaste Aveine, bailliz de Chaumont, 2 fais assavoir à-touz çaus qui ces presantes letres \2 verront et oirrunt 3 que, an ma presance fu estaublie personemant poir ceste chose, Audruz \3 de Roches, qui fu fame feu Jeham Mambert, a recognaü par devant moi de sa proppe volunté, \4 sanz force nulle, 4 qu'alle viaut, outroie, quite et donne à relegieuses fames l'abbasse et au convant de \5 Benoite Vaus 5 quatre bichez de fromant ou de moture, les quex Wibourz, qui fu fame \6 Symonim le Doien, avoit donné et laissié en aumonne à la dite abbasse et au convant devant \7 dit, 6 à panre et à recevoir un chascun an, si com elle dit, par ces leus et en ces leus aprés \8 diz, 7 c'est assavoir un bichet de mouture ou molin de Courtru, un bichet de mouture \9 ou molin de Beteincort, un bichet de mouture ou molin de Dolein-court, un bichet de \10 mouture ou molin des-Cloies. 8 Et promet et a promis par devant moi la dite Audruz \11 que elle en contre ceste outroiance et quitance par li ne par autrui elle ne vanra \12 ne fera venir par li ne par autrui. 9 Ou tesmoig de ceste chose, à la requaste \13 de la dite Audruz, je ai mis mon seel an ces presantes letres, 10 qui furent faites l'an \14 de grace mil .CCLX. et dis, ou mois d'octambre.